Месть зубной феи - Норклифф Джеймс
– Похоже, ему нечего нам сказать, верно? – сказала она.
– Брюс производит впечатление неговорящей птицы, – объяснила мышь. – Как я и сказала, он волнистый попугайчик.
– Попугайчик? – пробормотала Чаросчёт. – И не может говорить? Потрясающе…
Артур хотел было запротестовать, что Брюс может говорить. Почти. Он уже несколько месяцев пытался научить Брюса говорить «Брюс красавчик» и был убеждён, что тот пару раз пробулькал именно это (или нет). Впрочем, раз никто, кроме него, этого бульканья не слышал, Артур решил не оспаривать мышь.
– А это? – поинтересовалась Чаросчёт.
Артур в испуге поднял глаза и увидел, что костлявый палец Чаросчёт теперь указывает на него.
– Это Артур, – представила его мышь.
– А Артур может говорить? – уточнила Чаросчёт.
– Думаю, да, – проговорила мышь. – Скажи что-нибудь, Артур.
Артур сглотнул.
– Привет, – нервно произнёс он.
– Вижу-вижу, он не очень хорошо говорит. Итак, Зубная фея, – продолжала Чаросчёт, снова повернувшись к мыши, – нас ждёт твоя тайна.
– Которая скоро уже разрешится, – сказала мышь, вдруг привстав на задние лапки, и уставилась на проулок, выходящий к площади.
Артур и Чаросчёт тут же развернулись, чтобы проследить за её взглядом.
Две исполинские фигуры с одной огромной раскачивающейся птичьей клеткой шагали к ним.
Артур не мог сдержать смятённого возгласа, когда увидел запертую в клетке Мэллори – Мэллори, выглядевшую до смерти напуганной.
20. Чаросчёт

Пирожники прошествовали к Артуру и Чаросчёт. Вышагивали они с радостной самоуверенностью. Артур, разинув рот, смотрел на двух великанов.
Лицо Маури расплылось в восторженной улыбке, когда он заметил птичью клетку на ступенях, окружавших монумент. Затем он осиял своей улыбкой Чаросчёт и помахал ей свободной рукой.
– Чаросчёт! – воскликнул он. – Рад тебя видеть! Могу поклясться, ты понадобишься нам чуть позже!
– Добрый день, пирожник, – сдержанно отозвалась Чаросчёт.
Маури опустил свою клетку на землю. Рядом с этой клеткой Артурова казалась крошечной.
– Мэллори! – закричал Артур.
Мэллори, казалось, не могла говорить. Она только беспомощно жестикулировала.
Артур подбежал к клетке и схватился за прутья.
– Мэллори! Мэллори! – восклицал он.
Она выглядела ужасно. Лицо её побледнело, под огромными глазами залегли синяки, и она беспомощно разевала рот, как рыба.
– Выпустите её! – завопил Артур.
Великаны не обратили на него никакого внимания.
Чаросчёт заглянула в клетку.
– Что это? – спросила она.
– Это Мэллори Мэллори, – сказала Молли. – Мы вроде как открыли её, а когда узнали, как она ценна, принесли сюда на продажу.
– Наткнулись на неё, – прибавил Маури. – Стоит уйму денег. Говорить, впрочем, не может. Увы.
– Выпустите её! – яростно требовал Артур, пытаясь загрохотать прутьями (но они были слишком крепкими).
– Не может говорить, вот как? – удивилась Чаросчёт. – Выходит, это волнистый попугайчик?
– Мэллори может говорить! – громко возмутился Артур. – Она не волнистый попугайчик! Скажи что-нибудь, Мэллори!
Но Мэллори не могла ничего ответить. Она вытаращила на Артура круглые напуганные глаза. Затем указала на свой рот и покачала головой.
– Почему она не может говорить? – требовательно спросил Артур. – Что с ней случилось?
Он сердито посмотрел вверх, на великанов, но вдруг дрогнул перед их поразительно громадным ростом.
– Что вы с ней сделали?
Молли посмотрела вниз на Артура с нежностью.
– Он сгодится даже лучше, как думаешь? – обратилась она к Маури. – Он куда упитанней.
– Выглядит очень аппетитно, – согласился Маури.
Артур ошалело посмотрел по сторонам. Пара великанов смотрела на него так, что душа уходила в пятки. Он решил, что от Чаросчёт помощи ждать нечего. Она была совершенно бесполезна. Мэллори превратилась в какого-то зомби. Он поспешил к своей собственной, неожиданно ставшей крохотной, клетке.
– Что происходит? – настоятельно зашептал он мыши. – Кто это такие? Что случилось с Мэллори?
Мышь посмотрела на него снизу вверх.
– Вопросы, вопросы, – тихонечко ответила мышь. – Эти великаны – те пирожники, о которых я предупреждала. Мэллори, должно быть, выбрала не тот поворот на развилке.
«Мэллори всегда выбирает не тот поворот на развилке», – с горечью подумал Артур.
– Что же мы можем сделать? – спросил он.
– Я не уверена, – проговорила мышь. – Это зависит от того, чего хотят великаны. Впрочем, у меня есть определённые подозрения.
– Так что же? – поторопил её Артур.
– Денег, – сказала мышь. – Послушай их…
– Но у меня нет никаких денег, – растерялся Артур. – И у тебя тоже нет, если не считать того доллара, который не понравился таможенникам.
– Я боюсь, им нужно куда больше денег, – вздохнула мышь.
Артур в отчаянии поглядел на неё.
– Не переживай, – произнесла мышь. – Могло быть хуже.
– Хуже? – прошептал Артур.
– Она могла быть в пироге.
Ещё одна тень упала на Артура, на этот раз громадная. Он поднял глаза и увидел, что над ним склонился Маури и с широкой ухмылкой рассматривает клетку.
– Вот видишь, Молли! – прогрохотал он. – Мэллори Мэллори вовсе не говорила кобылиц. Вот она, мышь.
Небо загородило и того сильнее, когда Молли тоже нагнулась.
– Вот она! – подивилась Молли. – Одна ошеломительно богатая мышь.
Чаросчёт присоединилась к ним.
– Минуточку, – с подозрением сказала она. – Я думала, ты сказал, что Мэллори Мэллори не может говорить?
– Не может, – торопливо проговорила Молли.
– Я и не говорил, что она может, разве не так? – спросил Маури, выпрямляясь в полный рост.
Чаросчёт нисколько не смутилась.
– Говорил, – возразила она. – Ты только что сказал, что Мэллори Мэллори не говорила кобылиц!
– Тебе, должно быть, послышалось! – пророкотал Маури. – Я, должно быть, сказал, что Мэллори Мэллори не продаёт кобылиц!
Чаросчёт подозрительно посмотрела на него, сощурив глаза.
– Я знаю, что я слышала, – процедила она, а затем снова заглянула в огромную клетку, в которой сидела Мэллори.
– Ты сказал, что я могу вам понадобиться? – сказала Чаросчёт, повернувшись, и посмотрела снизу вверх на Маури.
Маури покашлял.
Молли захихикала.
– Так и есть, – проговорил Маури, потирая нос, – он воображал, что этот жест исполнен таинственности.
– И? – холодно произнесла Чаросчёт.
– Дело связано с мышью, – подмигнул ей Маури.
– С мышью? – несколько удивилась Чаросчёт.
– Ошеломительно богатой мышью, – подтвердила Молли.
Чаросчёт с подозрением поглядела на двух великанов.
– Вам известно, кто эта мышь?
– Вроде того, – ответил Маури. – Как мы понимаем, эта мышь очень могущественна.
– И сказочно богата, – подхватила Молли.
– Ошеломительно богата, ты вроде говорила? – спросил Маури.
– И это тоже, – сказала Молли.
Артур не сводил с них глаз. Он совсем не понимал, к чему все эти намёки и поглаживания носа.
На этот раз кашлянула мышь.
– Давайте перейдём к делу, – предложила она. – Чего вы двое хотите?
– Ну, – осторожно заметил Маури, – мы также понимаем, что мышь как-то связана с этой Мэллори Мэллори, которую мы нашли, спасли и рады вернуть.
– Весьма крепко связана, – прибавила Молли. – Вероятно, она её хозяйка и будет рада-радёхонька вернуть себе Мэллори Мэллори.
Артур ошеломлённо вытаращил глаза.
– За вознаграждение, – прибавила Молли.
– За очень щедрое вознаграждение, – поправил её Маури.
– Сколько? – спросила Чаросчёт.
– Двести долларов, – сказал Маури.
– Триста долларов, – уточнила Молли.
Последовало поражённое молчание. Затем все повернулись к мыши.
– Всё это чрезвычайно интересно, – после долгой паузы промолвила мышь. – Однако вас ввели в заблуждение.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Месть зубной феи - Норклифф Джеймс, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

