`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Роберт Скотт - Ореховый посох

Роберт Скотт - Ореховый посох

Перейти на страницу:

— А что, у нас есть выбор? Это же для нас единственный путь домой.

Стивен долго смотрел в огонь, потом сказал:

— Мы могли бы остаться здесь и сражаться вместе со всеми. Марк чуть не рассмеялся, но вовремя понял, что его друг говорит совершенно серьезно.

— Что? Здесь? Навсегда?

— Нет, не навсегда, а до тех пор, пока Нерак не будет побежден. Отправляться во дворец Велстар, пока я не знаю даже, как пользоваться этой штукой, — просто самоубийство. — Стивен поправил посох, лежавший у него на коленях. — Сперва нужно найти какое-нибудь безопасное место, чтобы я мог немного изучить возможности посоха и попрактиковаться в управлении им. Я же чувствую его невероятную силу. Она сама взывает ко мне в момент опасности и — пока что — сама всем управляет.

— Значит, это не ты убил того греттана, а... она?

— Вот именно! — Стивен наконец посмотрел Марку прямо в глаза. — А я к этому времени уже без сознания валялся. Во всяком случае, мне так кажется. Хотя точно восстановить картину сражения я не могу.

— И все-таки, хватит ли у тебя сил, чтобы сразиться с Нераком?

— Понятия не имею. И от Гилмора мне тоже почти ничего узнать не удалось. Он, кстати, и сам не знал, насколько могущественным может оказаться этот посох. Я, возможно, раз в десять сильнее Нерака, а может, в сто раз слабее.

— В таком случае являться туда сейчас — действительно сущее безумие. Мы все через несколько минут окажемся мертвы.

Стивен вспомнил свое давнишнее «заклинание» и то, как успокаивающе оно действовало на него, и снова повторил его, словно желая пояснить свои соображения:

— Ты прав. Возможно, у нас еще ничего и не получится. Но я почти уверен: могущество посоха зависит от моего желания управлять им.

— Ну так и управляй им! Уничтожь Нерака, коли так убежден, что у твоего посоха хватит на это сил.

— Нет. — Стивен даже головой помотал. — Дело не в моей убежденности. Он действует иначе. Ты же сам видел: посох буквально на кусочки разлетелся, когда я в первый раз с серонами сражался. Я должен проявлять сострадание.

Марк подошел к очагу и кочергой задвинул поглубже корявый кусок валежника.

— Не уверен, что такой враг, как Нерак, достоин сострадания. Возможно, впрочем, твой посох сам сумеет распознать, насколько он коварен.

Стивен, прихрамывая, пересек комнату и встал рядом с Марком у очага.

— Значит, так: нам необходимо найти дальний портал. Им управляет Нерак. Но Нерак, похоже, не способен ни обнаружить присутствие посоха, ни почувствовать действие его магических сил. Точно так же он не может определить и местонахождение ключа Лессека, ибо если б мог, то давно бы уже понял, что ключа у нас нет. Слава богу, Саллакс ничего не сказал об этом тому шпиону, с которым был связан. Это, пожалуй, и все, что нам пока известно. Немного. И к сожалению, существует гораздо, гораздо больше вещей, о которых мы даже понятия не имеем. По-моему, прежде всего нам нужно постараться как-то выиграть время и поработать с посохом. Нужно понять его предназначение и уровень его могущества, а уж потом принимать все остальные решения. В том числе и насчет того, как нам вернуться домой.

Марк чувствовал, что кое-чего Стивен недоговаривает, и решил сделать это за него:

— А за это время нам, возможно, удастся и кое-что разузнать о Ханне.

— Это если Ханна действительно здесь, — прервал его Стивен, но в голосе его послышалась надежда.

— В общем, пока что сидим и не рыпаемся, так, что ли?

— Я бы не сказал; по-моему, дел у нас более чем достаточно.

Марк оперся ладонями о край каминной облицовки и склонился к огню, наслаждаясь теплом. Стукнула дверь. В комнату влетел Гарек и с гордостью продемонстрировал пять крупных форелей, подвешенных на прутик, аккуратно продетый сквозь жабры.

— Рыбы кто-нибудь хочет? — лукаво спросил он. Стивен улыбнулся.

— Зажарь их, пожалуйста, сам, Гарек. И поскорее!

— Я разбужу Бринн, — сказал Марк и пошел в спальню, думая о том, что сказал ему Стивен, который, оказывается, не только мечтает постичь могущество посоха, но и воспользоваться этим могуществом, чтобы помочь народам Элдарна свергнуть малакасийское иго и вернуть себе свободу.

Марку было ясно: Стивен не собирается возвращаться в Айдахо-Спрингс, пока зло, что управляет Нераком, не будет уничтожено или навсегда заперто в той неведомой пространственной складке.

В дверях он остановился, его терзали мысли о Бринн. А разве сам он сможет оставить ее здесь одну, зная, что грядет чудовищная, смертоубийственная война? Конечно же нет! Бринн, правда, могла бы отправиться в Колорадо с ним вместе — как, впрочем, и все их здешние друзья. Вот только мысли о подобном совместном бегстве больше всего похожи на мысли труса. Разумного, но все-таки труса. Странно, что Стивен так уверен в своих силах и потенциальном могуществе посоха; вот он, Марк, почти не сомневается, что Нерак непременно их всех погубит.

Стоило ему увидеть Бринн, и в душе его, как всегда, вспыхнула целая буря эмоций. Но он подавил бушевавшие в душе страсти и осторожно приблизился к спящей девушке, надеясь, что не успел еще ее разбудить. Да, Стивен прав: они должны здесь остаться, пока не будет доведено до конца дело освобождения Элдарна.

* * *

Гарек хорошенько потянул, и пробка с радостным хлопком вылетела из бутылки.

— Кем бы ни был хозяин этой хижины, а в винах он, безусловно, разбирается! — заявил он, наполняя стаканы до краев и передавая бутылку Лахпу, который предпочитал пить прямо из горлышка.

Бутылка в руках серона казалась игрушечной, и Гарек засмеялся и покачал головой, глядя, как Лахп одним глотком расправился с ее содержимым.

— Хорошо, что я теперь знаю: в соревнование, кто больше выпьет, с тобой лучше не вступать! — Гарек снял с огня жарившуюся форель. — Прошу прощения, господа мои, но на ужин у нас сегодня опять рыба. А уж завтра я как-нибудь расстараюсь и добуду в лесу косулю или еще какую-нибудь дичь.

— Рыба — это прекрасно! — живо откликнулась Бринн. Она явно пришла в себя после долгого дневного сна и выглядела теперь значительно лучше. — Без тебя мы вообще давно перешли бы на ягоды и коренья.

— Это точно, — поддержал ее Марк, с наслаждением прихлебывая вино. — Ты, к сожалению, пропустил представление, которое я устроил, когда вы поднимались на гору Пророка: тридцать два выстрела и ни одной рыбки!

Все рассмеялись, услышав это признание. Но не Бринн: она по-прежнему с тревогой посматривала в окно и казалось, сердилась на себя за то, что весь день проспала. Впрочем, она уже пообещала себе, что с рассветом непременно возобновит поиски брата или хотя бы каких-то его следов, указывающих на то, что с ним ничего не случилось.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Роберт Скотт - Ореховый посох, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)