Александр Курников - Порча. Дилогия
Ознакомительный фрагмент
— Вечно ты всё испортишь. — Скорчил гримасу Мартэг.
— Бедный мой друг, такие как ты взлетают высоко, светят ярко потом вспыхивают и — Кадэрн резко хлопнул в ладоши — первыми идут на эшафот. И только из-за того что поддались мечтаниям. А ты мечтатель, не отрицай. Кровь невинных людей тебя ужаснёт, ложь и предательства лишат тебя душевного покоя, и в попытке хоть что-то исправить ты погибнешь.
В воздухе повисла пауза. У всех сложилось впечатление, что Кадэрн сейчас напророчествовал.
— Давайте примемся за дело господа, у меня такое предчувствие, что Тушеда не зря зовут Тушедом.
Оставшуюся часть дня, вечер и ночь Велит провёл в портовой таверне, в компании своего дяди и ещё одного офицера с Морского Конька. Офицер, Той Виг, оказался кладезью всеразличных морских историй, шуток, баек и легенд, которыми сыпал напропалую, не забывая отхлёбывать вино и кушать красную рыбу. В течении дня и вечера к Велиту приходили друзья, приносили то что он наказывал, сидели немного и затем прощаясь уходили. Последним, уже ближе к ночи пришёл Мартэг ведя в поводу отличного коня трёхлетку и конечно бихорской породы, покупая которого он выложил изрядную долю своих средств.
— Ну это ты зря друг, мог бы и по проще конька выбрать. — Любовно потрепал холку бихорцу Велит.
— Это как раз ты зря, такой конь тебя из любой беды вынесет, а случись погоня? Далеко на какой-нибудь кляче ты не ускачешь.
— Так-то оно так конечно, но всё же дорого. Возьми тогда меч де Бизета, продай, пару сотен золотых львов выручишь.
— Оставь Велит, тебе и самому деньги понадобятся. Как минимум пол года скитаться будешь, а если Тушед возьмёт власть, то вообще не известно сколько.
— О! Об этом я даже думать не хочу.
— Как кстати из города выбираться собираешься?
— Маркиз предлагает на его корабле до Маликоры.
— Лучше соглашайся, у западных ворот я видел людей Тушеда, а значит есть и у остальных.
— Придётся. И чего он так взъелся?
— Ты шесть человек у него попортил! Даже в спокойные времена тебе бы это с рук не сошло, а уж теперь и подавно!
— Подумаешь, как будто мы раньше на дуэлях не дрались.
— То раньше. — Вздохнул Мартэг. — Теперь в кого не ткни, обязательно чей-нибудь даэн будет. В твоём же случае шесть человек побить, это всё равно что лично принцу по роже съездить.
— Ну уж!
— Хорошо. Если бы кто-то ранил или убил меня, ты простил?
— Нет конечно.
— Вот и он не простит, и вовсе не из-за дружбы. Авторитет терять ему нельзя.
— Мда… — Велит вздохнул. — А ты ещё радуешься что в такое интересное время живёшь.
— Радуюсь, потому что интересно.
— Ну, — Велит отдал поводья подошедшему матросу — береги себя друг и прощай. Утром мы отплываем.
— И ты береги себя. — Они пожали друг другу руки. Мартэг развернулся и пошёл изредка освещаемый портовыми фонарями. Велит отчего-то тяжко вздохнул.
Плавание как Велит и ожидал, прошло ужасно. Первые сутки блевал он с утра до вечера, потом с вечера до утра. На вторые сутки блевать было уже не чем, осталось только лежать и судорожно сглатывать накатывающую тошноту. На пятый день плавания корабль в место Маликоры прибыл в Барстан. Почему? Велиту было наплевать Барстан, Сипсай или Вальстанга, лишь бы на берег. В общем его почётно снесли с корабля на носилках вперёд ногами и плевать на приметы. Только через час и литр крепкого пойла ему стало лучше, немного. Ещё через час его, лежащего в комнатушке портовой гостиницы, навестил Велимар. С минуту понаблюдав за мучениями племянника, маркиз решил его подбодрить.
— Ну что ж, ты из зелёного стал серым, а это явный признак выздоровления.
— Да… уж… — прохрипел Велит — сдохнуть хочется.
— Ну полно те. Не всё так скверно. Эх. Не пережив ни одного шторма и дать себе так расклеиться? — Велимар покачал головой. — Непозволительная роскошь. Некудышный из тебя моряк бы вышел, вот поплавал бы со мной с пол годика, тогда, может быть…
— Заткнись, ради Вседержителя.
— Кстати, лет пять назад, плыл со мной один купчик из Маранты, кажется в Сипсай, так его тоже выворачивало всю дорогу, а идти до Сипсая это раз в двенадцать дольше чем проплыл ты.
— И что?
— Перед тем как помереть, его кровью рвало.
— Спасибо за поддержку.
— Не за что. Что делать намерен?
— Лежать.
— Ну это с начала, а потом.
— Ехать.
Велимар глянул на Велита.
— Ладно. Мы отходим завтра, так что ещё зайду, может ещё передумаешь скакать не известно куда, а поплывёшь со мной будешь как белый человек.
— Ни за что.
Остаток дня Велит усиленно приходил в себя с помощью горячего вина с пряностями. Так что к утру вполне смог сам подняться и явиться к отходу корабля.
— О, а ты молодцом — встретил его у сходней Велимар — сам пришёл, а я вот к тебе было собрался, но мой штурман куда-то пропал. Вот стою жду. Со мной точно не собираешься?
— Нет конечно.
— И куда же ты направишься?
— Ну — пожал плечами Велит — наверно в империю Солана, или в какой-нибудь её сателлит.
— И чем там собираешься заняться?
— Понятия не имею.
— Я так и думал. — Понятия не имею.
— Я так и думал. Ну бывай. — Они обнялись.
Через два дня, в полной мере оправившись от морского недомогания, Велит де Бранд выехал из гостиницы на своём Хитреце в сторону северных ворот Барстана. Проезжая улочками этого города, Велит заметил, что политическая лихорадка, так заметная в Виленте, здесь была почти не заметна. Дворяне почти не носили знаков своих сюзеренов, никто из них на перекрёстках не расхваливал своих господ, не орал во всю глотку о том какие они щедрые, умные, честные, справедливые. Не хватал за рукав с идиотским вопросом «журавль» или «заяц»? Не приходилось отвечать, что мол я за «неразбавленное пиво» вырывать свой рукав и быстрым шагом уходить куда подальше, пока этот кретин со знаком «вепря» соображал чей это лозунг, их или не их. Люди здесь перемещались свободно занимаясь повседневными делами, в общем вели себя апатично до безобразия.
— А это ещё что? — Прошептал Велит натягивая повод и вглядываясь в двух дворян маявшихся у ворот.
— Так. — Недовольно протянул Велит заметив красно белые перья, отличительный знак людей принца Тушеда. Внимательно осмотрев площадь и не заметив подобных знаков, решил тронуть коня. «Всего двое? — думал он — с одной стороны. И какого чёрта они здесь? С другой стороны. Ни я, ни дядька не знали что окажемся в Барстане, плыли-то мы в Маликору и если бы не этот пакетбот со срочным предписанием…»
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Конец ознакомительного фрагмента
Купить полную версию книгиОткройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Курников - Порча. Дилогия, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


