`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Кассандра Клэр - Draco Sinister

Кассандра Клэр - Draco Sinister

Перейти на страницу:

— А п’рофессор?.. с ним все хорошо? — Флёр распахнула свои синие глаза. — Он п’рибыл сюда?

— П’рибыл… в смысле — прибыл, он с другими оборотнями, — произнес Сириус, стараясь не сболтнуть ничего лишнего. От Гарри он уже знал о поступке Флёр, но Драко добавил к этому несколько подробностей, из чего Сириус заключил, что она искренне желала исправить свою трагическую ошибку. Кроме того, она была так слаба, что в физическом плане никакой угрозы не представляла. — Можешь меня туда провести?

Она кивнула:

— Могу. Это чуть дальше, мы совсем ’рядом… — она взглянула в ту сторону с усталостью и страхом. — Если он меня поймает…

— …я скажу, что угрожал тебе, — заверил ее Сириус с максимальной убедительностью, на какую он был способен. — Они все думают, что здесь болтается какой-то большой нехороший вампир.

Флёр лишь устало кивнула в ответ, словно у нее не было сил даже на то, чтобы хоть что-то сказать. Буквально через пару шагов они уже стояли перед окованной железом дверью, которую он немедленно вспомнил, Флёр стукнула в нее разок, толкнув, пропустила вперед Сириуса, зашла следом и плотно захлопнула ее за собой.

Рон вслед за Драко кинулся к зияющему провалу в полу, в котором исчезли Гарри с Гермионой, и склонился вниз — насколько хватало глаз, там царила темнота — темнота, рассеиваемая каким-то слабым-слабым проблеском внизу, в какой-то бесконечности. Что это было? Сияние дневного света?

Блеск воды?

— Гарри! — закричал Драко, стены этого черного колодца эхом вторили ему. — Гермиона!

— Гермиона! Гарри! — присоединился к нему Рон.

В ответ донеслись какие-то звуки — настолько слабые и далекие, что они так и не поняли, были ли это их собственные голоса, отразившиеся от дна, или же ответ. Драко покосился на Рона, бледного, как его собственная майка.

— Как ты узнал? — просипел он. — Как ты узнал, что это ловушка?

Рон покачал головой:

— Просто знал.

Голос его был пустой и мертвый.

Шрам на ладони Драко вдруг что-то кольнуло, и в голове у Драко зазвучал голос Гарри:

«…Эй, Малфой, вы там, наверху?»

«…Да, — плечи Драко обмякли, напряжение чуть спало. — Как вы там с Гермионой — целы?»

«…С нами все в порядке… Бултыхаемся тут, как поплавки, в какой-то глубокой-преглубокой луже, но в порядке. Рон?..»

«…Ни веснушки не пропало».

«…Скажи ему, что с нами все хорошо».

Драко взглянул на Рона и коротко кивнул:

— С ними все в порядке.

— Откуда ты знаешь? — прищурился Рон и тут же покачал головой. — Ладно, не надо. Я догадался.

«…Как он узнал, что это ловушка? — удивленно и растерянно снова заговорил Гарри. — Я имею в виду Рона».

Драко пожал плечами:

«…Я не знаю. Он просто сказал, что понял — и все».

«…Гермиона сказала, что он Прорицатель», — произнес Гарри после короткой паузы.

— Ты Прорицатель? — недоверчиво поинтересовался Драко, взглянув на Рона. От отца он знал, как редко они всегда встречались и насколько востребовано было их мастерство. Вот взять профессора Трелони: провидческого таланта — чуть, что не помешало ей занять профессорскую должность в Хогвартсе… яркое свидетельство редкости этого дара…

Рон напрягся, ожидая подвоха:

— Сам удивляюсь…

— Слушай, все это выглядит так, словно тебе наконец-то дали трубу, чтобы ты в нее дунул, — совершенно неуважительно бросил Драко. — И ты удержал меня от падения в эту дыру. Схватив меня за руку, между прочим… — этого я от тебя ну никак не ожидал.

— Я потянулся к Гарри, — с отвращением и брезгливостью ответил Рон, — а достал тебя. Из всего этого я могу сделать только одно заключение: я расплачиваюсь за свою карму по ну очень высокой и быстро растущей ставке…

Драко опустил глаза на свой порванный рукав:

— Ну, во всем есть плюсы: ты, например, прикончил мою рубашку, которая и без того выглядела достаточно интригующе… Хорошая работа.

Рон раздраженно покосился в его сторону:

— И как мы их оттуда достанем?

— Веревками. Нам нужны веревки… ну, или канаты, или что-то…

— Но Гермиона говорила — никакой магии внутри замка, — обеспокоено напомнил Рон.

— Я знаю… Вот задница… — Драко начал лихорадочно соображать, и тут его взгляд зацепился за украшающие стены тяжелые гобелены. — А как насчет вот этого?.. — ткнул он пальцем в их сторону. — Мы можем разрезать их на полосы и связать. Получится что-то вроде веревки…

Рон нехотя кивнул:

— Что ж, весьма практично. Ты уверен, что ты точно не маггл?

— Очень смешно, — Драко поднялся на ноги.

«…Посидите пока там, Поттер, мы попробуем спустить вам веревку».

«…О’кей…»

Драко ухватил за угол гобелен с изображением стада гарцующих по летнему цветущему лугу единорогов — такой странный среди этих бесконечных сцен битв и портретов, за другой край его взял Рон и с силой дернул, взметнув в воздух облако пыли, от которой Драко тут же скрутил кашель.

Когда же наконец он выпрямился, откашлявшись и проморгавшись, то представшая перед ним картина заставила его похолодеть: по коридору, гоня перед собой ледяную волну, медленно двигались три высоких сутулых фигуры. Серые мантии, гниющие, покрытые струпьями руки… — дементоры, — в ужасе понял он.

И Гарри его услышал:

«…Уходите оттуда. Бегите».

«…Но как же вы?..»

«…БЕГИТЕ!» — заорал Гарри так сильно, что у Драко едва не треснула голова.

И они побежали.

Гарри выругался.

— Дементоры. Их преследуют дементоры. Теперь мы остались одни, Гермиона.

В гробовой тишине Гермиона пыталась осознать все случившееся.

— А во что такой мы провалились? Только точно? — тихонько спросила она. Ей показалась вечностью та минута, которую она провела в темноте и нарушаемой лишь плеском тишине.

— Это вода, — успокаивающе произнес Гарри. — Простая вода.

— Как темно… — произнесла Гермиона, стараясь, чтобы предательски не дрогнул голос.

Она почувствовала, что ладонь Гарри натолкнулась под водой на ее руку, и крепко ее сжала.

— Иллюмос, — прозвучал его голос, и пространство вокруг них залилось тусклым светом.

— Гарри! Никакой магии! — вскрикнула она, лихорадочно соображая, как можно обратить уже произнесенное заклинание. — Ведь Слитерин же узнает!..

— Мы сейчас уже не в замке. И вообще — как бы сюда заявился Слитерин?

В этот миг, чувствуя, холодная вода отбирает у ее тела последние крупинки тепла, Гермиона подумала, а был ли приход Слитерина самым страшным событием? Кстати — как долго они сумеют выжить здесь? Да, а собственно — где это «здесь»? — закрутила головой Гермиона.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кассандра Клэр - Draco Sinister, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)