Александр Шатилов - Девочка и магия
Пан Шу попробовал на вкус стекающие по лицу струйки дождя. "Тьфу, гадость, какая! — выплюнул он воду — Эх, стихия. Нет, чтобы воспрепятствовать нам хотя бы половиной кувшинчика".
До путников донесся шум приближающейся к ним повозки, и из темноты показалась крестьянская телега, полная дубовых бочонков. Пан Шу замахал руками. "Тпру" — скомандовал тащившему телегу мерину одинокий возница.
"Куда добрый пан путь держит?" — спросил у него бывший повар.
"Так, везу вот добрый вересковый эль с гор ко двору Великого Лорда Зальцера. Милорд изволят всегда его заказывать к празднику летнего равноденствия. Вот мы с женой его у горцев покупаем по серебренному за бочонок и лорду по золотому продаем. На эти жалкие деньги худо-бедно жить и приходиться".
"Мне бы так худо-бедно жить! И один по ночам такое добро возишь? — пан Шу сделал страшное лицо — А вдруг разбойники?".
"А чего бояться? Кому охота с Великим Лордом связываться? Только себе дороже. Сами, поди, знаете. Вот на обратной дороге боязливо бывает, но бог миловал. Я ж в торговой гильдии состою, а она своих в обиду не дает. Ты, говорят, купец реальный и поэтому ничего не бойся".
"А не подвезет ли добрый пан нас. Мы так раз держим путь к лорду Зальцеру и несем его высочеству важную весть".
"Отчего же не подвезти. Все веселей будет" — согласился возница и подвинулся, освобождая путникам место рядом с собой.
"А что за весть паны несут милорду?" — спросил он, когда телега продолжила путь.
"Везем его высочеству весточку от его дочери" — ответил не находящий себе места и постоянно ерзающий пан Шу. Он всем своим нутром чуял, как плещется внутри бочонков заветный хмельной напиток.
"А неужто у лорда Зальцера дочь нашлась?" — удивился возница.
"Нашлась — твердо заявил пан Шу — и милорд отвалит нам каждому по бочонку золота за такую весть".
"Так уж по бочонку золота? — теперь заволновался и реальный купец — А я как же? Я же вроде как получается, тоже эту весть его высочеству несу".
"Конечно, несешь но, боюсь, третьего бочонка у милорда не найдется. Беда у лордов с бочонками. Уж я-то знаю. Год у Великого Лорда на кухне проработал. Скажи, пан Гусак?".
"Проработал" — подтвердил пан Гусак, не понимая, к чему ведет его приятель.
"Ну, вот я и говорю. Не держат они бочонков, а золото у них россыпью по подвалам пылится. Два, конечно, найдут, а третий вряд ли".
"Это что же выходит? У таких богатеев и лишнего бочонка нет? Быть такого не может!" — почувствовал подвох возница.
"А на что им бочонки? Они же золото не солят. Вот ты стал бы золото солить?" — аргументировано развеял его сомнения пан Шу.
"Нет, мы с женой только огурцы солим" — расстроился член торговой гильдии.
"Вот видишь. А огурцов у Великих Лордов нет. У них только золото, а значит и бочонки им не нужны".
"Так что мне теперь делать?"
"Так вон их у тебя сколько, бочонков то" — показал на содержимое телеги пан Шу.
"Добрый эль на землю выливать!" — от возмущения возница даже задохнулся.
"Зачем же на землю? Добрый эль на землю никак нельзя. Его вот куда надо" — пан Шу ласково погладил себя по животу.
"А жена? — слабо сопротивлялся реальный купец — А лорд Зальцер?"
"Не встречал я еще женщин, которые бочонку золота предпочитают бочонок с элем. А лорд на радостях, что дочь нашел, про эль и не вспомнит" — поняв, что сопротивление сломлено, пан Шу ловко вывернул из бочонка пробку и сделал глоток. Густой крепкий напиток хлынул в горло борца за трезвость, возвращая тому силы и радость бытия.
"Как можешь ты, друг мой, потворствовать демону пьянства…" — начал, было, пан Гусак, но пан Шу перебил его.
"Как нас учат великие философы, главное достижение цели, а не способы ее достижения. Вливая в себя эту гадость, сколько людей я смогу спасти от пагубности вина? Сколько чистых душ не сможет коснуться демон пьянства? А если бы смог я выпить все вино на земле демон этот сдох бы в бессильной злобе. Так присоединяйтесь ко мне, друзья мои, и вместе мы очистим мир от этого демона!".
Подобный способ борьбы с пьянством показался очень привлекательным вознице, и он рьяно поддержал начинание пана Шу. Дальнейший путь до замка лорда Зальцера прошел под аккомпанемент песен, которые распевали повар и реальный купец, по очереди прикладываясь к заветному бочонку. Пан Гусак, которому было холодно и сыро, неодобрительно поглядывал на собутыльников, но в разговоры больше не вступал. В конце концов, каждый сам ищет свой способ борьбы со злом. На рассвете компания прибыла к месту назначения.
Замком место обитания дома Великих Лордов Зальцер можно было назвать только в силу сложившихся исторических традиций. На самом деле это был великолепный дворец, построенный на высоком берегу тихой безымянной реки. Сам дворец был огорожен чугунным забором с фигурной решеткой, а вокруг него простирался обширный красивый парк, плавной переходящий в лес. На весьма условной границе между парком и лесом, располагалось несколько вооруженных бастионов, которые охраняли подступы к дворцу.
Когда Хендрик доложил лорду Зальцеру о прибытии необычных гостей, просящих у него немедленной аудиенции и имеющих какую-то информацию об его дочери, Великий Лорд находился в своем кабинете. Его снова мучила бессонница и он, как всегда в таких случаях, сидел перед пылающим камином с бокалом коньяка, привезенного из Союза Королевств, и с тоской смотрел на висящий прямо перед ним портрет своей умершей жены.
"Очередные мошенники? — лорд пребывал в мрачном настроении — Сколько их уже перебывало у нас за последние десять лет. Ладно, позови их, Хендрик. Все равно не сплю, хоть тоску развею".
Рожденный в суровый зимний месяц в преддверии прихода нового года и ухода старого, лорд Зальцер славился своим упрямством и непреклонностью. Безупречная логика была тем фундаментом, на котором он строил свою жизнь. Многие недолюбливали Зальцера, считая его слишком высокомерным и черствым, но близкие к нему люди, включая слуг, воинов и жителей, населявших принадлежащие лорду земли, любили своего господина. Под суровой маской скрывалась добрая душа, израненная исчезновением дочери и смертью любимой жены.
В кабинет вошел пан Гусак и слегка шатающийся пан Шу. Путаясь и, перебивая друг друга, они поведали все, что приключилось с ними в течение нескольких последних дней.
"Очень странный рассказ, но суть я, кажется, уловил — усмехаясь, сказал лорд, выслушав рассказ — Моей дочерью является Аннет, девочка из сиротского приюта. Ее зачем-то разыскивает лорд Вольдер и сейчас он направляется за ней к "Пента эль Бондат". Насколько я знаю, это одна из вершин Северных гор. И еще господин, который, похоже, пьян, говорил, что я должен ему кучу золота. Я правильно понял, Хендрик?"
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Шатилов - Девочка и магия, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


