`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Марина Колесова - Чародейка. Власть в наследство.

Марина Колесова - Чародейка. Власть в наследство.

Перейти на страницу:

Однако, увидев ее, Къяра предостерегающе подняла руку, и та отступила, замерев на почтительном от них расстоянии.

Къяра перевела взгляд с нее на Кая: — Это все что хотел узнать?

— Я лишь сказать еще хотел. Если когда-нибудь, Владетельница, Вам понадобиться чья-то жизнь, знайте, я с удовольствием отдам за Вас свою.

— Думаешь, твой отец позволит мне это?

— Позволит. Он тоже любит Вас, хоть и скрывает свои чувства… Вы самое дорогое, что у него есть… К тому же он сам принадлежит Вам, и Вы вправе заставить его.

— Что ж я учту это, — кивнула Къяра и, показывая, что аудиенция закончена, протянула ему руку для поцелуя.

— Благодарю, Владетельница, — прошептал Кай и приник губами к ее руке. После чего быстро встал и, еще раз склонившись перед ней, поспешно удалился.

Однажды поздно вечером, в конце седьмого месяца своей беременности Къяра, попросила Линду привести к ней Хилтор, после чего, сказав, что хочет поговорить с той наедине, тут же отослала Линду в свои комнаты.

Линда сидела в своей комнате, размышляя, зачем Къяра могла вызвать Хилтор, когда дверь резко распахнулась и замершая на пороге Къяра, мрачным тоном ей приказала:

— Пойдем со мной!

Линда, не мешкая, вышла и следом за ней прошла к апартаментам Норлана.

У его дверей Къяра замерла и, повернувшись к Линде, негромко, но очень жестко приказала:

— В параллель со мной занавес его подними, одна я не смогу.

— Но, госпожа… — растерянно прошептала Линда.

— Делай, что говорю!

Линда не посмела больше спорить и выполнила приказ. Къяра тут же, резко распахнув дверь, вошла в апартаменты обилайта, прошла к его спальне и, дернув дверь, вошла туда. Линда, следовавшая за ней, застыла на пороге.

Обилайт, накидывающий шелковый халат, обернулся к Къяре:

— Что привело Вас ко мне, Владетельница, в столь поздний час?

Не отвечая ему, Къяра шагнула к кровати и, рывком сдернула с нее одеяло. На кровати, сжавшись, лежала обнаженная девушка, причем с явно округлившимся животом, свидетельствующим о ее беременности, и с испугом смотрела на нее.

— С ученицами развлекаешься, тварь? — Къяра обернулась к обилайту.

— Владетельница… — начал обилайт осторожно, но Къяра не дала ему закончить. Шагнув к нему, она с силой ударила его по лицу.

— Мразь… Я убью тебя!

— Вам нельзя сейчас так нервничать! — обилайт перехватил ее руку, занесенную для нового удара, — Успокойтесь… давайте поговорим спокойно.

— Мне не о чем с тобой говорить! Это мерзко! Ты — негодяй! Обрюхатить ученицу… да я вас обоих изничтожу… — Къяра вырывалась из рук обилайта, пытаясь ударить его.

— Къяра, успокойся! Слышишь? Успокойся, сейчас же! Твое поведение недостойно Владетельницы! — обилайт с силой прижал ее к себе.

— И ты еще смеешь мне говорить о достоинстве?! После всего того, что ты сделал, ты смеешь мне говорить об этом? — Къяра, резко дернув руками и развернувшись, вырвалась из захвата обилайта, после чего, быстрым движением схватила цепочку на его шее, — Я убью тебя!

— Къяра, остановись! В твоем состоянии это делать нельзя! — в голосе обилайта звучал метал.

— Да я лучше сдохну сама, чем позволю тебе такое! — зло проговорила Къяра, натягивая цепочку, и вдруг, разжав руку, стала медленно оседать на пол.

— Что с тобой? — обилайт обхватил ее за плечи, не давая упасть, а затем подхватил на руки.

Весь пол у ног Къяры и подол ее платья были в крови.

— Проклятье! — выругался обилайт, глядя на стекающую по ногам Къяры кровь. Он осторожно уложил ее на кровать, и раздраженно махнул рукой обнаженной девушке: — Веста, марш отсюда в гостиную, там сиди!

Потом обернулся к Линде, — Бегом к Хилтор, срочно приведи ее сюда!

Линда и Веста почти одновременно выскочили из спальни обилайта.

Выбежав из апартаментов обилайта, Линда бросилась к комнатам Хилтор, но они были заперты, и на стук никто не вышел. С помощью магии Линда вскрыла дверь, но Хилтор в ее комнатах не было.

Линда разбудила Тревиса, чьи комнаты были рядом, но и тот не знал, куда ушла Хилтор. Обыскав безрезультатно всю обитель, Линда вдруг поняла, что Хилтор могла и не уходить из апартаментов Къяры, и кинулась туда. Хилтор действительно оказалась там.

Ничего не объясняя, Линда схватила ее за руку и потащила к апартаментам обилайта. Там со словами: "Он срочно звал тебя!", она затолкала ее в спальню Норлана, после чего в изнеможении прислонилась к стене и стала ждать.

В кресле напротив, съежившись и дрожа от холода и страха, сидела Веста, не посмевшая за все это время даже хоть что-то набросить на себя. По лицу ее текли слезы, и она в испуге зажимала рот, боясь проронить хоть звук.

Хилтор вышла минут через десять, держа в руках завернутый в тончайший шелк и кружева сверток.

— Она жива? — бросилась к ней Линда.

— Да, — Хилтор кивнула, — в сознание, правда, не приходит, но жива.

— Какое счастье, — Линда облегченно вздохнула, а потом с улыбкой указала на сверток, — Это ребеночек ее?

— Да, — Хилтор вновь кивнула и угрюмо добавила, — только мертвый он…

— Да неужели сделать ничего нельзя? — Линда потянулась к свертку.

— Сама посмотри — Хилтор развернула шелк и кружева.

Линда повела рукой над ребенком и удрученно вздохнула — сделать действительно было ничего нельзя.

— Красивый был бы мальчик… — с сожалением проговорила Хилтор, вновь укутывая труп младенца, после чего указала Линде на дверь спальни, — Иди, он звал тебя.

Линда поспешно вошла и закрыла за собой дверь. Вся кровать и весь пол комнаты были в крови и повсюду валялись окровавленные куски ткани. В крови был и халат в который был одет обилайт, и одеяло, которым была укрыта лежащая на кровати Къяра. Сам обилайт сидел на краю кровати рядом с Къярой и держал ее за руку. Ее глаза были закрыты, но равномерно вздымающаяся грудь свидетельствовала о том, что она жива. Заметив вошедшую Линду, обилайт кивнул ей:

— Иди, сядь с ней рядом. Ей нужна твоя помощь.

Линда подошла и, заняв место вставшего обилайта, вопросительно взглянула на него:

— Все делать как раньше?

— Нет, — качнул тот головой и, накрыв ее руку своей, наложил на руку Къяры, — Начинай в параллель со мной и поймешь, что надо делать.

Через некоторое время Линда тихо проговорила: — Я все поняла. Дальше могу сама.

— Вот и хорошо, — обилайт выпустил ее руку и отошел. Затем повел рукой в воздухе, и из спальни исчезли все следы крови, а на нем появилось его обычное облачение.

— Я оставлю вас на какое-то время, — тихо проговорил он и вышел.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Марина Колесова - Чародейка. Власть в наследство., относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)