Александра Гриневич - Виражи судьбы
-Не делайте так больше, Ваша Светлость, -нахмурившись попросила она.
-Даниэль. И вы моя жена.
-Случайно.
-Но… кто мешает эту случайность сделать реальностью? Вы так и не дали мне ответа. Если бы не наш венценосец - даже не вспомнили бы обо мне. Не так ли?
-Хотите услышать правдивый ответ? - Эухения отвела взгляд от лица герцога. Он не вызывал у неё доверия, откровенно говоря, при первой же возможности, она просто сбежит от него подальше, а там будет думать, что делать дальше. Вот только герцогу об этом знать не нужно.
-Я ещё слишком молода, чтобы думать о создании семьи.
-Понимаю… Эухения, давайте не будем торопиться, дайте мне шанс…
-Ваша Светлость! -Эви постаралась отодвинуться подальше от д’Эстре, даже упёрлась ему в грудь руками, -держите свои конечности при себе, если они вам дороги!
-А то, что? -развеселился герцог, -оторвёте?
-Вы недалеки от истины, Ваша Светлость.
-Даниэль. Привыкайте. Я вас покину. Ждите к вечеру, - с этими словами герцог д’Эстре выбрался наружу, карета мягко тронулась, под щёлканье кнута и гиканье кучера.
-Лилиэн… нашёл, - тихий шёпот раненого вывел Эви из задумчивости. Она наклонилась к нему, всмотрелась в затуманенные болью глаза и спросила:
-Как вы? Больно?
-Выдержу… -раненый облизал потрескавшиеся губы, - где я?
-В карете. Едем ко мне домой, потом вас перевезут в Торнфилский замок.
-Замок? - слово удивило раненого, он попытался наморщить лоб, словно вспоминая, что это, застонал от боли, и подняв взгляд на Эви, переспросил:
-Почему замок?
-Потому что я там живу! - разозлилась Эухения. - Почему король назвал вас моим любовником?
-Владыка Тириэль приказал вас вернуть домой. Человеческий правитель не поверил, что вы и есть Лилиэн, тогда я сказал ему, что вы моя подруга. И я хочу вернуть вас домой. А вчера он рассвирепел…
Эви недоверчиво глядела на жертву собственной глупости и не находила слов, чтобы выразить ему свои ощущения. Потом наклонилась к самому лицу и с чувством высказалась:
- Ты идиот, Рионэль!
-*
Дом был похож на растревоженный улей. Все чего-то ждали и были наготове. Стоило карете въехать во двор, как раздался крик:
-Госпожа вернулась!
И сразу, откуда-то во дворе собралось много народа - почти все обитатели городской усадьбы. Вперёд выступил капитан графской охраны, сэй Гард.
-Леди Эухения, какие будут распоряжения?
-Сэй Гард, распорядитесь паковать вещи. Мы возвращаемся в Торнфил. Известий о графе не было?
-Нет, миледи, не было, - сокрушённо покачал головой старый воин. Он хотел ещё что-то добавить, но не решался. Эви заметила, что все смотрели на неё ожидающе, но то, что тревожило людей, вслух не было произнесено.
- Сэй Гард, раз уж все здесь собрались, я хотела бы обратиться к людям, - Эви перевела дух, оглядела встревоженные лица, бросила взгляд в сторону отряда сопровождения, отправленного герцогом вместе с ней. Воины заняли позиции на въезде во двор, около ворот.
- Вы все знаете меня совсем недолго, но ваш господин… граф Торнфил, мой прямой родственник… пропал. Я думаю, что в этом виноват наш король, - Эви оглянулась на чей-то вскрик. Старая кухарка стояла, приложив кусок своего фартука к потрясённому лицу. Да и на лицах остальных было написано потрясение пополам с неверием. Эви, немного поколебавшись, всё же решила продолжить:
-Вчера меня вызвали во дворец, как вы все знаете… король, хотел принудить…
-Мы знаем, госпожа! - перебил Эви голос одного из слуг. -Что теперь с нами будет?
-Будете служить, как раньше, - твёрдо ответила Эухения, вновь окинув взглядом собравшихся. -Король ничего не добился, но у него может возникнуть желание отомстить мне. Поэтому, кто желает, может сейчас же получить расчёт. Оставшиеся, вернутся в Торнфил. Этот дом будет закрыт до лучших времён.
-А почему с вами воины герцога д’Эстре?
-Потому что у нас с ним договорённость. Он готов оказать поддержку. А теперь я хотела бы, чтобы вы приступили к сборам. К вечеру мы должны быть готовы уехать. Сэй Киаро, не могли бы вы пригласить целителя? Со мной раненый.
Эухения приказала перенести Рионэля в дом. Когда из кареты достали окровавленное тело, кто-то ахнул в испуге. Эви слышала, как женский голос бормотал молитвы, а некоторые из мужчин тихо ругались.
-Кто это его так? - не сводя напряжённого взгляда с раненого, поинтересовался подошедший к Эви сэй Гард.
-Королевские палачи, полагаю, - несколько рассеянно ответила она на вопрос воина. Всё внимание девушки в этот момент было приковано к тому, как переносили Рионэля в дом. - Его Величество подарил этого несчастного нам с д’Эстре в качестве свадебного подарка.
Дальнейшее Эви запомнилось смутно. Она кому-то отдавала какие-то распоряжения, встречала целителя, обрабатывала вместе с ним раны Рионэля, после руководила упаковкой самого необходимого и подготовкой дома к длительному отсутствию хозяев. Немного подумав, она пришла к выводу, что в данном случае, важнее убраться из города побыстрее, чем упаковывать ценности и вывозить их в Торнфил. Вещи - дело наживное, куда важнее жизни людские. Их не вернёшь. К вечеру всё оказалось готово. В дорогу она велела упаковать всего несколько платьев, но в основном взяла только костюмы для тренировок и верховой езды. Из сейфа выгребла все документы и ценности. С собой везти это она не рискнула, но вот прикопать в подвале… подальше от глаз. Вместе с Гардом они вдвоём отволокли ящик с бумагами вниз, завернули в провощённую ткань в несколько слоёв и спрятали.
-Леди, давайте я выкопаю небольшую яму и…
-Нет, Гард. Я думала об этом, но нет…. Помню, ещё в детстве, мне попалась одна старая тетрадь, дневник моего прадеда. Там была схема подземных ходов. Знаю, что в этом доме они тоже есть, и один из них проходит, как раз в подвале. Пойдёмте, Гард. Вот там за теми пустыми полками. Подвиньте вон тот камень…
-Леди! - вскрик Гарда совпал со скрежетом отодвигаемой в сторону стены. Открывшийся зев прохода был тёмен и затянут паутиной. Эви зажгла факел и заглянула в открывшийся ход. Пройдя по нему несколько десятков метров, она упёрлась в крепкую дверь, рядом с которой, на вбитом в стену крюке висели ключи. Эухения открыла ход и выглянула наружу. Рядом проходила ограда поместья, а ход открывался прямо рядом с ней, в зарослях густых кустов, скрытый от посторонних взглядов. Можно было прикрыть дверь обратно и вернуться. Что она и сделала. Вот в этом ходе они с Гартом и спрятали дедовы бумаги вместе с сундучком, в котором Лукас хранил золото и украшения.
-А не лучше ли было взять с собой, госпожа? - Гард буквально не находил себе места от сомнений.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александра Гриневич - Виражи судьбы, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


