Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Узел вечности - Стивен Рэй Лоухед

Узел вечности - Стивен Рэй Лоухед

Читать книгу Узел вечности - Стивен Рэй Лоухед, Стивен Рэй Лоухед . Жанр: Фэнтези.
Узел вечности - Стивен Рэй Лоухед
Название: Узел вечности
Дата добавления: 6 июль 2025
Количество просмотров: 11
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Узел вечности читать книгу онлайн

Узел вечности - читать онлайн , автор Стивен Рэй Лоухед

Какая же история без свадьбы? Она обязательно случится даже ценой углубления трещины между мирами. Современный мир, не ведая, что творит, обуянный жаждой наживы, расталкивает миры все дальше. В самом сердце того мира зреет очередное предательство. Долгие блуждания Истинного Короля в Грязных Землях едва не приводит к фатальным последствиям. Но… Песнь Альбиона все еще звучит.

1 ... 20 21 22 23 24 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
достоинство.

Годы жестокости Мелдрина привели к ужасным изменениям в людях. Прекрасный народ Альбиона превратился в бледных, худых, изможденных призраков. У меня разрывалось сердце, когда я видел, как деградировала эта благородная раса. Зато, говорил я, мы наконец избавились от страха и страданий. Мужайтесь, говорили им, в Альбионе правит новый король; он пришел, чтобы установить справедливость на земле.

Мой Кильчед продолжался. Все мы прониклись ощущением, что несем народам радостные вести. Новости встречали с радостью. Многие просили разрешить им поехать в другие, отдаленные места, чтобы и там люди порадовались.

Мне доставляло огромное удовольствие видеть, как на лицах слушателей расцветали сначала робкие, а потом все более счастливые улыбки, когда они наконец понимали, что Мелдрин мертв, а его воинство пало. К людям возвращалось счастье, согнутые спины распрямлялись, а мертвые глаза оживлялись. Я видел надежду и мужество, возрождающиеся из холодного пепла.

Годовое колесо вращалось, времена года сменяли друг друга. Когда мы пересекли весь Ллогрис и повернули на Каледон, дни стали заметно короче. Зимовать мы намеревались в Дун Круахе, а потом, по весне, продолжать Кильчед. Я хотел домой, но Тегид сказал, что раз уж я начал, то не смогу вернуться в Динас Дур, пока Кильчед не будет завершен.

— Мы не должны бросать дело на середине, — настаивал он. — Так что Кинан обязательно поедет с нами, но только спустя Соллен, Сезон снегов.

Глава 9. АЛЬБАН АРДУАН. СОЛНЦЕСТОЯНИЕ

Мы прибыли в Каледон, когда погода окончательно испортилась. В ворота каэра мы входили под дождем, слушая завывания ветра. Какое же удовольствие было скинуть промокшие плащи и оказаться в тепле дружественного зала. Кинан и Галаны распахнули двери и пустили нас внутрь.

— Ллев! Гэвин! — восклицал Кинан, обнимая нас. — Mo anam! Мы уже несколько дней ждем вас! Ты заблудился?

— Гэвин, ты слашала? Он говорит, что я заблудился! Так вот, чтобы знал, Кинан Два Торка, что я своими ногами прошел по каждой дорожке, по каждой тропке в Ллогрисе и по большей части Каледона. Воистину, скорее олень заблудится в долине, чем Лью Серебряная Длань.

— Ах, Гэвин, — вздохнул Кинан, и я заметил, что он не убрал руку с ее плеча. — Зачем ты вообще вышла замуж за такого вспыльчивого человека? Надо было выходить за меня. А теперь тебе придется терпеть его всю жизнь. — Он сокрушенно покачал головой и цокнул языком.

Гэвин поцеловала его в щеку.

— Так уж получилось, Кинан, — вздохнула она. — Если бы я только знала...

— Все эти разговоры о браке неспроста, — заметил я. — Похоже, у тебя что-то на уме?

Здоровенный воин внезапно сделался застенчивым.

— Ладно, раз уж ты сказал… Знаешь, брат, я думаю, что нашел женщину, которая мне по вкусу.

— Знаешь, брат, — передразнил я его, — это еще полдела. — Она-то что думает об этом?

— Мы поговорили, — признался Кинан с необычной сдержанностью, — и она согласилась. Наша свадьба пройдет как раз при тебе.

— Лучше бы во время солнцестояния, — предложил Тегид, входя. Он, конечно, все слышал. — Очень благоприятное время — Альбан Ардуан.

— Добро пожаловать, Пандервидд, — воскликнул Кинан, схватив его за руки и обнимая, как брата.

— Что это за Альбан Ардуан? — растерянно спросил я. — Никогда о нем не слышал.

— Это, — объяснил бард, — когда одно солнцестояние из тысячи совпадает с полнолунием.

— И заходящее солнце, и восходящая луна одновременно стоят в небе, — подхватила Гэвин. — Им же тоже хочется посмотреть друг на друга. Так и случается, что в самый темный день сама тьма отступает.

Я с болью вспомнил, что Гэвин, как и ее сестры, когда-то была бенфейт в королевском доме. Теперь Гован и Гвенллиан мертвы. Из трех прекрасных сестер Инис Скай осталась лишь Гэвин.

— Вот поэтому, — продолжил Тегид, — время считается самым благоприятным для любого начинания.

— Ну, тогда за чем дело стало? Конечно, женись! — посоветовал я. — Уж тут-то тебе помощь не нужна. Но я бы очень хотел взглянуть на твою избранницу. — Мой взгляд скользнул по оживленному залу. — Но где же она, Кинан?

— Я уж думал, ты никогда не спросишь! — с облегчением воскликнул он, повернулся и указал на девушку, которая шла к нам с приветственным кубком.

Мы во все глаза разглядывали гибкую молодую женщину с молочно-белой кожей и бледно-голубыми глазами. Она несла большой кубок с элем. Длинные гибкие руки легко держали довольно обременительную ношу. Я сразу понял, чем она привлекла моего друга — волосы у нее были такими же огненно-рыжими, как и у него. Их было очень много, и сразу возникало желание зарыться в них. Она шла быстро, не спуская с нас глаз. В смелости ей не откажешь. На мой взгляд, очень хорошая пара для Кинана.

— Друзья мои, — возбужденно произнес Кинан, — перед вами Танвен, великодушная женщина, согласившаяся стать моей женой.

Она с улыбкой протянула чашу мне первому.

— Привет тебе, Серебряная Длань. — Голос девушки оказался на удивление низким. Увидев мое удивление, она застенчиво улыбнулась и сказала: — Нет, нет, мы никогда не встречались. Если бы так случилось, ты бы помнил. Но Кинан много рассказал о тебе, и мне кажется, что я знаю тебя, как собственного брата. Да и нет больше ни у кого в мире такой серебряной руки! — Она передала мне чашу и концами пальцем ухитрилась погладить мою серебряную руку.

Я выпил подогретое питье и вернул чашу Танвен. Она передала ее Тегиду.

— Привет тебе, Пандервидд, — сказала она. — Тебя бы я узнала и без твоего посоха. На свете есть лишь один Тегид Татал.

Тегид принял чашу, отпил и вернул, не отводя глаз от рыжеволосой Танвен. Ничуть этим не смутившись, она повернулась к королеве.

— И тебе привет, Гэвин, — тихо сказала она, — я ждала тебя с большим нетерпением. — Надо сказать, что с момента прихода в Дун Круах я слышала вокруг одни похвалы в адрес королевы. — Я очень надеюсь, что мы с тобой станем хорошими друзьями.

— Мне хотелось бы того же, — ответила Гэвин, принимая чашу. При этом жена улыбалась, но я заметил, как глаза ее сузились, словно она пыталась вспомнить, где и

1 ... 20 21 22 23 24 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)