Джон Марко - Нарский Шакал
Пока он спал, в его комнате появился новый костюм: обычная белая рубашка и пара брюк из оленьей кожи – простая трийская одежда вроде той, что носят фермеры. Он взял рубашку – она была поразительно чистая, в то время как его собственная превратилась в сплошную черноту. Брюки были прекрасно сшиты и с виду удобные. Продетая в пояс завязка отметала надобность в ремне. Ричиус мигом снял с себя грязную одежду и натянул брюки. Они оказались ему впору, а мягкий материал приятно ласкал тело. Затем он надел рубашку и медленно застегнул на все пуговицы. С пристрастием оглядев себя в зеркале, торжествующе захохотал. В этом необычном наряде он был не похож ни на нарца, ни на трийца. Скорее напоминал причудливый гибрид того и другого. Но своим видом он остался доволен.
Огромный холл внизу был пуст. Он обошел его по периметру, разыскивая Дьяну, и надеялся, что не наткнется первым на Фориса. Через восьмиугольные окна виднелось темнеющее небо. Дьяна должна его ждать. Он завернул за угол и заглянул в очередной коридор, где не оказалось никого, кроме незнакомых ему мужчины и женщины, как раз приступивших к страстному поцелую. Увидев его, оба вздрогнули. Мужчина узнал Ричиуса и смущенно выпрямился.
– Извините, – робко улыбнулся ему Ричиус. – Я кое-кого ищу. Воин едва заметно пожал плечами.
– Я кока вин?
– Гм, возможно. Я не понимаю ни одного вашего слова. А вы не понимаете меня, правда? Ну, не важно. Я найду ее сам.
Он поспешил уйти. из этого коридора и попытался вернуться туда, откуда пришел, отыскать короткую лестницу, ведущую в его спальню, и ждать Дьяну там. Но, проходя мимо очередной двери, он остановился, так как услышал тихий голосок. Из любопытства приоткрыл дверь и заглянул в комнату. На полу скрестив ноги сидела маленькая девочка и при свете свечи читала какую-то книгу. В следующую секунду Ричиус изумился, поняв, что она читает по-нарски. Заметив вошедшего, девочка замолчала и подняла голову, но Ричиус сразу же почувствовал, что она не испугана.
– Кто ты? – напрямик спросил он.
Казалось, девочку вопрос позабавил. Ей едва можно было дать больше десяти лет, но она состроила гримасу как взрослая.
– Я здесь живу, – ответила она, а потом осмотрела его с ног до головы и прибавила: – А вот ты – нет. Ты – имперец.
Ричиус ухмыльнулся. Слышать свой язык из уст этого эльфа было совершенно невероятно.
– Да, – кивнул он, медленно заходя в комнату. – Я – имперец. Меня зовут Ричиус.
– Ты – Кэлак, – отчеканила она. – Отец сказал мне, что ты приехал.
Ричиус помотал головой, стараясь, чтобы голос не прозвучал слишком резко.
– Меня зовут Ричиус, а не Кэлак. А кто твой отец?
– Отец – военачальник, – молвила девчушка.
– Ну, ты все равно можешь называть меня Ричиусом, – заявил он, не зная, следует ли ему вообще продолжать разговор. Но девочка его будто заворожила. – А как зовут тебя?
– Я – Прис, – гордо произнесла она.
– Прис? Как богиня?
– Да. Отец говорит, я такая же прекрасная, как она. И сильная, как она. Она – моя покровительница.
Ричиус присел рядом с ней на корточки и указал на книгу, которую она держала на коленях.
– Ты очень хорошо читаешь. Что это за книга?
– Это – книга бхапо, – объяснила Прис. – Он мне ее подарил. Я по ней учусь.
Ричиус знал, на трийском языке слово «бхапо» используется как ласковое обращение. Оно обычно относится к дяде или другому родственнику-мужчине. Он заглянул в книгу, пытаясь прочесть текст вверх ногами.
– А кто твой бхапо?
– Бхапо Тарн. – Прис взволнованно посмотрела на Ричиуса. – Ты знаешь бхапо?
– О да! – подтвердил Ричиус. – Мне он не бхапо, но я его знаю. Выходит, он подарил тебе эту книгу?
Прис кивнула.
– Чтобы меня учить.
– Это очень хорошая книга. Можно мне ее подержать?
Прис без колебаний протянула книгу Ричиусу.
– Вы тоже читаете имперские слова, да?
– Да, – ответил он, перелистывая страницы. Это была книга стихов. Очень старая и, вероятно, очень ценная. Не зря девочка так ею дорожит.
– Ты мне почитаешь? – спросила она.
– О, я, наверное, не смогу прочесть эти стихи так же хорошо как ты, Прис, – улыбнулся Ричиус. – У тебя такой приятный голос. Как ты научилась говорить по-нарски? С тобой занимался Тарн?
– Бхапо учил до большой войны. Дал мне книгу перед отъездом. Сказал, я лучшая ученица, могу запоминать быстро.
«Это видно», – подумал Ричиус.
Он пробежал глазами некоторые строки, удивляясь, как такой юный ребенок может понимать столь сложные предложения. Даже нарские дети, ее ровесники, не могли читать подобные книги. Видимо, Тарн разглядел в ней талант и счел нужным его поощрять. И похоже, Форис отнесся к этому благосклонно.
– Твой отец не возражает, чтобы ты читала о Наре?
– Отец хотел, чтобы я училась и была умной и сильной, как моя покровительница. – Ее личико потемнело. – Но он заставил меня бросить из-за Тала.
Ричиус замер.
– Тал был твоим братом! – прошептал он.
Веселые огоньки в глазах девочка погасли.
– Отец говорит, ты убил Тала. Винил имперцев в смерти Тала. Тогда и заставил меня не читать. Но я книгу храню. Я читаю и учусь.
– Поэтому ты здесь прячешься? Чтобы отец тебя не увидел?
– Отец будет недоволен. Я больше не получу книг от бхапо. – Она хитро улыбнулась. – Но я все равно учусь. Ты можешь мне помогать. Почитай мне, а?
Ричиус встал и закрыл дверь. Он вдруг испугался, что их увидят.
– Извини, Прис, – мягко промолвил он. – Думаю, мне не следует этого делать. Твой отец очень рассердится на нас обоих, если узнает.
– Всего одно! – взмолилась она. – Прочти мне одно. Вот, я тебе покажу.
Она схватила книгу и начала перелистывать страницы. Найдя нужное стихотворение, радостно вручила книгу Ричиусу. Как он и ожидал, это оказалось любовное послание – старомодная поэтическая форма, которая перестала использоваться в военизированном Наре. Прис наклонила головку – приготовилась слушать.
– Прис, я не могу его тебе читать! Я не хочу, чтобы твой отец рассердился.
– Я не боюсь отца, – заявила девочка. – А ты?
– Дело совсем не в этом. Я просто хочу уважать его волю, вот и все.
Прис определенно ему не поверила.
– Почитай мне! – умильно попросила она. – Пожалуйста!
Ричиус уже готов был сдаться, когда услышал, что его зовут по имени. В голосе Дьяны звучало беспокойство. Прис разочарованно сморщила носик. Ричиус вмиг открыл дверь и увидел Дьяну в конце коридора. Чувствовалось, что она ищет его уже довольно давно. Он призывно помахал ей рукой.
– Дьяна, иди сюда.
Беспокойство на ее лице уступило место недоумению.
– Ричиус, почему ты здесь прячешься? Я тебя ищу. Пора встретиться с Форисом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джон Марко - Нарский Шакал, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

