Нобору Ямагути - Ветер Альбиона
Кирхе и Табита управляя пламенем внутри помещения, теснили наемников наружу. Лучники, прятавшиеся в темноте, были поражены пламенем, разносимым вихрями Табиты, и тоже разбежались, побросав свое оружие.
"О-хо-хо-хо-хо-хо! О-хо-хо! - победоносно рассмеялась Кирхе. - Что, съели? Что, получили? Сила моего пламени! Если не хотите быть поджаренными, бегите по домам! А-ха-ха-ха!"
- Отлично, моя очередь!
Улучив момент, Гиш направил своих Валькирий преследовать наемников через разрывы в пламени.
С ужасным шумом стена с входной дверью исчезла.
- А?
Огромный голем вышел из облака пыли и легко раскидал статуи Гиша.
"О, я забыла. Эта злобная девка тоже здесь", - тихо проговорила Кирхе заплетающимся языком.
"Не стоит быть такими самоуверенными, детишки! Я прикончу вас!" - в гневе закричала Фуке, стоящая на плече голема.
"Что нам теперь делать?" - Кирхе обернулась в направлении Табиты. Ее подруга развела руками и покачала головой.
От одного взгляда на голема, Гиш потерял контроль над собой и закричал: "Все! Вперед! Я сказал, вперед! Сейчас они узнают, что такое дух тристейнского дворянина! Посмотри на меня, отец! Гиш сейчас станет мужчиной-воином!"
Табита сбила его с ног ударом посоха.
- Что ты делаешь?! Позволь мне умереть как мужчина! Во имя Ее Высочества Принцессы пусть моя роза увянет здесь!
- Послушай, пора бежать.
- Нет! Я не буду бежать!
-...Знаешь, похоже, ты из тех, кто намерен умереть первым в любой битве.
Табита посмотрела на приближавшегося голема, и вдруг ее осенило. Она схватила Гиша за рукав.
- Что?
"Роза, - Табита указала на его искусственную розу и изобразила круговое движение. - Много. Лепестков".
"Что ты собралась с ними делать?!" - закричал Гиш, но Кирхе схватила его за ухо.
- Делай, что говорит Табита!
Гиш с досадой махнул палочкой, огромное количество лепестков закружилось в воздухе. Табита прочла заклинание. Своим ветром она направила лепестки на голема.
"Отлично, теперь лепестки облепили всего голема, только вот какой в этом смысл?! Красиво, не спорю!" - крикнул Гиш.
Табита кратко сказала: "Алхимия".
Фуке, стоявшая на плече голема, пожаловалась: "Что это? Это подарок? Я все равно убью вас, даже если вы украсили моего голема лепестками!"
Голем поднял кулак и одним ударом разбил стол, за которым прятались Кирхе, Табита и Гиш.
В тот момент лепестки превратились в жидкость. Фуке почувствовала запах масла. Она была магом земли и сразу поняла, что причиной превращения было заклинание Алхимия. Они просто использовали заклинание, чтобы превратить лепестки в масло.
Она еще не успела понять, что дела плохи. А огненный шар Кирхе уже летел к голему.
В один миг огромный голем был охвачен огнем. Не выдержав жара, гигант упал на колени.
Увидев поражение работодателя, наемники разбежались в разные стороны. Кирхе, Табита, и Гиш схватились за руки от радости.
- Мы сделали это! Мы победили!
- Я... Я выиграл с алхимией! Отец! Ваше Высочество! Гиш одержал победу!
"Это все из-за плана Табиты!" - Кирхе хлопнула Гиша по макушке.
Изуродованная Фуке стояла перед своим горящим големом: "К... Как вы посмели... Дважды победить меня, Фуке - мага Земли..." Она выглядела жалкой. Ее длинные, красивые волосы сгорели, ее одежда была прожжена во многих местах, ее лицо было покрыто сажей, от былой красоты не осталось и следа
"Ага, вот такой макияж как раз для тебя. Знаешь, тетя, эта раскраска идет тебе больше! Я имею в виду... Ты довольно старая!" - закончив, Кирхе взмахнула палочкой и указала на Фуке. Но ничего не произошло, казалась, она потратила все силы в битве. Вдруг маленький и слабый огонек вырвался из палочки и тут же исчез.
"А? И это все?" - Кирхе почесала голову.
Табита и Гиш добились того же эффекта. Но не Фуке. Она не пыталась использовать магию, а шла прямо на них.
"Назвать меня старой?! Да мне только двадцать три!" - Фуке сжала кулаки и ударила Кирхе, та без колебаний ответила тем же. И они тут же начали драку.
Табита села и начала читать книгу, совершенно не интересуясь происходящим поединком.
Гиш немного покраснел, наблюдая за дракой двух красивых женщин. Он, казалось, не замечал, что его одежда превратилась в лохмотья.
Наемники наблюдали за боем издалека и начали делать ставки.
* * *
Пока Кирхе и Фуке избивали друг друга, Сайто и другие беглецы направлялись к пристани по дороге, ярко освещенной лунным светом. Вард бежал впереди и первым достиг лестницы, ведущей наверх.
"Разве мы не идем к пристани? Но тогда почему мы поднимаемся вверх?" - спросил Сайто. Вард не ответил.
После долгого восхождения они оказались на вершине холма. Увиденное заставило Сайто ахнуть.
Это было огромное дерево, раскинувшее ветви во всех направлениях. Дерево размером с гору. Насколько же оно высокое? Вершина терялась в темном небе, тем не менее, дерево явно было высоченным. Сайто показалось, что дерево было высотой с Токийскую телебашню.
А потом... При более тщательном рассмотрении можно было заметить, что среди ветвей есть еще что-то. Огромный плод? Он ошибался. Это было судно. Оно выглядело как дирижабль, который застрял между ветвей дерева.
"Это и есть пристань? И... что это - "судно"?" - спросил пораженный Сайто.
Луиза с удивлением ответила: "Да... а что, в твоем мире нет ничего подобного?"
- В моем мире пристани и корабли находятся на воде.
"Если есть суда, которые плавают по воде, должны быть и суда, которые плавают по воздуху", - сказала Луиза как ни в чем не бывало.
Вард подбежал к корням дерева, которые по ширине не уступали вестибюлю в небоскребе. Вероятно, дерево было мертво, и в его корнях была выдолблена сердцевина, чтобы образовать такие тоннели.
Ночь не позволяла рассмотреть все. Между лестничными пролетами были расположены металлические панели с какими-то надписями. "Может быть, названия станций или что-то в этом роде", - подумал Сайто.
Вард начал подниматься по одной из лестниц.
Деревянная лестница была многопролетной, и хотя имелись перила и поддерживающие леса, она все равно выглядела хлипкой. Между пролетами можно было разглядеть далекие огни Ла-Рошели.
На последней лестничной площадке Сайто услышал шаги за спиной. Он обернулся, и тут какая-то тень перепрыгнула через него и приземлилась рядом с Луизой.
Это был тот самый человек в маске, который стоял рядом с Фуке.
Сайто выхватил меч и закричал: "ЛУИЗА!"
Девочка обернулась. В следующий момент незнакомец схватил ее.
"Aаах!" - закричала Луиза. Сайто поднял свой меч. Но если я просто ударю, его я могу задеть Луизу. Человек, державший девочку, совершил акробатический прыжок: казалось, его тело движется, подчиняясь лишь мысли.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Нобору Ямагути - Ветер Альбиона, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


