Роб Макгрегор - Индиана Джонс и Семь вуалей (!!! Половина книги!!!)
Капитан остановился и склонил голову, размышляя над услышанным.
– Странно, что столь масштабное предприятие затевается в большой спешке.
– Не знаю, насколько оно масштабно, но мы выехали, потому что смысла ждать не было, – откликнулся Инди. – Кроме того, дело не терпит отлагательств.
– Понимаю. Вы весьма наблюдательны, мистер Джонс. У нас на борту восемьсот девяносто два пассажира, но отыскать среди них двухсотдвадцатифунтового плешивого мужчину будет несложно. К утру он уже будет под охраной, и его товарищ тоже.
– Спасибо.
– Ну, не буду мешать вашему отдыху. Весьма сожалею, что сей неприятный инцидент произошел на борту “Мавритании”. Если я смогу вам чем-либо услужить, дайте знать.
– Только одна просьба, капитан.
– Да, слушаю.
– Не могли бы вы поженить нас с Дейрдрой?
Капитан по очереди оглядел обоих.
– Вы серьезно?
– Серьезнее некуда, – откликнулась Дейрдра. – Мы раздумывали целый год.
– И когда бы вам хотелось это осуществить?
– Об этом я тоже подумала, капитан, – улыбнулась Дейрдра и выложила ему свой план.
Неделю спустя “Мавритания” вошла, наконец, в залив Гуанабара. Инди и Дейрдра стояли на капитанском мостике, озирая берег и дожидаясь, когда капитан окончит давать последние наставления своему помощнику. Длинная изогнутая полоска белоснежного песка отделяла город от глубоких синих вод, а позади зданий виднелись темные силуэты гор. Из моря возносились островки и голые скалы; сбоку царственно высилась грандиозная статуя распростершего руки Иисуса, венчающая Корковадо. По другую сторону залива мостом соединила море и небеса гора Сахарная Голова.
За неделю сибаритского ничегонеделания Инди успел отдохнуть и оправиться от побоев, но все равно чувствовал подспудное напряжение. Ни один из пассажиров не подходил под описание. Хотя члены экипажа и обыскали корабль от мостика до трюма, не обнаружили ни плешивого верзилы, ни его спутника, наделенного внешностью опереточного злодея. Как бы то ни было, те залегли глубоко на дно – причем настолько глубоко, будто погрузились прямо на дно морское.
Когда капитан распорядился прекратить поиски, Инди начал собственное расследование. С помощью Орона он раздобыл список пассажиров, редко или вообще никогда не выходивших к трапезам, и питавшихся у себя в каютах: престарелая матушка капитана, пара пенсионеров и прикованный к креслу инвалид. Орон рассказывал, что инвалид замахивался палкой и возмущался всякий раз, когда кто-нибудь вторгался к нему в каюту.
Практически все на корабле знали о покушении и о внешности злодеев, но никто их не видел. И все же Инди пребывал в уверенности, что эта парочка здесь, и неустанно бросал косые взгляды через плечо, ожидая в любую секунду увидеть подкрадывающегося бандита или даже обоих сразу.
– Инди, ты только погляди! – негромко проронила Дейрдра.
– Говорят, что Господь сотворил мир за шесть дней, а на седьмой сотворил Рио, – сообщил капитан, присоединяясь к ним.
– Просто не верится, – продолжала Дейрдра. – Поглядите, отсюда виден крест на Корковадо. Залив – будто исполинский храм, а гора – словно алтарь.
– Пожалуй, корабль должен быть нашей церковной скамьей, – развил аналогию Инди.
Капитан откашлялся.
– Едва не забыл. По закону требуется присутствие свидетеля. Мой второй помощник стоит у руля, а первый спит после ночной вахты. Может быть…
– Об этом мы уже позаботились, – не дала ему договорить Дейрдра. – Нашим свидетелем будет Орон, наш стюард. Он ждет вашего вызова.
Капитан, сдвинув брови, поглядел на Дейрдру и обратился к Инди:
– Но он niggero!
– А разве не море действует закон, препятствующий негру быть свидетелем? – осведомился Инди.
– Нет, но…
– Тогда вызовите его, – пресек разговор Инди.
Пару минут спустя Орон стоял рядом с капитаном, листавшим оправленный в кожу журнал с истертым серебряным якорем на обложке.
– Как вы понимаете, нам придется быть краткими. Если бы мы провели церемонию в открытом море, как я предлагал, то можно было бы не торопиться.
– В нашей церемонии длительность – отнюдь не главное, – возразила Дейрдра.
– Ага, главное – открывающийся вид, – сухо подхватил Инди.
– Инди! – с упреком бросила Дейрдра, но тут же улыбнулась. Все-таки идея пожениться, когда пароход будет входить залив, принадлежала ей, а Инди ничуть не противился.
На ней было белое платье и фата, скроенные и сшитые корабельной швеей за пять дней. Инди был одет все в тот же охотничий костюм, в котором в первый вечер вышел к обеду. Но уступая настояниям Дейрдры, вычистил его и купил ради торжества новый галстук.
– Давайте перейдем к делу, – Инди взял Дейрдру под руку.
Капитан снова откашлялся и начал зачитывать предписанные церемониалом слова. Но Инди их почти не слышал; взгляд его был прикован к лицу второго помощника, впервые за все это время оглянувшегося через плечо.
И хотя голову того украшала пышная шевелюра, Инди ни на секунду не усомнился, что этот самый здоровяк избил его перед дверью каюты. Может, на нем парик. А, скорее всего, на нем в тот раз была резиновая шапочка, имитирующая обширную плешь.
– Хотите ли вы, мистер Генри Джонс-младший, взять эту женщину в законные жены?
Инди вдруг ощутил, как Дейрдра ткнула его локтем под ребра, и заметил, что капитан поднял глаза от журнала.
– А? Ага. Да, хочу.
– Хотите ли вы, мисс Дейрдра Кемпбелл, взять этого мужчину в законные мужья?
– Да.
– Отныне провозглашаю вас мужем и женой.
Инди обнял Дейрдру и ласково поцеловал ее – но при этом, приоткрыв один глаз, продолжал следить за штурвальным.
7
Карнавал
Бал-маскарад в “Палас-отеле”, одно из узловых событий Карнавала в Рио, привлек сливки здешнего общества. Представители знати собрались здесь, разодетые в самые экзотические костюмы. Когда Инди и Дейрдра приехали в отель, им сообщили, что всем пассажирам “Мавритании” полагаются бесплатные билеты на бал. Дейрдра тут же взяла командование на себя, приняв билеты и заказав костюмы.
Так в первый же свой вечер в Рио молодожены оказались в кругу веселых бражников, облаченных в пестрые одежды, порой казавшиеся неотъемлемой частью их владельцев. Здесь можно было увидеть кого угодно – от колонизаторов в камзолах с золотой вышивкой до фантастических персонажей, словно сбежавших со страниц “Алисы в Стране чудес”.
Инди оделся в кружевную рубашку, сверкающие черным глянцем ботфорты и бриджи. На поясе у него висела шпага, лицо было скрыто под черной полумаской, а на голове – широкополая шляпа с лихо загнутыми вверх полями с одного бока и пышным страусовым пером с другого.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Роб Макгрегор - Индиана Джонс и Семь вуалей (!!! Половина книги!!!), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


