`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Рэй! (СИ) - Вишневский Сергей Викторович

Рэй! (СИ) - Вишневский Сергей Викторович

Перейти на страницу:

Серые хламиды путников и монахов, черные одеяния чиновников, пестрая одежда южан и изумительные меха редких зверей северян. Все это переплеталось и бушевало, словно огромная палитра художника из людей, телег, товаров.

А еще шум.

Голоса, выкрики, призывы посмотреть на их товар и даже музыка.

Протяжное песнопение, задиристые тонкие дудочки, далекие барабаны…

Настоящее безумие и удивительное зрелище для неподготовленного зрителя.

— Деньги сдал? — спросил у парня, замершего на бочке от открывшегося зрелища, Рок.

— А?

— Кошелек у парней оставь, — кивнул на отряд, сгруппировавшися в небольшом тупичке с телегами командир отряда.

— Я думал…

— В такую толпу с кошельком соваться не стоит, — подал голос молчун. — На обед монеты у меня.

— Тут… — хотел было спросить отрядный маг.

— Обдерут как липу, даже пикнуть не успеешь, — кивнул Зак. — Я даже ножи с собой не беру.

Рэй кивнул и, быстро подойдя к своей телеге, сложил все ценное в нее. Взглянув на девушек, что во все глаза рассматривали рынок с его шумом, криками и музыкой, он им прошептал:

— Потом поглядим, что тут и как. Нам надо в гильдию наемников.

Шен и Роди кивнули, а парень вернулся к командиру отряда.

— Пошли, — кивнул тот и десятники обступили его, образовав небольшую «коробочку», расталкивая своими плечами других посетителей огромного рынка.

Отряд двигался размеренно, но уверенно. Где-то ему уступали место, явно заметив серьезных воинов, а кое-где Зак и Кас откровенно расталкивали зазевавшийся народ, порой не гнушаясь и локтем всадить в бок особо зазевавшемуся горожанину.

Отряд прошел сквозь рынок примерно за пол часа, что было довольно отличным результатом, учитывая плотность сегодняшних покупателей и торгашей на рынке. В итоге, они оказались у приземистого, массивного здания, с узкими, но высокими окнами, что напоминали бойницы. Над входом в здание, находилась большая табличка из мореного дуба, на которой белой краской было изображено две оливковые ветви.

— Пришли, — обозначил хмурый Рок, заметив нескольких бойцов в кожаных доспехах, что стояли у крыльца и с интересом поглядывали на них.

— Это гильдия? — спросил начинающий маг.

— Да, — подал голос Молчун. — Рок ее почему-то «Альма матер» называет.

Рэй пожал плечами и поспешил за командиром отряда, что вошел внутрь.

Стоило парню пересечь дверной проем, как в нос ударил сильный смешанный аромат, который сбил его с толку.

Запах специй, начищенной маслом стали, кожи, алкоголя, и…

Неуловимый, едва заметный запах, что оставался в воздухе, после применения очень сильной магии.

— Тут… тут фонит силой, — пробормотал Рэй, и с удивлением обвел взглядом заведение.

Длинные столы, скамейки и пара уже немолодых женщин, что ходили по залу с кружками. Зал, наполненный народом не более чем на половину. Публика совершенно разная. У дальней стены виднелись несколько бочек, установленных на специальные держатели. У них суетился высокий, жилистый мужчина с короткой бородкой и сноровисто разливал по кружкам пенный напиток.

— Дак! Еще три Лидского! — крикнула женщина, показавшаяся на лестнице, ведущая вниз.

— Лидское на дне! — отозвался тот. — Пусть Жегло берут! Или вино…

Женщина вздохнула и закатив глаза отправилась по лестнице обратно.

— Дак, сучий дрыщ! — громко и резко, отчего Рэй вздрогнул, заорал Зак. — Ты еще не сдох?

Мужчина оторвался от бочки, поднял взгляд и улыбнулся до ушей.

— Рыжий хряк?!! Ты живой? А почему в сапогах? Неужели не сожрал с голодухи?!! — в ответ прокричал он.

Часть зала на них обернулась, и здоровяк быстрым шагом направился к нему, принявшись обнимать, судя по всему, старого друга.

Кас тоже махнул кому-то рукой и отправился поздороваться со старыми знакомыми, прихватив с собой Молчуна, что перед уходом вложил в руку Рэя три серебряные монеты.

— Пойдем вниз. Нам туда, — подтолкнул его в спину, Рок.

Парень поплелся за ним, продолжая крутить головой и разглядывая наемников.

Среди них были приземистые воины, одетые в кожаные доспехи. Попадались и те, на ком виднелись стальные элементы лат, но были и те, кто спокойно сидел в обычных рубашках, легких шерстяных жилетках. Была парочка и в легких плащах. Глаз парня зацепился за воина, одетого в просторную белую одежду, напоминавшую цельный кусок ткани. На голове у него был такой же кусок ткани, но поменьше, обтянутый толстым черным шнурком.

Глава отряда Суэртэ и отрядный маг спустились по лестнице вниз, оказавшись в таком же зале, но без бочек с алкоголем. Однако, тут была дверь, из которой вышла женщина с подносом, на котором стояло несколько мисок с едой, а посередине возвышалась запеченная до бронзовой корочки, судя по размерам, курица.

— Рок! — махнул рукой какой-то воин у дальнего стола.

Тот в ответ тоже ему махнул, но не подошел поздороваться, а направился к другому столу, тому, что был поменьше.

За ним сидел упитанный мужчина с огромной книгой на краю стола. Там же стояли писчие принадлежности. Перед ним возвышалась большая миска с какой-то кашей и куском запеченного мяса на пол тарелки. Перед столом мялся какой-то парень лет семнадцати в стеганой броне и с топориком за спиной.

— Рэй, — Рок отвлек от созерцания курицы, что пронесла мимо него женщина на подносе. — Рэй!

— А?

— Лестницу ту видишь? — указал командир Суэртэ.

— Да.

— По ней спускаешься ниже. Тебе туда.

— А почему туда? — удивился парень.

— Для магов — отдельный зал. Тут тебе не место, — покачал головой Рок. — Ступай.

— Ладно, — пожал плечами отрядный маг, явно расстроенный таким правилом. Поглазеть на столь колоритную публику ему было очень интересно.

— Стой, — схватил его за плечо Рок. — Там скорее всего никого нет, но если увидишь… В общем, держись ровно и никого не задирай. Но если полезут… В общем, стой за себя. Ты наш отрядный маг. Понял?

— Понял, — кивнул парень.

— И это… вот те штуки, росчерки…

— Росчерки Сармата.

— Да. Их тут лучше не показывать.

— Почему?

— Спалишь все к ебеням, — отозвался Рок и кивнул в сторону лестницы, ведущей вниз. — Ступай.

Рок отправился к упитанному воину, что спокойно ел и с легкой неприязнью смотрел на парня перед столом, что мялся и о чем-то ему рассказывал.

Не став медлить, Рэй спустился по лестнице и удивленно замер.

Зал на третьем этаже подвала был откровенно другим.

Никаких больших столов и скамеек. Отдельные столики из светлого дерева, скатерти, стулья и несколько мягких кожаных диванов с небольшими низкими столиками, на которых находились небольшие жаровни со следами пепла.

— Господин? — подошла к нему молодая девушка, одетая в светлое бежевое платье и с вышивкой двух скрещенных оливковых ветвей на груди. — Это зал для одаренных магов гильдии, господин.

Рэй, рефлекторно остановивший взгляд на груди девушки, больше чем нужно для рассматривания вышивки, с трудом поднял его в глаза незнакомки и кивнул.

— Да, я в курсе. Меня Рок сюда отправил.

— Рок? Вы из отряда Суэртэ? — уточнила девушка.

— Да.

— Прошу тогда за стол, господин, — поклонилась та, и только сейчас парень заметил рабский ошейник на ее шее.

Волосы девушки были собраны в две култышки на голове, имитирующие ушки, а серебряное украшение сзади имело замок и хитрую печать, в которой молодой маг заподозрил сплетение нескольких структур.

Девушка проводила его за дальний стол, у стены, где парень расположился с легкой неуверенностью.

— Желаете отобедать, господин? — уточнила у него девушка, достав из небольшой сумочки на поясе табличку с небольшим кусочком мела.

Парень, слегка растерявшийся от обстановки, наклонился и спросил:

— У меня с собой только три серебряные. Мне хватит на… на курицу, что я видел на втором… в зале выше?

— Вы, наверное, имели в виду нашего фирменного гуся «Двенадцать морей». Да, вполне хватит, — кивнула та. — За него у нас берут одну серебряную.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рэй! (СИ) - Вишневский Сергей Викторович, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)