Читающий - Ирьенин
- Щека? - Вскидывает бровь Хизаши. - Да какая, к биджу, щека! Ты что, не слышишь - звуки боя теперь доносятся со всех сторон. Побежали ко дворцу, возможно, мы еще успеем прорваться.
Подхватив на руки Миори, я устремился следом за отцом. Сто хвостов биджу! И правда ведь, теперь шум ночной схватки, пусть и искаженный туманом, доносился практически отовсюду. Подавив ругательство, я досадливо тряхнул головой и постарался не отстать от стремительно бегущего Хизаши. Досиделись... Очевидно, АНБУ воспользовалось ситуацией и атаковало. И вот теперь, у них были все шансы стереть клан Хъюга с лица земли, понеся минимальные потери. Очень уж вовремя на клан напал извне неведомый враг. Впрочем, в такого рода совпадения я не поверю никогда. Судя по всему, у Данзо нашлись очень увесистые козыри в рукаве. Да что там говорить, в обоих рукавах сразу. Мне оставалось только грустно усмехнуться: ведь теперь все расчеты пошли к Некомате под хвост. И жаль, что клан решил стоять до конца, предпочтя весьма вероятную победу на большом совете деревни непредсказуемому отступлению. А теперь... Да что там говорить - нам даже отступить некуда, лес, со стороны которого последовал первый удар, сейчас для эвакуации практически негоден.
Темная громада дворца внезапно появилась из расступившегося тумана, и мне сразу стало ясно, что бой тут уже был. Радовало одно, дворец не горел, и лишь несколько дымных струек показывало, что попытка поджога все же состоялось. Первая проверка защитников дворца на прочность состоялась, и теперь на некогда аккуратных клумбах лежали изломанные, лишенные жизни тела. Смерть собрала богатую жатву: Хъюги, АНБУ в масках, неведомые твари, кого тут только не было. Впрочем, первый приступ был успешно отбит. И стоило нам выбежать из тумана, как мы были встречены джоунинами клана, которые, собственно, и проводили нас к Хиаши. Глава клана, хвала Небесам, был жив. Осторожно опустив Миори на землю, я выпрямился и осмотрелся. Н-да. Большая часть защитников была ранена, и характер полученных ими повреждений заставил меня стиснуть зубы. Длинные, глубокие царапины наводили на мысль об острых костяных лезвиях на концах щупалец. Выругавшись в голос, я со всей дури хлопнул ладонью по бедру.
- В чем дело, Акира? - Голос обратившего внимание на мою выходку Хиаши-доно был абсолютно спокоен. Ну, оно конечно, командир права на панику не имеет.
Облизав сухие губы, выкладываю то, что мне стало известно. Лицо выслушавшего мои пояснения главы клана Хъюга потемнело и заострилось. Оно конечно, узнать, что большинству бойцов клана при любых раскладах жить остается не более нескольких часов - приятного мало. Пример Миори, в крови которой концентрация токсина уже стала воистину запредельной, ясно показывал, что в ближайшее время ждет большинство взрослых Хъюга.
- Хиаши-доно! - Пристально смотрю в глаза главе клана. - Нам необходимы все ирьенины клана. И еще... Возможно, Окини-сама знает, с чем мы столкнулись, и сможет предложить более эффективный способ лечения.
- Боюсь, Акира, - голос Хиаши стал по-настоящему безжизненным, - что это невозможно. Медицинский комплекс клана блокирован, туда не прорваться. И там идет бой.
Закончить разговор нам не дали. В туманной дымке, окружавшей дворцовый комплекс, появились темные силуэты, после чего из темноты спокойным, прогулочным шагом вышел мужчина. Человек со светящимися мрачным алым огнем глазами. Учиха, владеющий мангеке шаринганом.
- В дом, живо! - Рыкнул Хиаши, толкая меня в сторону двери, после чего направился навстречу вышедшему из тумана чужаку, внешность которого очень сильно походила на изрядно повзрослевшего сокомандника Хинаты.
В дом... Успеется мне в дом. Опускаюсь на колени рядом с телом охваченной мучительной агонией Миори. Да, поздно. Во всех смыслах этого проклятого слова. Сестра умирает, и, судя по кошмарному коктейлю в ее артериях, девушка оказалась очень чувствительна к проклятой отраве. Организм уже не борется. Ну что же... Рвано вздохнув, бью по сонной артерии на шее Миори. Если уж я не смогу исцелить свою сестру, то, по крайней мере, я смогу избавить ее от мучительной агонии. Да, вот так. Дрогнувшими пальцами касаюсь ее лица, и опускаю на стекленеющие глаза веки. В душе царят холод и пустота.
Стоя на пороге дворца, я в оба бьякугана наблюдаю последнюю схватку, в которой сошлись шиноби издревле враждовавших кланов, и нельзя сказать, что молодой Учиха в чем-то уступал главе клана Хъюга. Мангеке шаринган оказался ничуть не хуже истинного бьякугана, и Хиаши приходилось нелегко. Охваченный черным огнем техники 'Аматерасу' Хъюга из последних сил пытался достать уже поразившего его врага. Я замер, зачарованно наблюдая за лижущими фигуру главы клана языками пламени, и в себя меня привел рывок за плечо. Досадливо поморщившись, качаю головой. Торопиться уже было некуда. Начавшаяся схватка между Учихой и Хиаши явно послужила сигналом ко всеобщему нападению, и теперь немногочисленные защитники дворца пытались остановить настоящий вал тварей.
- Не спать! - Хлестнул по нервам яростный голос первой леди клана. - Акира, бегом за мной!
Короткая перебежка по темным коридорам окончилась в подвале, где нас уже ждала малышка Ханаби. Спустившись вниз, я присвистнул - весь пол в подвале был усыпан взрывчатыми печатями.
- Вот и все, Акира. - Бледно улыбнулась Акинами. - Данзо нас переиграл.
- Будем взрываться? - Криво усмехаюсь, кивая на покрывшие пол взрывные печати. Ну что же, конец всяко лучший, чем пытки в плену.
- Нет. - Первая леди клана упала на колени и до хруста обняла младшую дочь. Вы - нет. В этом подвале вход в подземный ход, заканчивающийся в парке в районе северных ворот Конохи. И, коль скоро знали об этом туннеле только члены правящей семьи клана, то у вас есть все шансы вырваться. А я... Я останусь со своим мужем, до конца.
- Мама! - Пискнула маленькая химэ клана.
- Тише, дочь. Акира позаботится о тебе. - Акинами поднялась на ноги, и, подойдя к стене подвала, резким ударом снесла облицовочную панель, после чего направила поток сырой чакры в ранее скрытую печать. С сухим треском одна из каменных плит пола уходит вниз, освобождая темный провал колодца.
- Акира, Ханаби, закройте лица. - Моя несостоявшаяся теща протягивает мне и девочке по лоскуту шелковой материи. - Будет пыльно.
Наскоро соорудив примитивные маски, закрепляю с помощью Акинами девочку у себя на спине. Мягкие, широкие полосы ткани плотно прижимают сжавшуюся химэ ко мне.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Читающий - Ирьенин, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


