Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) читать книгу онлайн
Кирико Кири - молодой автор, начавший свой творческий путь в первых месяцах 2019 года, пишет в жанрах фэнтези, попаданцы, РеалРПГ. Информации он никакой о себе не раскрывает, поэтому ни настоящего имени, ни других данных не известно. Настоящий том-Авторский!
Содержание:
"ВЕЛИКИЙ ПРЕДЕЛ": Он был матросом на судне, которое потерпело крушение во время шторма в центре Атлантического океана. Казалось бы, это конец, без шансов. Но вот он обнаруживает себя на берегу. Там, где воздух пропитывает энергия, а люди, занимаясь боевыми искусствами, способны обрести неслыханную силу и дотянуться до небес. Это мир бескрайних земель и огромных возможностей, хранитель великих тайн и место бесконечной борьбы за возможность стать подобным богам. У него нет ни великой силы, ни скрытого таланта и судьба не сделала его избранным. Но у него есть то, что способно затмить остальное — упорство и цель, ради которой он готов идти, несмотря ни на какие трудности, и даже сама судьба ему не будет помехой. Потому что только он решает, каким будет его будущее.
1. Черные начала. Том 1. Том 2
2. Черные начала. Том 3
3. Черные начала. Том 4
4. Черные начала. Том 5
5. Черные начала. Том 6
6. Черные начала. Том 7
7. Черные начала. Том 8
8. Черные начала. Том 9
9. Черные начала. Том 10
10. Черные начала. Том 11
11. Черные начала. Том 12
12. Черные начала. Том 13
"МИР ИЛЛЮЗИЙ" -Обычная семья, обычная жизнь, счастливые родители и их дети. Кто об этом не мечтает?Смертельная болезнь, медленно отбирающая жизнь у молодой девушки. Кто этого не боится? Её брат, в отчаянии готовый сделать всё от него зависящее, чтоб помочь сестре, и вступающий на очень хрупкую и опасную дорожку. Кто такого пожелает? У всего есть предел, и человек не является исключением. Готов ли ты выйти за собственный предел ради родной крови, которую любишь? Ради того, кто тебе дорог настолько, что ты готов рисковать собой? Готов ты столкнуться с той реальностью, что находится по ту сторону?
1. За пределом. Том 1
2. За пределом. Том 2
3. За пределом. Том 3
4. Тонкие грани. Том 4
5. Тонкие грани. Том 5
6. Тонкие грани. Том 6
"ОХОТНИК НА ВЕДЬМ" -Он очнулся на краю мёртвого города. Он сильно искалечен и ничего не помнит. Единственное, что ему удалось узнать, так это то, что он ищет свою сестру в банке памяти. Единственное, что ему остаётся – идти по каменной дороге. Той, что приведёт его в новый и прекрасный мир. Мир, живущий в век расцвета и благополучия, наполненный магией и удивительными существами.Что такое банк памяти? Почему он ищет свою сестру здесь? Ему предстоит ответить на эти вопросы, встретить много интересных и необычных личностей и узнать много нового об этом мире. И принять много важных решений, которые сложат его дальнейшую судьбу.А заодно он попытается выяснить, почему потерял память, и кто оставил его умирать на краю одного из самых опасных мест этого мира. И, возможно, узнать одну из темнейших историй этого мира, случившейся много веков назад, которая скоро начнёт свой повтор.
1. История одной девушки
2. Охотник на ведьм и потерянные
3. Охотник на ведьм и дитя смерти
4. Охотник на ведьм и повелительница теней
5. Охотник на ведьм и земли падших
А ещё я нашёл небольшое такое уже развалившееся святилище. Его было практически незаметно, остался лишь каменный фундамент, почти заросший, да одна единственная свая, оплетённая лозой, которая поддерживала стену. Я не стал рыться в чужом доме, однако это лишь говорило, что когда-то её почитали и уважали, а потом…
А потом люди стали забывать, кто им помогал всё это время. Будто они начали отдаляться от природы и мира, в которым были его неотъемлемой частью.
Почему?
А хрен знает. Это ведь неотъемлемая часть их жизни, и даже та же сила неразрывно связана с этим всем, а они вот так просто это вычёркивают из жизни.
— Люнь? Люнь, слышишь меня? — позвал я свою призрачную, которая разговорилась так, что даже не обращала на меня внимания.
— Да-да? Что такое?
— Спроси у подруги, здесь есть какие-нибудь места, где можно раздобыть что-нибудь интересное?
— Интересное?
— Какое-нибудь редкое растение или животное, которое можно использовать для поднятия выше.
— Э-э-э… тебе не кажется, что это несколько некрасиво?
— Так мы же не собираемся тут всё выкорчёвывать, верно? — я поискал взглядом духа. — Просто какое-нибудь место, где можно собрать немного трав или чего-то подобного, что можно использовать.
— А ты алхимиком решил стать? — сразу же надулась Люнь. Ну да, прямо чувствуется её нелюбовь к алхимикам.
— Ну… мне надо как-то пробиться через барьер, верно? — пожал я плечами. — Да и против того же сердца дракона ты не сильно была против.
— Ой, ну понятно, всё-всё, — отмахнулась она, отвернувшись и что-то негромко спросив у подруги. Удивительно, но когда она разговаривала не со мной, я уже не мог так отчётливо слышать её голос. — Она говорит, что может помочь тебе. У неё есть несколько удивительных растений, которые могут помочь тебе.
— Прямо так и говорит?
— Да. Она же дух, она знает, что собирают алхимики в её землях. И она может показать очень много вещей, что растут у неё за небольшую просьбу.
— За какую? — прищурился я.
— Видишь ли, она дух, а они всегда хранят свои земли… — начала издалека Люнь.
Глава 86
Духи всегда хранят свои земли.
Это было одно из правил, которое работало вне зависимости от того, что за дух. Нет, это не было обязательным законом, который все должны были неукоснительно исполнять, скорее что-то типа инстинкта, который игнорировать они не могли. Кто-то охранял места от людей, кто-то охранял людей от опасных земель, некоторых люди в принципе не волновали — всё зависело от духа и его дружелюбности.
Другой вопрос, который меня заинтересовал, это то, как они вообще свои земли тогда защищают.
— Она хочет, чтобы я решил какой-то вопрос? — спросил я.
— Она была бы очень благодарна, — кивнула Люнь.
— И какой же? Хотя нет, что за вещи она мне может предложить? — решил я сначала узнать о награде. А то может даже рыпаться не стоит.
— Растения. Их собирают постоянно алхимики.
— Ну это не значит, что они ценные, — заметил я.
— Однажды за них, один алхимик убил другого.
Окей, это довод. Убивать за обычную траву, которую можно достать, где угодно никто бы не стал, это логично. Конечно, можно бы задуматься в честности слов Речного Духа, но тут уже доверимся честности невидимого друга Люнь, которому она по крайней мере доверяет. А я доверяю ей.
— А ещё есть что? — спросил я.
— Ты какой-то жадный, — надулась Люнь, после чего посмотрела в бок.
— Что такое?
— Она говорит, что она может предложить ещё больше, если хочешь. Деньги.
— Деньги? Откуда у неё де… хотя нет, я уже догадываюсь, — я задумался на мгновение. Нет, деньги могут пригодиться. И если их будет достаточно, то может нормальную лошадь куплю. — Ладно, а что за работа?
— Надо кое-где прибраться…
— И где же?
— Дальше, выше по течению, — махнула нужную сторону Люнь.
— И что же мне надо убрать?
— Трупы.
В принципе, это было не самым страшным, что я себе представлял, если уж быть честным. То есть могло быть и хуже: охота на какого-нибудь монстра или зачистка деревни от кожаных ублюдков, которые оскверняют своими посевами священные земли. Да много чего, что могло быть опасным или банально идти против мои нравственных предпочтений.
Но трупы…
Мне даже стало интересно, что там за трупы, раз уж даже дух забеспокоился и попросил помощи от них избавиться. Поэтому поломавшись для виду я всё же согласился. Во-первых, мало ли что я там найду или увижу интересное, а во-вторых, ресурсы мне бы не помешали, если всё это поможет мне проскочить на следующий уровень.
— Люнь, так можешь подробнее рассказать, как вы познакомились с этим Речным Духом? — спросил я, когда мы выдвинулись в путь.
— Ну… я видела её ещё живой, — отозвалась она. — Кажется уже тогда ей было очень много лет, но возраст будто её и не тронул.
— Много лет, это сколько?
— Я не знаю, но старше двух сотен лет — это точно. А выглядела девушкой.
— И какой у неё был уровень?
— Уровень Повелителя Духов стадии Шепчущейся с миром.
— Шепчущейся с миром? — улыбнулся я. — Вы по какому принципу придумываете называния стадий?
— Вообще-то не придумываем, — голосом наставницы сообщила мне Люнь. — Каждое название уровня и стадии определяет то, как выглядит твой внутренний мир, что ты умеешь и насколько ты силён. Вот так вот. Или ты думаешь, что уровень Созревания — это просто красивые слова?
— Ну… да?
— Бал-да, — дала мне она щелбана. — Уровень Рождения был так назван потому, что в тебе рождаются меридианы — самое первое, что только может зародиться, когда Ци пытается протекать по телу. Ци образует их сама как… как у дерева отрастает ветка. Рождение последователя. Уровень Становления — это потому что в тебе зарождается ядро, и ты становишься полноценным последователем. Становление полноценным — такой смысл в этом был.
— А до этого я неполноценный?
— Ну не совсем, если речь о последователе. В этот момент Ци сама создаёт в тебе всё то, что позволит тебе управлять ею. А уровень Созревания — это и есть создание сосуда, полноценного вместилища Ци, который должен быть у каждого. Только имея эти уровни, ты считаешься полностью сформировавшимся, полноценным последователем. Дальше будет больше.
— Чего?
— Ну культивация — не только впитывание и медитация, — пожала она плечами.
— Ясно… а что насчёт духа?
— Она была кем-то вроде целителя в этих местах, когда здесь ещё жили люди. Берегла их от хвори, приглядывала за лугами, следила, чтобы никакая грязь здесь не завелась. Быть может оттого её дух здесь и обитает, что слишком привязалась к этому месту.
— Ты училась у неё?
— Конечно, — улыбнулась Люнь. — Я училась у всех, кто мог помочь увеличить мои знания.
— Может какие отвары знаешь?
— Боюсь, они или от простуды, или от поноса только, — хихикнула она. — Остальное решало целительство.
Луга здесь были чем-то бесконечным и нерушимым. Сколько ты не иди, всегда будет перед тобой зелёное покрывало с вкраплениями цветов самых разных оттенков. Иногда попадаются небольшие зелёные холмы, словно волны, но, по сути, больше ничего. Вообще ничего.
— Так, мы вновь вышли к реке, — поднялся я не верхушку холма.
В этом месте река было широкой, но очень мелкой. Под поверхностью воды даже отсюда проглядывались камни, устилающие дно, на которых вода подпрыгивала, пуская отблески, будто искры.
И больше ничего.
— Не вижу трупов.
— Они есть.
— Они есть, но я их не вижу. Они там не зомби случаем?
— Нет, они не зомби. Нам туда, — указала она на… пещеру.
Честно, я бы сразу и не заметил.
У самого русла, прикрытого тенью и травой, был небольшой такой грот. Совсем маленький, которого разглядеть было практически невозможно с моей стороны.
— Они в гроте? — нахмурился я. — Чёт мне не хочется туда лезть.
— Она говорит, что по ночам они выходят, отравляют реку и нападают на всё, что движется, высасывая их Ци. Я предположу, что это что-то вроде Цзянши.
