`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Валерий Иващенко - Дети Хаоса

Валерий Иващенко - Дети Хаоса

Перейти на страницу:

— Палач в замке уже ждет, Ваше Величество.

Лорд Бер переменился в лице, тут же поставил портал и скрылся в нем. Леди Айне, а ныне — королева Дану — наконец-то не сдержала свой смех и захохотала от души, повиснув на руке принца Тириона. Присутствующие тоже дали волю эмоциям и засмеялись вовсю.

Из портала вылез канцлер, таща за руку упирающуюся Эльзу, которая нынче была в Бриарвуде и преподавала в школе Юных Ведьм. Здешние ведьмочки приняли ее с распростертыми объятьями и уже давно считали своей.

— Вот.

Ярл шагнул вперед.

— Эльза! Ты была хорошей Ночной Всадницей. А сможешь быть такой же хорошей женой, хозяйкой и матерью?

Та потупилась и покрутила носком сапожка.

— Да я бы с радостью, командир…

— Так в чем же дело? — рявкнул ярл.

— Да флакончик твой… разбила ненароком.

— Эти женщины меня в могилу сведут. — пожаловался в сторону ярл. А затем добавил громко. — Да ведь он тебе и не нужен теперь!

Темно-карие глаза Эльзы засветились, как два фонарика. Она тут же скользнула к лорду Беру, подхватила его под руку и вкрадчиво спросила:

— Что ты там говорил о любви, дорогой?

Канцлер собрался с духом и проорал на всю залу:

— Отныне и во веки веков!

— Ура!!! — закричали все и зааплодировали.

Возведя в маркизы эту парочку, Император обернулся к ярлу.

— Может, и вас заодно уболтать как-нибудь?

— Не выйдет. — очаровательно улыбнулась Аэлирне. — Я вчера принесла присягу Королеве Дану…

— Это мне! — Айне с милой непосредственностью помахала ручкой.

— Так что тут — политика… — Аэлирне якобы сожалеюще развела руками. И опять мило улыбнулась.

— Опять отвертелись. — вздохнула Императрица.

— Так что, все на сегодня? — ее супруг собрался убирать свое боевое, заодно и церемониальное оружие.

— Ваше Величество… — поклонился ярл. — Коль скоро вы мне прирезали еще одно бесхозное баронство, то не затруднит ли Вас возвести во дворянство моего капитана стражи Брена и его супругу, Ночную Всадницу Джейн? Нельзя землям без хозяина быть. А им расти надо — хорошие ребята, наши.

— Позволь мне, дорогой? — попросила супруга Императрица, и взяла у него шпагу. — Это — и вправду наши.

Малость обалдевший Брен и повизгивающая от восторга Джейн получили дворянское звание. Их малолетняя дочь Валькирия, разинув рот, смотрела на все это, а затем безутешно заревела на всю залу.

— А кто теперь будет моей мамой? И папой?

До самого вечера подписывали документы, согласовывали гербы, а также сроки торжественных мероприятий. Секретарь Альфонсио и Лейза утрясали даты, протоколы и списки.

— Да, кстати, а герцога-то мы так и не женили! — вспомнил ярл.

— Э-э, да кто за меня, такого кабана, пойдет? — махнул рукой тот.

— Ничего, Бертран. Как овладеете немного своим Даром, сделаете себя писаным красавцем. — мимоходом улыбнулась донья Эстрелла.

— Да туговато идет пока. — вздохнул он. — Это вам не полки в бой водить! С магией шутки плохи.

— И все-таки, герцог! — Император был непреклонен. — Пока у нас мир и спокойствие… Ярл, а где там ваши песочные часы?

— Эй, полегче… Погодите!

Герцог, несмотря на свою тучность, был энергичным воякой. Шустро метнулся влево-вправо, с поклоном вытащил из толпы гостей Аэлирне, стал ей что-то объяснять. Обернувшись, кивком указал на ярла, а затем, повернувшись к чуть нахмурившейся баронессе, чиркнул себя пальцем по горлу. И стал убеждать дальше.

Аэлирне подумала немного, чарующе улыбнулась и подошла.

— Вы у меня самых ценных переманиваете!

— То есть? — удивился Император.

— Ваш герцог под угрозой немедленной своей смерти просит отдать ему Элай. Это старшая из Бриарвудских ведьм, руководит школой.

— Хм, а что? Неплохая пара будет… Дамочка фигуристая. — кивнул маркиз Бер.

— Время истекает. — сурово напомнил ярл, глянув на часы.

— А что она сама скажет? — вмешалась Императрица.

Приволокли Элай, с трудом оторвав ее от детей.

— Ну что, милочка, спасешь жизнь старому солдату?

— Вау!.. Да не такой уж он и старый.

— Время истекло. — ярл стал засучивать рукава.

— Да! Да! Да! — ведьма шагнула, переложила в другую руку череп с ало мерцающими глазницами и взяла под ручку Бертрана, который вздохнул с немалым облегчением. А затем упал перед ней на колени и покрыл поцелуями все ее пальцы.

— Он будет любящим мужем и хорошим отцом. — шепнула ей донья Эстрелла.

— Я знаю. — просто ответила Элай, загадочно улыбаясь будущему супругу.

В это время к Императору подлетел связной офицер с шаром связи в руках, и стал что-то шептать.

— … орки… перевал… отбили… — донеслось до остальных.

Император чуть заметно забеспокоился.

— А как принцесса?

По традиции Университета Магии, учащиеся последних лет обучения проходили летнюю практику по своим специальностям. Принцесса Алисия и лорд Патрик попросились на заставу в горах, отделяющих Полночную Империю от страны орков. Не самое легкое место, но как они сказали — лишь бы вместе.

— Что там? — подошла обеспокоенная Императрица.

— Все в порядке, сударыня, — поклонился офицер. — Если бы не ученики-волшебники, наши потери были бы больше. Да и перевал, возможно, вряд ли бы удержали. Две тысячи орков и несколько шаманов. Похоже на пробу сил перед большим вторжением.

— Кстати, — достал он лист из папки с бумагами. — Рапорт от коменданта той крепости. Он ходатайствует о награждении нескольких отличившихся, в том числе и волшебников.

«Дорогой, ты уверен, что Алисию и Патрика не стоит отозвать в более безопасное место?»

«Уверен. Дочь плюнет мне в лицо, если я сделаю это».

За массивной дубовой дверью послышался топот каблучков, и спустя пару мигов в нее постучали.

— Войдите! — командным голосом гаркнул офицер, полулежа на кровати. Маг-целитель в это время менял компресс на его раненой ноге и пока еще не разрешал коменданту крепости ходить.

В комнату вошла девушка в брючках маскировочного цвета и коротком плаще с капюшоном из того же материала.

— Извините, принцесса. — сконфуженный служака отвел глаза.

— Господин майор, мы же договорились… никаких титулов. Пока я здесь и в вашем подчинении. Кроме того, солдат в неглиже я уж давно навидалась. — улыбнулась она.

— Гм. — кашлянул офицер. — Что у вас, леди Алисия?

— Протокол допроса пленного шамана.

— А почему принесли именно вы?.. Ага, это интересно…

— Сержант Скир и я — мы вместе допрашивали этого орка.

Комендант крепости заворчал. Неловко повернувшись бумагами к свету, потревожил рану и зашипел от боли. Целитель давно бы уже залатал ее, но стрела, нашедшая ногу человека, оказалась и с ядом, и с заклинанием. Правда, помощь оказали вовремя, но, как сказали маги, «седьмицу придется потерпеть».

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Валерий Иващенко - Дети Хаоса, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)