`

Etcetera - Оборотень

1 ... 18 19 20 21 22 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я задумалась о том, что он говорил о череде зимних праздников. Значит, в ближайшие пару седьмиц выгонять не собирается. И то хорошо.

Мы остановились около небольшой лавки с вывеской на нечеловечьем языке. Но внизу мелкая надпись знакомыми буквами шла. Я первой из повозки вылезла и замерла, сосредоточенно шевеля губами, пытаясь прочитать.

— Ч… чи… а эта буква вроде "р". "Чи" и "р" будет "чир". "Чир" и "о" будет "чиро"… "чиро" и "д" будет "чирод".

Я увлеклась.

— Не чир, а чар. — буркнул вылезший следом наемник. — просто надпись размазалась. Чародейные искусства.

— Настоящие?

— Здесь просто лавка, где маги могут купить необходимые товары. Пособия в основном. Или основу для зелий.

Мы вошли в дверь. Когда она открылась, где-то наверху прозвенел маленький колокольчик. Внутри было множество шкафов с книгами, и стоял запах, как во всех книгохранилищах, запах пыли, старой бумаги и кожаных обложек фолиантов. Пахло еще свечным воском и сиренью, но никаких чародейских чудес не наблюдалось. Я с интересом скользнула взглядом по обложкам. Я где-то слыхивала, что коли волшебную книжку найдешь, то можешь и волшбу творить научиться. Уж я б тогда повеселилась. Самой бы великой колдуньей заделалась.

— А ты, значит, читать умеешь?

— В академиях не обучались. — с достоинством проворчала я, попинывая кончиком сапога ковер. — Но Марфа умная. Марфа даже до пяти считать умеет.

— Да, явные признаки гениальности налицо. — рассеяно похвалил он.

— Севэриан, рад, что ты зашел. — Голос раздавался откуда-то сверху, но его обладателя я не видела. — Тебе стоит говорить, что у тебя какие-то странные изменения в ауре, и я даже боюсь сказать точно какие?

— Я к тебе поэтому и пришел, Риан.

По винтовой лестнице, с чердака похоже, спускался хозяин. Длинноволосый, жесткие пряди хлестко били его по плечам при каждом движении, и были настолько иссиня-черными, что отдавали уже каким-то жутковатым синеватым блеском. Одеяние у друга Сева было длинное, мешковатое и шибко смахивающее на платье с поперечной вышивкой из диковинных букв.

Сев, наконец, со вздохом облегчения шлем снял. Я ожидала, что он и вправду шерсть прищемит, завопит звериным голосом, но кошаку повезло. Либо он молчаливый.

— Так. Теперь все ясно. — без выражения особого удивления сказал хозяин, остановившись и не отнимая длинной худой руки от перил. — И как тебя угораздило?

— Долгая история. Посмотри, может, ты чем помочь сможешь? Или хоть посоветуешь. — Сев провел лапой по морде, приглаживая встопорщенную шерсть.

— Севэриан, я, конечно, долго изучаю магические искусства, но я далеко не всесилен. А это что за… или кто? — подойдя ближе, спросил он и посмотрел на меня.

Хозяин лавки был очень высоким и очень худым, сухим, жилистым, и с виду он казался надменным. Несгибаемая, строгая осанка, неулыбчивое лицо, такое правильное, суровое и лишенное всех нормальных чувств, что хотелось поежиться. Заостренные черты, выступающий вперед подбородок, немного раскосые глаза того же глубокого черного оттенка, что и волосы. А из-под распущенных волос торчали кончики…

— Ельф! — радостно заорала я. — Ельф! Сев, ты видишь?

— Марфа. Сирота. — представил меня Сев.

Ельф от моего вопля слегка поморщился.

— Ух, ты! Живой! — я попыталась ткнуть в живого настоящего бессмертного ельфа пальцем. Когда еще так повезет. Обычно они с охраной путешествуют, к ним близко и не подберешься.

— Севэриан, ты вроде бы считался моим другом. Держи ее от меня подальше. — Вся маска надменности и высокомерия с него слетела, и он от меня грациозно попятился.

— А вы настоящий ельф?

— Севэриан!

Диковинно как-то он себя ведет. — Да ладно вам, будто я ельфов не видала. Через наш город ваши ди-ли-гации частенько проезжают. Вот моя подруга Мар… Марика даже много книжек про вас читала! И мне пересказывала. "Занимательную повесть про приключения романтичной девицы Вероники и удивительных ельфов", правда, чем они удивительные она мне так и не пересказала. — Я хотела как лучше, показать, что не такой уж он для меня и дивный. Подумаешь, ельф, но того почему-то перекосило, и он еще дальше попятился.

— Мне просто было интересно, чем вы такие удивительные. — растеряно пробормотала я, больше не делая попыток к нему приблизиться. Не так я себе эту встречу представляла. И что ельф так пятиться будет. Я ж ничего и не сделала.

— Только через мой труп. — всерьез сказал тот. — Нет, ты слышал Севэриан? Эту пошлятину! Я думал, все эти книги уничтожили, а проклятого автора в тюрьму посадили! Больше ни один человек порог моей лавки не переступит! Севэриан, чего ты ржешь?

Я вздохнула. Ельф был совсем не таким красивым, как на картинках в книжке, да и довольно злобным. Голос у него был властным и немного хрипловатым, наверное, от окриков. Ничего чарующего и мелодичного, как сказывают. Жаль. Да еще и кошак этот ржет, как лошадь.

— Риан, успокойся. Видишь, у нее все вопросы закончились. Я не могу ее оставить в экипаже. Она опять куда-нибудь денется, а мне еще проклятие идиотской цветочной феи снимать.

— Цветочной? Феи? Ладно, Севэриан. Только от нее больше чтоб ни звука. — Говоря это, дурацкий ельф на меня демонстративно не смотрел. Я еще раз вздохнула. О, леший! Ну, как я могла так самую первую встречу испоганить. Ничего, Сев говорил тут ельфов много, со следующим я буду вежливой.

Он нас через ряды книжных шкафов провел в какую-то маленькую комнатку с камином, четырьмя креслами вокруг деревянного украшенного резьбой столика. На столе стояло блюдо с печеньем. Я осторожно дернула Сева за рукав и тихо прошептала.

— А почему твой друг в платье?

Вместо ответа кошак сдавленно хрюкнул.

— Это мантия чародея, ты, невежественный человеческий отпрыск! — довольно злобно отозвался ельф.

— А вы дивные ельфы не такие уж и красивые. Но хоть про слух не врут.

Волосатая лапа зажала мне рот. — Больше ни звука!

Я его укусила и вывернулась.

— Тьфу… какая гадость. Я откусила кусок твоей шерсти… тьфу…

— Приятного аппетита. — пробормотал Сев.

Хозяин лавки смотрел на нас с непередаваемым выражением, чуть оттопырив в стороны острые длинные уши.

— Все. Иди в экипаж, Марфа! Я передумал.

— Я больше и слова не скажу. Я буду, как молчаливая рыба. — Я еще раз украдкой сплюнула. Шерсть у него на лапах была мягкая и совсем кошачья.

— Садитесь. Ну, рассказывай, Севэриан, как это произошло. И какой несчастной судьбой тебя свело с… этим чудовищем.

Он рассказывал настолько кратко и занудно, что не будь я свидетельницей всего, что случилось, зевать бы начала. Сев, получив от нанимателя деньги за выполненное задание, спокойненько собирался их потратить, но тут встретил знакомого и узнал, что то, чего они опасались, все-таки свершилось. И срок уже к концу подходит. Ну, в общем, узнал он про беды братца, а как назло в это время остался без лошади, а то бы раньше приехал. Половину награды ухлопал на какую-то бешеную зверюгу, впрочем, он, Риан, бы оценил, но посеял клячу в лесу. И наверно ее уже задрали волки. Не знаю, как я в него чем-нибудь не швырнула. Кляча?? Ах, ты ж скотина неблагодарная. Я начинала понимать фею.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 18 19 20 21 22 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Etcetera - Оборотень, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)