`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Danielle Collinerouge - Гарри Поттер и Враг Сокола

Danielle Collinerouge - Гарри Поттер и Враг Сокола

Перейти на страницу:

— И как звучит полный текст пророчества? — растерянно спросил он.

— Грядет тот, у кого хватит могущества победить Темного Лорда. Дитя, рожденное в муках, но от большой любви, рожденное теми, кто трижды бросал вызов Лорду, родится на исходе седьмого месяца, и Темный Лорд отметит его как равного себе, но не будет знать всей силы его. И один из них должен погибнуть от руки другого, ибо ни один не может жить спокойно, пока жив другой, тот, кто достаточно могущественен, чтобы победить.

— И все?

— Все, Гарри.

— Но почему всего этого не должен был знать Волдеморт? И профессор Снейп? И я?

— Если бы ты знал текст всего пророчества, то его бы смог узнать и Волдеморт. Несмотря на то, что после венчания я сумел отделить тебя, я не знал, надежно ли это. В свое время пророчество помогло мне выиграть время, затем оно спасло жизнь профессору Снейпу: если бы Волдеморт не думал, что Северус знает весь текст, он бы уже давно убил его.

В голове Гарри вертелось ещё много вопросов, но сейчас он не чувствовал в себе сил осознать в полной мере все, что произошло. Хотя нет, один вопрос, очевидно, требовал ответа сейчас:

— А как Волдеморт сумел проникнуть в мой дом, профессор? Ведь вы же не открыли ему тайну!

— Признаться, я сам ломаю над этим голову, — Дамблдор развел руками. И до Гарри донеслось знакомое всхлипывание.

— Добби, — позвал он эльфа.

Тот, громко зарыдав, вылез из-под кровати.

— Добби, почему ты плачешь? Что произошло? — изумленно спросил Гарри.

— Добби виноват, сэр! Добби очень виноват!

— В чем, Добби? — спросил профессор Дамблдор.

— Добби не должен был выдавать сэра Гарри Поттера! — завыл эльф и принялся биться головой об пол.

— Это ты рассказал Волдеморту, как сюда попасть? — изумился Гарри. — Но как? Почему? Ведь на дом наложены чары!

— Добби свободный эльф, он теперь не может хранить все тайны хозяина и выдаст их, если его будут пытать или залезут ему в голову! — Добби зарыдал с новой силой. — Простите, хозяин! Добби очень виноват!

— Ну… ну ладно, ничего, — пробормотал Гарри.

* * *

— Вот тебе и свободу эльфам! — воскликнул Рон.

Он, Луна и Гарри сидели возле кушетки, где на подушках лежала все ещё слабая Гермиона.

— Гермиона не могла знать, что ожидать от свободного эльфа, — ответил Гарри, беря ее за руку.

— Ну так и нечего было лезть со свободой. Я всегда говорил, что это твое ГАВНЭ или как там ее РВОТА — чушь это все!

— Рон, — Луна попыталась урезонить его.

— А я ещё собирался денег давать на твоих дурацких «Рабов». Фигушки теперь! Удивляюсь, как вы простили этого эльфа! — продолжал возмущаться Рон.

— Если бы Добби не привел в наш дом Волдеморта, он был бы ещё до сих пор жив, — возразил Гарри и получил искренний благодарный взгляд от Гермионы.

— А если бы он убил тебя, Гарри? — не сдавался Рон.

— Такая угроза существовала все последние годы, — осторожно возразила Гермиона. — Все так или иначе получилось к лучшему.

— Волдеморта похоронили, над упивающимися сейчас идет суд, а твоего отца назначили Министром Магии, — сказала Луна. — Я бы на твоем месте не только дала денег Гермионе, но и памятник Добби поставила. Из золота.

— Угу, — буркнул Рон, — может, ему ещё Орден Мерлина Первой степени за содействие в уничтожении Сами-Знаете-Кого?

— Волдеморта, Рон, — поправил его Гарри, — теперь-то уже точно не нужно бояться поизносить это имя вслух.

— Даже не верится. В…Волдеморта больше нет, отец стал министром. Родители помирились с Перси, — Рон растянулся в улыбке.

— Я очень рада, что Перси многое понял, вернулся в семью и, надеюсь, он больше не будет ставить карьеру превыше всего на свете, — проговорила Гермиона.

— Насчет карьеры я не уверен, — Рон хмыкнул. — Но думаю, что понял он многое.

— Профессор Дамблдор уже вернулся в Хогвартс? — спросил Гарри.

— Да. Бедная школа, там жаба такого наворотила, за год не разгребешь, — Рон почесал затылок. — Всю следующую неделю будет пересдача СОВ и НОЧей. На тех экзаменах, что проходили при Жабе и Малфое, черт знает что творилось. Кому-то баллы натягивали так, что уши трещали, а кого-то срезали. Тех важных магов, которые всегда принимают выпускные экзамены, не пригласили. Теперь вот Дамблдор их позовет на повторные. Я уже предчувствую, что получат наши инквизиторы, а особенно Малфой, — Рон злорадно хихикнул.

— Он весь год был занят руководящей должностью и своим слизеринским гаремом, — поддакнула Луна.

— Если будут экзамены, значит, у нас есть шанс вернуться в школу и закончить ее? — обрадовалась Гермиона.

— Ну конечно! — подтвердил Рон. — Сдадим со всеми НОЧи и до свидания, Хогвартс. По-нормальному, с выпускным!

Гарри представил себе будущие экзамены и съежился. После пережитого ему казалось, что он забыл не только все заклинания, но и всю магическую теорию, выученную за семь лет в Хогвартсе. ЗОТИ ещё можно вытянуть на старых навыках, а вот трансфигурацию, уход за магическими животными, зелья…

— А кто теперь у нас будет зелья принимать? — спросил он вслух.

— Экзаменационная комиссия, — ответила Гермиона. — К сожалению, без профессора Снейпа. Он все ещё не пришел в себя.

— А пусть приходит в себя после того, как мы сдадим, — предложил Рон и встретил строгий взгляд Гермионы.

— Ура, ура! — в комнату влетела радостная Тонкс с Барсучком под мышкой. — Нашу Жабу уволили из Хогварста и специальная комиссия Министерства Магии будет рассматривать вопрос о злоупотреблении властью. А я возвращаюсь в Хогвартс: нужно выставить итоговые оценки не выпускным курсам, навести порядок с бумагами, ну и поприсутствовать на экзаменах. Я же говорила, что ещё вернусь! — Тонкс счастливо рассмеялась и потрусила улыбающегося Барсучка.

* * *

Вечером Гарри все ещё думал о предстоящих экзаменах. Положив голову на колени Гермионе, он чувствовал тупую возрастающую боль в висках, едва только начинал мысленно перебирать запомнившиеся заклинания. Гермиона повторяла трансфигурацию, одновременно ероша ему волосы. Она знала, что Гарри обожает это. Он в свою очередь чувствовал предэкзаменационное волнение Гермионы.

— Тебе не стоит переживать, ты намного умнее всех в нашем выпуске, — подбодрил ее Гарри. — А трансфигурируешь чуть хуже Макгонагал.

Гермиона улыбнулась. Гарри тоже.

— Я проверяю, все ли я помню. Сегодня взяла у Рона список вопросов на НОЧи, — Гермиона всплеснула руками.

— А что тогда говорить мне? — Гарри удобнее устроился, подоткнув под щеку уголок одеяла. — У меня голова начинает раскалываться, как только я подумаю о том, что нужно учить, повторять, а главное — нервничать перед экзаменом. И такое ощущение, что ничего в памяти не задерживается. Такого раньше не было. Почему?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Danielle Collinerouge - Гарри Поттер и Враг Сокола, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)