Маргит Сандему - Кровавая месть
Виллему сбросили на земляной пол, покрепче связали руки, хлопнули дверью.
Пошевелив пальцами, она немного высвободила их — и сорвала с глаз повязку, вытащила изо рта кляп. Отплевываясь и фыркая, она принялась озираться по сторонам.
В помещении было темно, но вверху, на стене, было два маленьких окошка, закрытых решеткой, через которую все-таки проникал свет.
Больше она ничего не увидела.
Единственной ее мыслью было то, что она доставила огорчения отцу и матери. И на этот раз она действительно была не виновата. Хотя это было слабым утешением.
Или все-таки в этом была ее вина? Разве не чувствовала она угрызения совести? Разве не чувствовала себя виноватой в том, что однажды наделала глупостей, за которые теперь приходится расплачиваться? Разве все то, что она пережила в последнее время, все эти нападения и необъяснимые несчастные случаи, разве они не имеют отношения к прошлому?
Внезапно она замерла: она была не одна! Кто-то дышал в темноте, в том углу, куда не падал свет.
Ее первоначальный страх сменился беспокойным сознанием того, что если кто-то здесь есть, то его постигла та же участь, что и ее.
Глаза ее пока еще не привыкли к темноте.
— Здесь кто-нибудь есть? — дрожащим голосом спросила она.
— Боже мой, женщина… — прошептал в ответ голос. Кто-то приблизился к ней.
— Бедняжка, что Вы делаете здесь? — спросил голос. — Вы же такая молодая. Совсем девочка!
— Вы видите меня? — удивленно спросила она. Она не испугалась этого голоса, он был дружелюбным и цивилизованным.
— Почти так же ясно, как днем. Скоро и Вы так будете видеть. Как Вы сюда попали?
— Собственно говоря, я не знаю. Меня долгое время преследовал кто-то, желая мне зла. А сегодня они схватили меня.
— Ваша одежда и Ваша речь свидетельствуют о том, что Вы из хорошей семьи. Но это меня не удивляет: наши враги совершенно неразборчивы.
Ее голос был по-прежнему неуверенным и дрожащим.
— Не знаю, должны ли мы представиться друг другу… Ситуация несколько необычна.
Его ответ показался ей шутливым:
— Вы правы, подождем пока с формальностями.
— Почему Вы говорите так тихо, так таинственно?
— Так надо. У этих стен есть уши. И более того.
— Да, — ответила она, непроизвольно переходя на шепот. — За нами могут наблюдать.
— Уже наблюдают. Те, кому нравятся чужие страдания.
— Буду иметь в виду.
Она невольно содрогнулась, хотя и пыталась держаться спокойно и мужественно. Этот человек представлялся ей исключительно в положительном свете.
— Вы здесь… уже давно? — спросила она, страшась услышать ответ.
— Можно ли сосчитать время? — с горечью ответил он. — Зима и весна… да, уже пошел второй год…
— Совершенно один?
— Нет, теперь нас здесь трое. Но тот, другой, спит.
Он произнес это с оттенком облегчения.
— Один из Ваших друзей?
— Вовсе нет. Это сумасшедший, которого они посадили сюда, чтобы помучить меня. Безумец, опасный для окружающих.
— Весьма прискорбно, — сухо ответила она.
— Да. Как он поведет себя теперь, я просто затрудняюсь сказать.
Некоторое время она молчала, тревожно глотая слюну. Но потом собралась с мыслями и сказала:
— Но Вашему голосу трудно понять, молодой Вы или старый.
Он усмехнулся.
— Мне сорок два года, и я не знаю, на каком месте возрастной шкалы это находится.
Она смущенно засмеялась и не стала расспрашивать об этом дальше.
— Я рада, что Вы здесь, — сказала она. — Мне теперь не так страшно.
— А у меня создалось впечатление, что Вы и не испугались. Но, скажите, мы не виделись раньше? Простите за нескромность.
Он осторожно взял ее за подбородок и приблизил ее лицо к свету.
— Да, мы встречались, — сказал он. — Но я не помню, где.
Она тоже пыталась рассмотреть его в темноте, но ей это пока не удавалось.
— Скажите мне, как Вас зовут, — прошептал он.
— Виллему дочь Калеба.
— Это имя мне знакомо! Но в связи с чем?..
— А Вас как зовут?
— Эйнар Скактавл.
— Это имя говорит мне только о том, что Вы — дворянин. Законный норвежский дворянин знатного рода.
— Теперь все это обесценилось, но род наш был могуч, это так.
Он принялся размышлять вслух:
— Виллему… тогда я ответил так: «Думаю, что это мужское имя». Было темно, шел дождь со снегом, когда я встретил Вас Виллему? Вы были больны и устали, но Вы были столь же привлекательны, что и теперь. У Вас был…
Он быстро вскинул голову.
— Конечно! Тубренн! Вы были Меретой. Я был точильщиком.
— Значит, Вы? — воскликнула Виллему. — Значит, мы друзья?
— Это в самом деле так! — ответил он, явно тронутый ее словами. — Дорогая Мерета, или я буду говорить, Виллему, как я рад снова увидеть Вас!
На глазах у него появились слезы радости. Они оба пережили мгновенье грустной радости. Потом она сказала:
— Но скажите: кто наши враги?
— Я знаю только своих. Это судья из Энга, а также его ближайший друг и защитник: они покрывают друг друга, живут в одном и том же округе и видятся ежедневно. У того и у другого нет больше друзей, так что они нуждаются друг в друге.
Виллему ответила шепотом:
— Это не Вы возглавляли бунт?
— Да, это я. Во всяком случае, меня выбрали королем Норвегии на случай, если Гюльденлеве скажет «нет». Во мне течет королевская кровь, я из старинного норвежского королевского рода. После неудавшегося бунта я намеревался уехать в Швецию. Но мне не удалось уехать далеко: я попался в сети этих фанатиков, и с тех пор им доставляет радость мучить меня. Но рано или поздно им это надоест, и тогда мне конец.
Виллему сочувственно вздохнула.
— Вы очень измучены?
— С одной стороны, да. Если раны мои кое-как зажили, то душевные пытки доставляют гораздо больше мучений: жить с сумасшедшим, который спит вон в том углу. Это отнимает столько душевных сил!
— Я смогу найти к нему подход.
— Я сделаю все, чтобы избавить вас от приближений этого скота, — сказал Скактавл. — Он видит в темноте так же хорошо, как и я, так что он Вас быстро обнаружит, но мы попробуем держать его на расстоянии.
Опустив голову, она спросила:
— Как Вы думаете, сколько они собираются продержать меня здесь?
— Это зависит от того, что Вы им сделали…
— Я встречала более глупых и жестоких людей, но я не понимаю, почему судья так возненавидел меня. Я понимаю, что сегодняшнее нападение на меня не было случайным: это по воле судьи меня доставили сюда и заперли здесь — он знал, что делает.
— Возможно, Вы сделали что-то такое, что не понравилось его другу?
— Кто же это такой, его друг?
Помедлив с ответом, Скактавл прошептал:
— Я никогда не видел его. Только слышал, как судья говорил: «Моему другу не нравится то или это». Судя по всему, это может быть какой-то местный зажиточный хозяин.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Маргит Сандему - Кровавая месть, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


