Ксения Лестова - Институт благородных магесс
— Смотрю, вы нашли убийственный подход к обучению первого курса, Филиция, — с гаденькой ухмылкой на лице проговорил лорд Лэстер Хэриш. — Так сказать, ускоренное обучение с помощью ведения активной практики студенток.
— Лэстер, вы неисправимы! — ректриса немного покраснела от возмущения и продолжила: — По какому праву ваши студенты воруют драконов и…
Договорить она не успела, так как в небе появились как раз два представителя оных, то есть, как я смею предполагать, родители дракончика. Не успела я и глазом моргнуть, как меня подхватил поток воздуха и стал медленно опускать на землю, на сторону Института магесс. Драконий детеныш, обрадованный тем, что за ним наконец‑то прилетели, победно рыкнул и направился к взрослым, которые уже вовсю кружили над Институтом магов. Хм — м–м, знают все‑таки, откуда ноги растут. И руки, которые поотрывать бы не мешало.
— Кристин, пора убираться отсюда, — леди Делорская взяла меня под локоток и повела поближе к стенам нашего Института. — Здесь становится небезопасно. Думаю, магам не поздоровится, потому что драконы все прекрасно понимают и чувствуют. Они на самом деле очень разумные существа и теперь будут мстить студентам, которые посмели украсть их детеныша. Не дайте боги, конечно, если и на нашей территории достанется. Кстати, ты большая молодец, а вот с леди Кандорской у меня будет длинный разговор.
Мы вошли в массивные двустворчатые двери Института благородных магесс. В коридорах было полно народа, так как мой маленький подвиг не остался незамеченным. Леди Делорская удалилась в свой кабинет, а я поплелась искать свой курс, потому что первая пара уже давно закончилась. Подозреваю, что с минуты на минуту начнется вторая пара под названием «Общая история магии Тэгерайса». Хм — м–м…а может уже третья пара…
За моей спиной перешептывались, пересказывали друг дружке увиденное через окно, но мне было все равно. Я по жизни не очень люблю находиться в центре внимания.
— Кристин! — меня догнала Виера, раскрасневшаяся от быстрой ходьбы и сильно взволнованная. — Это было кру — у–уто! Как ты уделала этих недомагов! Ха, видела, их ректор сейчас исправляет ошибки своих же студентов?
Мы стояли на лестнице между третьим и четвертым этажами. Я подошла к окну, выходящему как раз на Институт благородных (ну — ну) магов. Во внутреннем дворе был пожар! А взрослые драконы все летали вокруг и своими крыльями только разгоняли пламя в разные стороны… Я закрыла лицо руками, не желая больше смотреть на этот кошмар. Мне было дико стыдно, что мы с ректрисой сбежали, не помогли лорду Хэришу сладить с драконами. Конечно, его студенты да и сам ректор Института магов еще те гады, но подвергать опасности сотни невинных людей и нелюдей мы просто не имели права. А теперь что? Чем я смогу помочь в данной ситуации? Ничем…
— Не переживай так сильно, — Виера встала сзади и успокоительно положила ладони на мои плечи. Что‑то она в последнее время чересчур дружелюбной стала. — Они справятся. Вон, смотри, уже парочка магов Воды подтянулась. И даже Томаса твоего вызвали, как мага Воздуха. Сейчас они быстренько зальют огонь и сдуют ветром этих драконов куда подальше. Четыре воздушника мигом драконов с нашей территории прогонят.
Но на деле не все оказалось так просто, как хотелось бы. Драконы признали в Томасе своего главного обидчика и стали активно нападать на него, попутно руша и сжигая все на своем пути. Вот кто, оказывается, поспособствовал возникновения у нас на паре этой милой ящерки. Я смотрела сквозь пальцы на все происходящее и молилась, чтобы с Томом ничего не случилось. Повезло еще, что рядом с ним в этот момент еще три мага стояло. Значит справятся. Да и ректор поблизости маячит. В какой‑то момент я повернула голову в бок и невольно увидела Айри. Меня до глубины души поразила ее реакция при виде сражения собственного жениха с двумя большущими обозленными драконами. Блондинка стояла неподалеку от нас и спокойно глядела на творившийся во внутреннем дворе Института магов хаос. Она, казалось, ни капли не беспокоилась за своего благоверного. Заметив мой пристальный взгляд, Айри притворно удивилась
— Что? — тоненькие бровки поплыли вверх. — Что ты так на меня смотришь?
— Да так, ничего, — процедила я и отвернулась.
— За Чудовище беспокоишься? — уже не играя на публику, осведомилась девушка.
— Он не чудовище, — сквозь зубы поправила я. — Он мой друг, не смотря ни на что.
— Правда? — Айри откровенно позабавили мои слова. — Тебе нравится водить дружбу с уродцами?
— Он нормальный, — еле сдерживаясь, выдавила я. — А вот на счет тебя сомневаюсь.
— Ну конечно, как я могла забыть, — притворно мягко проворковала ненавистная мне блондинка. — Был парень не ахти какой, так ты еще его подпортила. Сама, между прочим. Жизнь у Томаса испортилась напрочь, я тебе скажу. Теперь я за него ни за какие коврижки замуж не выйду. Так, может, поиграю чуток и отпущу на волю.
— Ах ты гадина! — я не могла больше терпеть оскорбления в адрес Томаса и набросилась с кулаками на Айри. И плевать мне на то, что я якобы леди! Он навсегда останется моим другом. И терпеть подобные высказывания, я не намерена. — Я тебя сейчас…
— Тихо ты! — прикрикнула на меня Виера и схватила за руки. — Чего на своих бросаешься? Оставь свою злость на пакости магам.
Меня трясло и жутко колотило. Как она посмела назвать моего лучшего друга уродцем? Как?! И это после всего того, что он для нее сделал? Да он нашу дружбу сейчас из‑за нее ломает! Уже почти сломал… Хотя что я говорю, сама хороша.
— Ох, какая ты злая, — Айри откровенно издевалась надо мной. — Я все расскажу Томасу, знай.
— И что ты ему скажешь? — зло поинтересовалась я. — Какую‑нибудь очередную гадость про меня наврешь?
— Ну почему же навру? — вполне натурально удивилась блондинка. — Я честно скажу, что ты мне угрожала вот и все.
— Тогда я ему расскажу все про тебя, — не сдавалась я.
— А он тебя после всего случившегося слушать не станет, — хмыкнула девушка и, повернувшись к нам спиной, гордо направилась прочь.
— Почему ты меня остановила?! — напустилась я на Виеру.
— Вы бы определенно подрались, — ответила девушка, отпуская мои руки. — Поверь, такие люди не стоят того, чтобы о них марать руки.
— Может, ты и права, — вздохнула я. — Спасибо за поддержку.
— Не за что, — улыбнулась Виера. — У тебя какая сейчас пара?
— А по счету какая? — тут же напряглась я, боясь, что пропустила обед.
— Вторая к концу идет, — хихикнула девушка.
— Тогда Общая история магии Тзгерайса. — Я пожала плечами и выдавила из себя что‑то на подобии улыбки. — А потом обед. Мне нужно забрать свои вещи у Риэль, а то она их сейчас, скорее всего, с собой таскает…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ксения Лестова - Институт благородных магесс, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


