`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Полуночная метель - Мэри Мехам

Полуночная метель - Мэри Мехам

Перейти на страницу:
пересохшие губы, молясь, чтобы выглядела слишком костлявой и измождённой, чтобы представлять собой достойную добычу.

Прежде чем я успела что-либо сделать, Кодиак рванул вперёд, его рычание раздалось в воздухе, пока он стремительно нёсся на врага.

— Нет! — вскрикнула я, бросившись за ним, но вихрь шерсти и клыков оттолкнул меня назад. — Кодиак! — мой крик пронзил ночной воздух, разрывая горло. Я остановилась, охваченная ужасом, и, сжимая ветку, раздумывала, бросить ли её, хотя она могла задеть Кодиака. Слёзы затуманили взгляд, и я не могла даже вздохнуть, слыша только яростные рыки и удары.

Вдруг в воздухе раздался звон, но в панике я не могла сосредоточиться ни на чём, кроме угрозы, нависшей над моим любимым псом. Кодиак и волк вцепились друг в друга, обнажив клыки, каждый стремился добраться до горла другого. Я закрыла лицо руками, боясь смотреть, когда сзади раздался крик.

Ледяные кинжалы пронеслись мимо меня, вонзаясь в волка. Он взвизгнул, отпрянул от Кодиака, который жалобно заскулил и, пошатываясь, пополз в мою сторону, оставляя за собой глубокие следы в снегу. Я обхватила его, ощутив под пальцами теплую влажность, которая не предвещала ничего хорошего. Кровь алела на снегу, расплываясь вокруг его трясущегося тела.

— Всё будет хорошо, Коди, — сказала я, голос дрожал так же сильно, как и руки. — Ты поправишься.

Шум волчьих визгов постепенно затихал, как и снежная буря, окружившая нас. Я подняла голову и увидела, как свет фонаря осветил суровые черты молодого мужчины. Его рука была протянута в сторону удаляющегося волка, из ладони вылетали снежные вихри, догоняя зверя. Позади него выстроились в ряд ездовые собаки, внимательно следившие за происходящим, их носы подергивались от волнения.

— Вы ранены? — спросил он, подходя ближе. Из-под шерстяной шапки выбивались пряди белоснежных волос, удивительно не соответствующие его юному лицу. Его глаза, ярко-голубые, словно морозный лед, вспыхнули электрическим светом. Это был маг.

— Нет, но мой пёс… Пожалуйста… — выдохнула я, обращаясь к нему с надеждой.

— Позвольте взглянуть, — мужчина мгновенно опустился на колени и начал осматривать Кодиака, раздвигая его густую шерсть и извлекая медицинские принадлежности из сумки, пристёгнутой к его боку. С замирающим сердцем я тоже опустилась на землю рядом с ним, чувствуя, как горло сжимается от страха. Если Кодиак умрёт, я никогда, никогда не прощу этого мачехе.

На боку пса зияла глубокая рана, шерсть слиплась от крови. Я положила его большую голову себе на колени, гладя уши и шею, пока мужчина работал, снова и снова возвращаясь к своим саням за дополнительными инструментами.

— Ты поправишься, — повторяла я Кодиаку, стараясь вложить в голос уверенность, чтобы это стало правдой.

Тем временем ездовые собаки мужчины перестали смотреть туда, куда скрылся волк, и принялись радостно лаять и играть друг с другом. Я продолжала чесать Кодиака под подбородком, пока незнакомец завязывал последние бинты.

— Я стабилизировал его состояние, но ему нужен осмотр специалиста, — сказал он. — Вы далеко живёте?

— В поместье Фроствуд, что в Эвергрине. Это почти день пути.

— Знаю место поближе, — отозвался он. — Кстати, я — Джек.

— Ноэль, — представилась я, протягивая руку для рукопожатия. — Не знаю, как вас благодарить.

Он бросил на меня подозрительный взгляд, коротко пожал мою руку и быстро отвёл взгляд.

Я попыталась поднять Кодиака, но беловолосый мужчина опередил меня.

— Садитесь, — сказал он. — Я справлюсь. Он, вероятно, весит больше вас. Как его зовут?

— Кодиак.

Сани оказались низкими и тесными, но, усевшись вплотную друг к другу и уложив Кодиака поперёк наших колен, мы сумели кое-как разместиться.

— Вперёд! — крикнул Джек. Его собаки мгновенно затихли и рванули вперёд, толчком отправляя нас в путь к замку. Я поглаживала голову Кодиака, не сводя глаз с алой крови, проступившей на его повязках, и слушала его жалобное поскуливание. Что с ним будет?

— Почему вы оказались одни так поздно? — спросил Джек.

— Я пыталась добраться до замка.

— Чтобы участвовать в балах-просмотрах невест для принца?

— Нет. У моей сводной семьи есть кое-что моё, и я намерена это вернуть.

Джек не стал задавать лишних вопросов, и через двадцать минут мы въехали в небольшую деревню. Он остановил сани у одного из домов, чьи окна были тёмными, Джек встал, опустив Коди на сиденье, чтобы громко постучать в дверь.

— Берил! Открывай! — закричал он, а затем вернулся к саням, поднял Кодиака на руки и продолжил стучать в дверь уже ногой. Я оглядывалась с тревогой, опасаясь, что кто-то из жителей проснётся и начнёт возмущаться.

— Иду, иду! — раздалось изнутри, и по полу застучали тяжёлые шаги. Дверь приоткрылась, и в проёме показалась бородатая голова.

— Святые небеса, Джек, это не могло подождать до утра?

— Нет, — ответил тот, показывая на раненого Кодиака.

Мужчина, которого, как я предположила, звали Берилом, вздохнул и распахнул дверь шире.

— Опять ты со своими собаками. Заноси. Я пока привяжу твоих.

Пока Берил направился к собачьей упряжке, Джек уложил Кодиака на широкий деревянный стол в помещении, где полки от пола до потолка были заставлены банками и бутылками.

— Берил — целитель, — тихо объяснил Джек. — Я умею перевязывать раны, но если у волка была инфекция, а это весьма вероятно…

— Спасибо за всё, что вы сделали, — искренне сказала я. — Я даже не представляю, как могу вас отблагодарить.

Он пожал плечами.

— Не стоит. Я не слишком люблю людей, но собак уважаю.

— И я, — с грустной улыбкой ответила я, почесав Кодиака под подбородком. Он слабо махнул хвостом. — Собаки не спорят и не осуждают.

Джек провёл рукой по спине Кодиака.

— Это всегда хорошее качество.

— Как ты умудрился заставить хоть одну девушку выдержать твоё присутствие дольше трёх секунд? — раздался голос Берила, вернувшегося в комнату. Он отряхнул снег с сапог и снял перчатки. — Вы уверены, мисс, что хотите оставаться наедине с этим сомнительным магом? Никогда не знаешь, что он может сделать. Или он уже начал использовать свою магию, чтобы манипулировать вашим разумом?

Я напряглась, выпрямившись насколько могла, хотя мой небольшой рост не добавлял внушительности. Никто, даже целитель, не должен так низко оценивать магов.

— Если вы не в курсе, закон, запрещающий магам взаимодействовать один на один с немагами, был отменён десять лет назад. Мы ничего не нарушили, и Джек вёл себя безупречно. Более того, было доказано, что магические способности проявляются случайно, они не передаются по наследству. Маги так же достойны доверия, как и любой другой человек. Более того, сейчас рассматривается законопроект… — Я внезапно умолкла, заметив, что оба мужчины начали смеяться.

— Успокойтесь, леди, я просто шутил. Джек — мой старый друг. Редко встретишь человека, который так яро поддерживает

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Полуночная метель - Мэри Мехам, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)