Варвара Мадоши - Укротители Быка
— Берите своих людей, Формут, — сказал Стар. — Двоих. Двое пускай остаются здесь. И пойдемте-ка к господину Второму Кормчему Таглибу. Если кто и может что сделать…
«На самом деле, лучше бы идти прямо к Первому Кормчему, — мысли Стара неслись, обгоняя друг друга, в то время, как его самого — и Формута, быстроты ради залезшего в тот же портшез — несли по улицам Мигарота быстрым шагом. — Лучше бы идти к Первому Кормчему, потому что Райна почти наверняка похитили люди Альмаресов, а они связаны именно с ним… Или не похитили? Или Райн все-таки ошибся, говоря, что эти покушения, мол, суть эзотерические выверты Драконьего Солнца — а на самом деле все было настоящим? И теперь тело астролога уже благополучно спустили в Рит…
Что ж, вероятно. Очень даже. Со счетов такой вариант сбрасывать не стоит».
Как ни странно, Второй Кормчий принял посла Ди Арси сразу же — даже не понадобилось передавать через слугу, что визит неофициальный. Да, а Первый Кормчий, этот гад, небось помурыжил бы под дверью как следует. Более того, Второй Кормчий оказался не один — вместе с ним мирно распивал горячий чай из фарфоровых пиал пожилой благообразный господин с Драконьим Солнцем на шее. Стар скорее догадался, чем узнал в нем маэстро Галлиана, старшего Магистра в Мигароте (сколько их тут? Трое, четверо?).
— Господин посол, вы очень кстати, — радушно улыбаясь, произнес господин Таглиб. — После разговора с вашим замечательным астрологом я все не мог дождаться, когда же у нас получиться поговорить наедине…
— Прошу меня простить, я пришел не для обычного разговора, — резко бросил Стар. — Господа… капитан Таглиб, маэстро Галлиани… маэстро Гаев пропал. Я думаю, был похищен или убит. К сожалению, я не располагаю необходимыми средствами и связями для розыска пропавшего — здесь, в Мигароте. Но я думаю, что в ваших интересах помочь мне его разыскать.
Галлиани и Таглиб переглянулись.
— Безусловно, моя Гильдия окажет вам любую посильную помощь, чтобы разыскать пропавшего Магистра, — развел руками Галлиани. — Боюсь, наши возможности здесь тоже не столь велики. Нас всего четверо пожилых людей, плюс ученики и слуги… Хотя, если вы назовете мне точную дату рождения Магистра Гаева, я постараюсь как можно быстрее — скажем, в течении трех-четырех суток — выполнить все расчеты, которые помогут вычислить его местонахождение! И я с удовольствием пошлю своих слуг на поиски…
— Я тоже буду рад помочь господам послам, — осторожно произнес Таглиб. — Но мои возможности как одного из Трех Кормчих не так уж велики. Если бы заручиться поддержкой…
— К единорогам поддержку! — Стар шагнул вперед: ярости его не было предела. — О какой поддержке идет речь, когда речь идет о ВАШИХ шкурах! О вашей власти, не о моей! Вы, похоже, еще не поняли: у тех, кто похитил Гаева, сейчас оказался единственный и уникальный источник информации о ВАШИХ планах! Если ваши враги используют эту информацию, чтобы очернить вас перед лицом всего остального города, знать не знающего о высокой политике и сделках, которые вы проворачиваете — как вы думаете, будет ли у вас возможность хотя бы сохранить то, что имеете? В этом городе, а? Среди этих жителей, приученных к известной доле вольности?.. Ну, Второй Кормчий Таглиб! А я, во имя всех богов, подолью масла в огонь: если Гаев окажется мертв, я, не колеблясь ни секунды, объявлю его предателем, который за моей спиной и вопреки моему слову договаривался с вами о продаже города Хендриксону — и подтвержу все, что он там признает Альмаресам под пыткой! Так и знайте.
— Вы… откажетесь от своего соратника? — охнул Таглиб.
— Если это похоронит вас — то еще как! — оскалился Стар. — Для этого я даже с Альмаресами на союз пойду, если все равно будет поздно! Гаев, между прочим, шуточки такого рода обожает. Так что, господа? Вы будете мне помогать?..
* * *— У Альмаресов есть три небольших домика в разных частях Мигарота, которые они время от времени используют по различным надобностям, — сухо вещал Таглиб, явно до крайности недовольный всем происходящим и своим в нем участии. — Я приказал своим доверенным людям осмотреть все три…
— Как они смогут их осмотреть и понять, что кто-то в этом доме содержится? — довольно резко спросил Стар.
Чтобы как-то сдержать свое нетерпение и не расхаживать по комнате Таглиба взад и вперед, он упал в огромное темно-зеленое кресло (возможно, хозяйское, сейчас он меньше всего был склонен задумываться на этот счет) и расслаблено откинулся на спинку. Никаких нервных движений, руки спокойно лежат на подлокотниках…
— О, поверьте мне, когда в доме кто-то содержится — это видно.
— Не всегда, — Стар отмел его слова движением руки. — Есть множество способов скрыть присутствие пленника. Любой мало-мальски профессиональный…
Стар замолчал. Он и так уже сказал достаточно: еще пара слов — и Таглиб решит, что Стар в свое время занимался политическими похищениями или профессиональными убийствами. Несмотря на то, что у него этого «своего времени» было не так уж и много: все-таки крайняя молодость в некоторых делах скорее мешает, чем помогает.
Хотя и так уже решил — вот он, этот взгляд из-под бровей…
— Интересная вы пара, милорд Ди Арси, — подал голос Галлиани. Он никуда не ушел, так и сидел в другом кресле, еще больше похожий на громадного нахохлившегося филина.
Стар не ответил.
— Так что вы предлагаете, господин посол? — бросил Таглиб. — Врываться во все дома по очереди с боем? Это…
— Если понадобится, — резко бросил Стар. — Вообще же в этом нет необходимости. Если вы сообщите мне адреса — проникновение внутрь я беру на себя.
— Вы думаете, что в состоянии потягаться с людьми Иберроса? — вкрадчиво, но гневно произнес Таглиб. — В одиночку? Или с вашими четырьмя кнехтами и вооруженной прислугой? И с чем я останусь, когда все закончится? С трупами хендриксоновского посольства и успешной провокацией Альмаресов? Не так, так эдак? Милорд Ди Арси, вы же понимаете, что это могло быть провокацией другого рода: они могли захватить вашего… астролога как приманку!
Стар встретился с ним взглядом:
— Назовите мне адреса, — процедил он. — Как я уже сказал, дальше начнутся мои проблемы.
Правая рука его давно лежала на эфесе меча, ноздри раздувались, глаза горели холодной, запредельной яростью. Юный разгневанный бог, да и только. Поднимется из кресла и уничтожит всех, сотрет до состояния золотых пылинок, кружащихся в луче света.
— Постойте, постойте! — Галлиани вдруг примирительно поднялся с кресла, вскинул руки. — Быть может, нет нужды вламываться во все их… тайные резиденции. Мне совершенно случайно стало известно, что особенно деликатные дела сеньора Альмарес предпочитает обстряпывать на дому господина Солиньи…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Варвара Мадоши - Укротители Быка, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


