Наталья Авербух - Ученик чародея - 2
Да, эльфы позаботились о том, чтобы искупить доставленные неприятности! В моём родном мире они не навещали нас, передав через сильфов свои поздравления. Мне приходилось всё время перетаскивать через Барьер еду для нас с Рефом, потому что эльфы не осмеливались близко подходить к городу, а демоны отказались перевозить на своих быстрых платформах продукты для убийц своего соплеменника. Но больше никак своей неприязни не выражали: мы были в своём праве, мы защищались.
- Леди Лика, - оторвал меня от воспоминаний слуга. - Хотите узнать, о чём ваш муж говорит с отцом?
- Да, но как? Он ведь сразу заметит, если я подойду к дверям...
Тмуд непочтительно подмигнул. Мне стоило хотя бы для приличия отказаться: леди не подслушивают.
- Вы можете сделать это отсюда, молодой лорд обо всём позаботился ещё в детстве.
Слуга заглянул в шкаф, порылся внизу и достал дамское зеркальце на длинной ручке.
- Лорд Реф взял его у своей матушки, - сообщил Тмуд и постучал по стеклу. И зеркало ожило!
- Вас не должно интересовать, откуда я её взял, - упрямо повторял Реф. - Лика моя жена и я требую уважения к...
- Уважение к мужичке! Как ты посмел привести её сюда?! Как ты осмелился породнить наш древний род...
- Древний род! - разозлился колдун. - Отец, взгляните, наконец, правде в глаза! Мы нищие! Вы отбираете у своих крестьян весь урожай, но этого едва хватает на жизнь! Вы по уши в долгах! Слугам не платили двадцать лет!
- И ещё твоё обучение, сын мой, - напомнил лорд. - Твой учитель не спрашивал нашего желания, когда брал тебя в ученики, а плату требует каждый месяц.
- Я всё верну! - взвыл колдун. - Теперь, после женитьбы, я могу отдать не только все деньги, которые вы на меня потратили, но и заплатить все ваши долги! Сколько вам нужно?
Лорд понял, что перегнул палку.
- Мы не настолько бедны, чтобы ты возвращал потраченное на тебя, сын.
- Если отец возьмёт у вашего мужа эти деньги, сын выйдет из-под его власти, - пояснил Тмуд, который вместе со мной слушал разговор. - Так принято у знати, леди. Кто не содержит детей, не может им приказывать.
- Можно подумать, у других людей всё иначе, - фыркнула я, оскорблённая намёком. Слуга давал мне понять, что не верит в моё знатное происхождение, что полностью согласен с уничижительным определением лорда. "Мужичка"! Человеком я была горожанкой, подмастерьем уважаемой, хотя и запрещённой гильдии. Сильфы не знали сословий и не презирали крестьянский труд.
- Другие люди не содержат взрослых детей, - возразил Тмуд.
Стрела попала в цель: я очень мало знала об отношениях человеческих родителей со своими детьми. В гильдии этому не учили.
- Невеста, которую мы предлагали тебе, была не менее богата, но к тому же знатного происхождения. Почему ты не согласился на неё?
- Она сама захотела уехать!
- Ты мог её задержать. Но не сделал этого. Почему?
Реф не стал рассказывать, на что была похожа предыдущая леди Лика. Понимал: его родителям плевать, как выглядит денежный мешок, на котором они хотели женить сына.
- Да у неё ничего за душой не было! - выкрутился он. - Я разговорил вашу невесту, тогда, на пустоши. Она призналась, что и драгоценности, и свиту, и деньги взяла на прокат!
- Почему ты нам ничего не сказал?
- Не хотел компрометировать даму, - напропалую врал колдун. - Решил, лучше будет, если она сама примет решение. Навёл на неё "вещий" сон, она и убралась.
- А сам ты куда пропал после этого? - недоверчиво переспросил отец. Нет, не зря Реф упомянул свои колдовские умения. Родственники стали намного вежливее. Им не хотелось самим увидеть "вещий" сон или проснуться посреди ночи от кошмара.
- Учитель вызвал. Я ему срочно требовался для сверхважных заклинаний.
Отец недоверчиво хмыкнул. Здесь привыкли к хвастовству младшего сына.
- Отец! К чему теперь споры? Лика - моя жена. Мы просим здесь убежища. Я - твой сын - прошу у тебя крова для своей жены! Ты хочешь отказать нам в этом?
- Это всё равно что принять деньги, - перевёл Тмуд. - Только хуже. Прогнав вас, старый лорд отрекается от родства с лордом-волшебником. В последнее время только его имя отпугивает кредиторов. Только вы уедете, они слетятся сюда как стервятники на мертвечину.
- Он ещё не волшебник, - поправила я. - Он колдун.
- Кредиторам до этого нет никакого дела.
- Нет, сын мой. Вы можете оставаться здесь столько, сколько пожелаете.
Реф порывисто шагнул к отцу и поскорее обнял, пока тот не передумал.
Потом протянул руку старшему брату.
- Забудем былые ссоры. Мы - одна семья!
Брат нехотя ответил на рукопожатие.
- Матушка, сестрица...
Реф с церемонным видом поцеловал руки обеим леди.
- Но, дорогой мой, - заговорила мать. - Зачем ты на ней женился? Она ниже тебя по происхождению и было бы не в укор жить с ней без брака. Как твой дядя, пока не женился на Кель.
- Но на тётушке Кель он ведь женился!
- Это другое дело, - возразила мать.
- То же самое!
- А! - Леди застыла, напряжённо что-то обдумывая. - Сынок, твоя жена и Кель... они не родственницы?
- Почему вы спрашиваете, матушка? - напрягся Реф.
- Они похожи. Я угадала, сынок? Родственницы? Почему ты не сказал сразу, мы бы не возражали против вашего брака.
- Родственницы, - покривил душой колдун. - Но дальние.
- А... - На этот раз она молчала дольше - подбирала слова. - А твоя жена... она не может страдать от... от той же болезни, что и Кель? Мы так мало о них знаем... это не фамильное?
- Понятия не имею! - отрезал Реф.
- Сын! - вознегодовал лорд. - Как ты разговариваешь с матерью?!
- Прошу прощения, отец, матушка. Я не знаю ответа на ваш вопрос. Время покажет. Я могу идти?
- Иди сынок. Вы спуститесь к завтраку?
- Нет, если можно, пусть его подадут в мою комнату.
- Слуги... - начал старший брат.
- О них я позабочусь, - самоуверенно пообещал колдун. Тмуд выронил зеркальце и я еле успела подхватить хрупкую вещицу.
- Убери на место, - потребовала я.
- Да, леди, - согнулся в поклоне слуга. Обещание Рефа произвело на него большое впечатление. - Сию же минуту, леди. Вы ведь не скажите лорду? Вы ведь не забудете меня?
- Не беспокойся ни о чём. Уходи.
Глава 2. Жена дворянина
Зеркало только-только было убрано на место, а слуга выпровожен за дверь, как появился мой муж. Он не стал тратить время на лестницы и коридоры, а сразу перенёсся в свои покои.
- Уф! - рухнул он на постель. - Как ты со своими родными разговариваешь? Их у тебя раз в пять больше!
- А что такое? - притворилась я ничего не понимающей.
- Да всё то же, - отмахнулся муж. - Честь рода их, видишь ли, заботит! Всё хотели выяснить, кого я навязал им в родню!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Наталья Авербух - Ученик чародея - 2, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





