`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Герой - Сальваторе Роберт Энтони

Герой - Сальваторе Роберт Энтони

Перейти на страницу:

Вульфгар пожал плечами. Они оставили монаха в городке Кинжальный Брод. Там он нашел ниточку, ведущую к его пропавшему товарищу по имени Эффрон, но пообещал нагнать друзей позднее. Сейчас его помощь очень пригодилась бы: Афафренфер превосходно сражался, а сражение, судя по всему, было неизбежно.

Вульфгар положил мешок яблок на два ящика, накинул сверху одеяло, а Реджис в это время выскользнул из повозки и скрылся в высокой траве. Вульфгар почти сразу потерял хафлинга из виду.

Через несколько минут Вульфгар притворился, что зевает, и откинулся назад, загородив собой мешок, изображавший спящего хафлинга.

— Как увидишь что–нибудь неладное, кричи громче, — обратился он к старику. — Мой маленький друг очень сильно храпит.

— Самые мелкие всегда храпят громче всех! — рассмеялся человек и вскоре, чтобы подчеркнуть свои слова, принялся насвистывать.

А Вульфгар «захрапел».

Варвар очень скоро понял, что Реджис не ошибся в своих предположениях: повозка замедлила движение, дернулась и съехала с дороги. Вульфгар, открыв глаза, увидел, что они очутились в какой–то роще.

Он услышал приближавшиеся шаги, услышал, как возница слез со своей скамьи.

А затем Вульфгар резко выпрямился и огляделся по сторонам. Оказалось, что повозку окружили трое бандитов: посредине стоял человек с довольно приличным мечом, справа от него — женщина, вооруженная мощным копьем, а слева — мужчина с топором, причем таким тяжелым на вид, что Вульфгар удивился, каким образом этот толстопузый бандит с жирными дряблыми руками может держать оружие и притом стоять на ногах. Возница, втянув голову в плечи, сидел на траве рядом с повозкой. Сверху в Вульфгара целился лучник; кроме того, варвар заметил еще одного противника, тоже со стрелой, вложенной в лук, за перегородкой из досок, установленной между двумя дубами и замаскированной листьями.

— Ну вот что, здоровяк, — заговорил бандит с мечом, высокий, стройный человек с длинными вьющимися волосами. — Ты только не дергайся. Ты попался, сам видишь, так что нам нет нужды пускать тебе кровь.

— Хотя это было бы забавно, — прошипела женщина и направила на Вульфгара копье.

— Попался? — переспросил Вульфгар, придав лицу недоуменное выражение. Он повернул голову направо, оглядел повозку. — А где возница?

Старик что–то жалобно промямлил.

— Ты просто сиди там и не высовывайся, иначе отведаешь моего меча! — приказал высокий человек, очевидно, вожак шайки.

Но Вульфгар давно понял, в чем здесь дело, и этот спектакль не мог его обмануть.

— Давай кошелек, — потребовал бандит с мечом и протянул свободную руку.

— Вы заберете мои последние деньги?! — воскликнул Вульфгар.

— Конечно, заберем, и еще этот симпатичный молот в придачу, — добавил толстяк с топором — наверное, самый грязный человек из всех когда–либо виденных Вульфгаром. Он был ниже вожака, но намного толще, и, когда он махнул своим тяжелым топором в сторону Клыка Защитника, Вульфгар понял, что толстяк очень неуклюж. Казалось, из трех противников, стоявших перед ним, только главарь более или менее сносно умел обращаться с оружием.

А еще Вульфгар заметил, что лучник на дереве устроился неудобно и наклонился слишком далеко вперед — в случае необходимости он вряд ли сумел бы быстро изменить направление выстрела.

Вульфгар потянулся к своему поясу, отвязал небольшой кошелек и швырнул его главарю банды.

— И молот давай, — потребовал человек с мечом.

Вульфгар взглянул на Клык Защитника.

— Это оружие выковал для меня отец, — сообщил он.

Человек с топором захихикал и сплюнул на землю.

— Значит, сделает тебе другой такой же! — рявкнул вожак. — В конце–то концов, мы же не убийцы.

— Если нас к этому не вынуждать, — добавила женщина, перекатывая в пальцах древко копья.

Вульфгар изобразил на лице огорчение и снова посмотрел на волшебный молот.

— Давай сюда! — заорал человек с мечом, намереваясь запугать варвара, заставить его растеряться, лишить способности к самообороне. И Вульфгар повиновался — швырнул Клык Защитника на землю к ногам бандита.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

К молоту тут же радостно подскочил негодяй с топором, бросил свое оружие и подобрал с земли великолепный, отлично сбалансированный Клык Защитника.

— Верное решение, — заметил вожак.

Вульфгар пожал плечами.

— Ну ладно, все равно ведь его придется убить, а? — спросила женщина.

— Не надо, просто свяжите его и бросьте здесь, — велел человек с мечом.

Бандит с Клыком Защитника отошел немного в сторону, к сидевшему на земле вознице, чтобы попрактиковаться со своим новым оружием. Вульфгар заметил, что старик–возница время от времени поглядывал на толстого сообщника, словно пытаясь привлечь его внимание. Он зашептал что–то, и варвар расслышал слова «его друг–малявка».

— И еще отдай нам свою красивую шапку, будь так добр, — вежливо обратился к Вульфгару главарь.

Вульфгар обернулся — на одеяле, разложенном среди ящиков, лежал ярко–синий берет Реджиса.

— Это не моя шапка.

— А чья же… — начал человек, но толстяк с Клыком Защитника воскликнул:

— Эй, осторожнее там! У него есть друг–крысеныш, он прячется в повозке!

Глаза у женщины округлились от изумления и страха, и она машинально ткнула перед собой копьем.

— Стойте! — крикнул главарь, но было слишком поздно.

Стрела просвистела в воздухе, но, никому не причинив вреда, упала на землю рядом с женщиной; Вульфгар, уклонившись от выпада, схватился за древко копья рядом с наконечником и бросил быстрый взгляд на дерево. Лучник безвольно распластался ничком на толстом суку, свесив вниз ноги и руки.

Мысленно поблагодарив Реджиса, Вульфгар второй рукой вцепился в копье, толкнул его вперед, и древко прошло у женщины под правой рукой. Затем одним небрежным движением дернул копье и поднял его в воздух вместе с разбойницей. Она врезалась в человека с мечом и сбила его с ног.

Вульфгар отскочил назад и проделал сальто; упершись руками в землю, он оттолкнулся, перелетел через повозку и очутился рядом со съежившимся возницей.

Старик поднял голову, Вульфгар дал ему ногой прямо в лицо, и негодяй распластался в грязи.

Но внезапно рядом возник разбойник с Клыком Защитника.

— Что ты наделала! — воскликнул главарь, отталкивая женщину. Оба хотели помочь своему приятелю подняться на ноги, но в этот момент за спинами у них раздался чей–то голос:

— Большую глупость.

Оба подскочили на месте и неловко схватились за оружие, но Реджис сделал выпад рапирой и пронзил ладонь женщины в тот миг, когда она пыталась развернуть копье навстречу новому врагу. Женщина взвизгнула, разжала пальцы и отступила, держа копье острием вниз.

В то же время главарь попытался воспользоваться удобным моментом и напал на хафлинга. Но кинжал с легкостью отразил выпад и отклонил клинок врага далеко в сторону. Бандит не растерялся, дернул меч на себя и, отступив на шаг в сторону, очутился лицом к лицу со своим низкорослым противником. Теперь хафлинг находился прямо перед ним, но его оружие почему–то лишилось одного из лезвий.

— Добрый господин, боюсь, ты сломал мой драгоценный кинжал, — произнес хафлинг.

Бандит улыбнулся — но улыбка погасла, когда хафлинг швырнул в него «отломанный» зубец. Острый кусок металла врезался в его свободную руку, но не уколол и не оцарапал ее; мгновение спустя лезвие превратилось в небольшую живую змею. Прежде чем ошеломленный бандит успел как–то отреагировать, змея со сверхъестественной скоростью поползла вверх по его руке, забралась на плечо, а затем обвила шею тугим кольцом. Человек попытался оторвать от себя змейку свободной рукой и одновременно взмахнул мечом, стараясь не подпустить к себе хафлинга.

Но это была не просто крошечная волшебная змея. Это была удавка, причем такая, которую затягивал на шее жертвы кошмарный призрак, немертвое существо, обитавшее в кинжале. Призрак с такой силой дернул за удавку сзади, что разбойник потерял равновесие и полетел на землю.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Герой - Сальваторе Роберт Энтони, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)