`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Джулия Голдинг - Заклятие Химеры

Джулия Голдинг - Заклятие Химеры

Перейти на страницу:

Она быстро перечислила имена своих подруг. Кол не шелохнулся, он чувствовал себя так, будто они молча оценивают его по десятибалльной шкале.

— Привет. — Он выдал дежурное приветствие.

И это, кажется, сработало. Как по сигналу, девчонки обступили Кола, обратив на него все свое внимание, что было для него весьма лестно. Постепенно он начал расслабляться, думая, что все идет как надо, а они расспрашивали его о школе и о том, какую музыку он любит. Так было, пока речь не зашла о его друзьях.

— Ширли сказала, ты дружишь с той девочкой, Конни Лайонхарт, — сладко пропела одна темноволосая девочка.

Кол обернулся к ней:

— Да. А ты что, ее знаешь?

— Много о ней слышала. — Девочка сделала глоток напитка из своей банки и обменялась ухмылками с Ширли. — Разве вы с ней не вместе застряли тогда на дереве?

— Э… да. — Кол нервно отпил из своей банки.

— Она действительно твоя девушка? — Девочка с любопытством взглянула на него, недоверчиво приподняв брови.

Кол почувствовал, как кровь прилипла к щекам.

— Нет, конечно. Кто тебе такое сказал?

Должно быть, Ширли сказала, кто же еще. Ему нравилась Конни; они с ней были ближе, чем он мог бы объяснить, после всего того, через что они вместе прошли, но представить ее своей девушкой!..

— Так мы и думали, — встряла вторая девчонка. Видимо, его личная жизнь бурно обсуждалась еще до того, как они подошли к нему. — Все говорят, что она… того… странная.

Кол знал, что ему следует сказать что-нибудь в защиту Конни. Она была не просто «странная», как они окрестили ее, но что он мог сказать? Он понимал, что компания Ширли плохо подумает о нем, если он станет защищать Конни.

— Мы добрые друзья, — равнодушно сказал он, делая вид, что не расслышал последнего замечания, — просто хорошие друзья.

Удовлетворенная его ответом Ширли сделала знак своей компании, что пора идти.

— Ты разве не будешь танцевать, Кол? — спросила она, когда девочки начали расходиться.

— Нет, — резко сказал он, ненавидя ее за то, что она выставила напоказ его недостаточную преданность Конни, и проклиная себя за то, что поддался этому искушению.

Она торжествующе улыбнулась:

— Прекрасно. Пока!

Девочка-посредник погодных великанов вернулась на танцплощадку, и вскоре ее руки обвились вокруг шеи темноглазого юноши, в котором Кол узнал селки, друга Джессики Мосс, перевертыша, который мог принимать форму тюленя. Должно быть, Джессика привела его сюда, зная, что парень может смешаться с остальной молодежью, не вызывая подозрений. Думая о Джессике, Кол заметил ее сидящей в одиночестве на капоте какого-то автомобиля во дворе. Веснушчатая, с копной рыжеватых волос, Джессика выглядела такой же несчастной, каким ощущал себя Кол. Она смотрела, как танцуют Ширли и ее друг. Кол оставил свой наблюдательный пост у парадного входа и зашагал к ней с новой банкой кока-колы в руке.

— Не хочешь пить, Джессика? — спросил он.

Джессика подняла на него глаза; на ее лице была гримаса.

— Спасибо, Кол. — Она взяла банку и снова впилась взглядом в танцующих. — Только посмотри на нее. Она давно мечтала запустить свои когти в Аррана и вот наконец преуспела.

Кол проследил за взглядом Джессики и увидел, что Ширли теперь склонила голову на плечо селки.

— Не бери в голову. — Кол присел на капот рядом с ней. — Он быстро поймет, что она того не стоит.

— Я не ревную, — быстро сказала Джессика, хотя по тому, как сверкнули ее глаза, Кол понял, что все не так просто. — На самом деле он такой неопытный, такой мягкосердечный.

Кол сдержал улыбку:

— Не беспокойся. Он не отвергнет своего посредника. Такого просто не бывает.

Джессика вздохнула:

— Надеюсь, что так. Ведь непохоже, чтобы он мог найти счастье с посредником погодного великана, да?

— Без шансов. Для него слишком бурное море.

Джессика с облегчением вздохнула и откинулась назад, прислонясь спиной к Колу.

— Спасибо тебе. Кстати, ты сам-то как?

— О, у меня все отлично. Пытаюсь наверстать летные часы — готовлюсь к экзамену на Четвертый разряд.

— Знаю, что ты имеешь в виду. — Джессика зевнула. — Я тоже сегодня поднялась ни свет ни заря на тренировку по плаванию. — Она всмотрелась в толпу гостей и нахмурила брови. — Как случилось, что из всего Общества только ты и я оказались приглашены на эту вечеринку?

Кол пробежался глазами по группкам танцующих, выхваченным мигающими дискотечными огнями, по кучкам людей у столиков с напитками: он знал совсем немногих, но узнал местную модную тусовку.

— Мы тут не одни. Недавно я общался с близнецами — посредниками драконов, но теперь, думаю, они отправились полетать.

— Ну и что, а как же Конни и Рэт?

Кол мрачно рассмеялся:

— Ты, Джесс, наверное, плохо знаешь Ширли, если думаешь, что она пригласила бы их. Уж Рэта с его штучками она бы не потерпела.

— Думаю, ты прав. А как насчет Конни?

— Ширли не пригласила ее. Не знаю, потому ли, что она дико завидует нашему Универсалу, или потому, что Конни недостаточно «крута» для ее чартмутских друзей. — Кол виновато умолк, вспомнив, как сам всего несколько минут назад не сумел как следует выступить в ее защиту.

— А-а. — Джессика брезгливо сморщила нос. — Хорошо, вот мне нравится Конни. Теперь получается, что я тоже не «крута», так, что ли?

— Думаю, да — во всяком случае, в глазах Ширли.

Колу показалось, что Ширли теперь целует Аррана в шею.

— Ха! Ты уж меня извини, но ее мнение мне не указ: кто мне нравится, с тем и общаюсь! — Глаза Джессики угрожающе сверкнули: она увидела, что происходит.

Песня кончилась, и танцующие наконец оторвались друг от друга. Арран взглянул в их сторону и заметил, что Кол обнимает за плечи Джессику. Селки тут же оставил Ширли и направился к ним с решительным выражением на лице.

— Привет, Арран, — спокойно сказал Кол, когда селки подошел и встал перед ними. — Нравится вечеринка?

— Привет, Кол, — сердито буркнул селки.

Он повернулся к своему посреднику:

— С меня хватит, Джесс. Мы можем сейчас уйти?

Джессика резко отстранилась от Кола и взяла Аррана за руку, чтобы он помог ей спрыгнуть с капота.

— Что, уже устал от своей партнерши? — спросила она, шлепнув его по руке.

Селки смущенно зашаркал по земле ногами, опустив глаза. Если бы он был в своем тюленьем обличье, его усы обвисли бы от стыда.

— Увидимся, Кол! — весело сказала Джессика, посылая ему воздушный поцелуй.

— Пока! — громко ответил тот. — Вот увидишь. Не о чем и беспокоиться, — пробормотал он про себя, глядя, как Джессика с Арраном уходят рука об руку.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джулия Голдинг - Заклятие Химеры, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)