`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Danielle Collinerouge - Гарри Поттер и Враг Сокола

Danielle Collinerouge - Гарри Поттер и Враг Сокола

Перейти на страницу:

— Это неправда, — твердо проговорил Гарри, — не было никакого ещё одного испытания. Все подстроили вы и ваши сообщники. Вы подставили меня, сделав четвертым чемпионом в Турнире, в котором я даже не хотел принимать участия, вы приказали Краучу-младшему следить, чтобы я победил, и вы велели Петтигрю убить Седрика, потому что он был «лишний». Вы убили его просто так! — Гарри чувствовал, что начинает горячиться, рассказывая о тех событиях. Неприятные воспоминания, когда-то надолго ставшие кошмаром, снова оживали. Одновременно с этим по спине словно кто-то начал пропускать ток.

— Неправильно, Гарри, — прошипел Волдеморт, — ты скажешь то, что хочу услышать я, а вместе со мной и все волшебное сообщество. Ты расскажешь в душещипательных подробностях, как ты убил Седрика запрещенным заклинанием и как потом сам испугался своего поступка. Я не собираюсь делать из тебя маньяка и хладнокровного убийцу. В это никто не поверит. Все, кто тебя более или менее знает, больше поверят, если ты сознаешься, что убил в порыве, от невозможности смириться с проигрышем, ты обвинишь во всем Дамблдора, который вбил тебе в голову идею о твоей исключительности. Когда же ты увидел Седрика мертвым, ты испугался. И это нормально… его серые пустые глаза долго ещё преследовали тебя в ночных кошмарах, верно, Гарри?

Гарри попытался вытереть лоб. Пот катился так обильно, словно Гарри кто-то обил водой.

— Я не убивал Седрика, — ответил он, чувствуя, что его начинает трясти.

— Вспоминаем ещё раз, — прошелестел Лорд.

* * *

Пот тек градом, роба уже промокла насквозь, в спину словно кто-то вонзил острый кол. Тело отказывалось подчиняться. Гарри хотел отключиться, но почему-то не получалось. Голос Волдеморта, в который раз в новых подробностях рассказывающий об том, как он, Гарри, убил Седрика, не давал возможности сосредоточиться.

— Итак, Гарри, теперь ты вспомнил?

Гарри покачал головой, одновременно пытаясь упасть со стула. Нужно что-то сделать, чтобы прекратилась эта пытка. Затекшее тело болело, словно его протыкали тысячи иголок.

— Люциус, теперь ты напомни нашему юному другу, как именно он совершил преступление. И подними его. Тебе, Гарри ещё долго здесь сидеть. Белла, ты пока можешь отдохнуть… через два часа, если Гарри будет упорствовать, сменишь Люциуса и продолжишь сеанс воспоминаний.

Малфой направил на Гарри волшебную палочку.

— Без глупостей, Люциус, Круцио будет потом, — предупредил его Волдеморт, — у нас пока все идет хорошо. Гарри уже почти вспомнил, верно, Гарри?

Через два часа придет Беллатрикс, а потом кто-нибудь ещё. Сколько часов они собираются держать его так? Сколько эти муки будут длиться ещё? Гермиона расстроена, у профессора Дамблдора пока не получается помочь ему. Да и возможна ли эта помощь вообще? Волдеморт наверняка лично наложил на это подземелье самые сложные охранные заклинания. Пророчество говорило, что один убьёт другого, и нет никакой уверенности, что победителем из этой схватки выйдет Гарри. Но если ему суждено умереть, то тогда пусть это случится поскорее и без мучений!

* * *

— Как она, Элис? — Дамблдор взволнованно вглядывался в бледное лицо Лили.

— Еле разродилась, бедняга, — с сочувствием ответила Элис Лавгуд. — Я очень переживала, что она умрет. Как знать, если бы муж не помогал ей, — она перевела взгляд на другую кровать, где лежал Джеймс.

— А сейчас? — Дамблдор коснулся мокрых темно-рыжих волос. — Ей уже лучше, правда?

— Я дала ей лучшее укрепляющее зелье, что у меня было. И свой амулет. Он тоже придал ей сил. Он ещё ни разу подводил, — убежденно произнесла Элис.

— Да, все верно, — Дамблдор провел ладонью, едва касаясь груди молодой женщины. — Ей нужен отдых. А где мальчик?

— Вот он… маленький такой, но здоровенький, с ним все в порядке, — Элис поднесла к директору младенца, аккуратно вложила в руки. Старый профессор долго задумчиво смотрел на сонного ребенка.

— Дитя, рожденное в муках от большой любви… все сходится… это ты, малыш, — тихо произнес Дамблдор.

Гарри открыл глаза, в нос ударил резкий запах. Сознание быстро прояснилось. Спина! Словно кто-то влил в позвоночник расплавленного свинца.

— Какой ты шустрый, Гарри, — произнес Волдеморт, пока Люциус возвращал его в кресло. — Снова в обморок. Но мы терпеливы. Продолжим. Итак, расскажи нам, как ты убил Диггори.

Да когда же это кончится? От боли в затекшем теле уже впору признать все, что угодно! Нужно снова отключиться, и как можно на дольше!

* * *

Мамина рука поставила прозрачный пузырек с маслом, и теплые ладони принялись ласково гладить кожу.

— Смотри, Лили, ему нравится, — Джеймс рассмеялся, наклоняясь над улыбающимся ребенком.

— Ещё бы, тебе бы тоже такое понравилось, — весело ответила Лили.

— А давай поэкспериментируем, — тут же предложил Джеймс. — Обещаю улыбаться и радостно повизгивать не хуже малого.

Лили прыснула.

— Масло дорогое, а ты уже вон какой большой мальчик! На тебя весь пузырек уйдет!

— Это не проблема, я куплю ещё!

— Извини, Джеймс, но сначала Гарри, — Лили, тихонько смеясь, завернула малыша в пеленку и взяла на руки. — А твоя очередь потом…

— Вечером, да?

— Может быть…

* * *

— Как она? — сквозь сон услышала Гермиона голос Дамблдора.

— Ей было плохо, профессор, — шепотом ответила Луна. — Миссис Уизли дала ей снотворного и успокоительного.

Гермиона с трудом открыла глаза.

— Профессор… где Гарри? Вам удалось спасти его? — впрочем и так ясно, что нет. От Дамблдора исходила лишь тяжелая усталость и печаль.

— Пока нет, дитя, но расстраиваться рано, — ответил бывший директор. — Я должен немного отдохнуть. Хотя бы пару часов поспать. К нам присоединится Северус, я думаю, что все будет хорошо. Мы поможем Гарри. Я беспокоюсь, как он.

Гермиона увидела, что рядом с Дамблдором возникла темная фигура Снейпа. Он то мрачно смотрел на старого профессора, то внимательно на Гермиону.

— Его долго держали на стуле, а сейчас… он не страдает. Он уходит в свои видения, — ответила девушка.

— Вот и хорошо, — лицо Дамблдора слегка просветлело, Снейп нахмурился. — Я рад, что Гарри защищается таким способом. У меня есть надежда, что видения про его родителей — это загадка для Волдеморта, он не знает, что происходит с Гарри.

— А я полагаю, что вам, директор, стоит надеть защитный амулет на мисс Грейнджер, чтобы она не страдала понапрасну, — произнес Снейп.

— Я не хочу! — резко возразила Гермиона. — Я должна знать, что происходит с Гарри. Я не хочу терять связь с ним!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Danielle Collinerouge - Гарри Поттер и Враг Сокола, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)