Мэрион Брэдли - Наследники Хамерфела
— Это частная ложа, и я был бы вам весьма признателен, если бы вы ее покинули, — сказал он, но у вошедших это вызвало лишь смех.
— Ах, значит, тебе не нравится, петушок? Это который же из богов даровал тебе это место, чтобы ты мог меня отсюда выгонять? Я такой же человек, как и ты, а ты думаешь, что сможешь вышвырнуть меня отсюда?
— Уж я постараюсь, — прошипел Аластер и, подойдя к наглецу вплотную, схватил его за плечо. — Пошел вон отсюда!
Он оттеснил того до двери, когда парень, опомнившись, развернулся и сцепился с Хамерфелом.
— Эй, кузен, помоги мне с ним разобраться, — крикнул Аластер, но Гвин в это время защищал Флорию. Глянув через плечо, Аластер успел заметить, что остальные ложи тоже подверглись нападению; в них тоже толпились хулиганы — товарищи тех, что ворвались к ним, а эти, едва вошли, тут же кинулись к столу с закусками и, хватая их руками, начали распихивать деликатесы по сумкам и карманам. Тут Аластеру пришло в голову: «Неужели они действительно так голодны?»
Тогда, словно прочитав его мысль, Эдрик спокойно заметил:
— Если вы проголодались, возьмите что хотите и оставьте нас. Мы пришли сюда слушать музыку и никому ничего плохого не делаем.
Его спокойные слова заставили большую часть хулиганов покинуть ложу; они рассовали закуски по карманам и поспешили обратно в зал, но тот, который сражался с Аластером, не хотел уходить.
— Вы что, кровопийцы поганые, думаете, можете отделаться от нас несколькими пирожными? Мы все эти годы обливались кровью, теперь посмотрим — какого цвета она у вас! — крикнул он. Внезапно в его руке сверкнул нож. Он ударил им Аластера, который этого вовсе не ожидал и не успел увернуться. Нож полоснул ему по предплечью. Хамерфел вскрикнул от боли и тут же принялся сам махать ножом, одновременно пытаясь обмотать полу плаща вокруг руки. Эрминия в ужасе закричала:
— Стража! Стража!
Тут же ложа заполнилась стражниками, одетыми в черно-зеленые плащи. Они схватили хулигана, который в оцепенении смотрел на сочившуюся из раны Аластера кровь.
— С вами все в порядке, ваи дом? — спросил один из стражников. — Сегодня в городе полно всякого сброда, они даже перевернули портшез королевы.
— Со мной все в порядке, — сказал Аластер. — Я не понял, чего он хочет…
Он опустился на стул, слабея от вида крови, сочившейся из раны на руке.
— Одному богу известно, чего они хотят, — ответил стражник. — Сомневаюсь, что он сам это знает — что скажешь, свинья? — спросил он, грубо ткнув юношу кулаком. — Он вас сильно ранил?
Лорд Эдрик достал полотняный платок и перетянул руку Аластеру, чтобы остановить кровь.
Аластер, побледнев, глядел, как платок пропитывался кровью.
— Нет, рана не глубокая, отпустите парня. Но если он еще раз мне попадется…
Флория склонилась над Аластером.
— Мне не важно, что вы с ним сделаете, только уберите его с глаз долой, — бросила она стражникам. Затем сняла повязку и мягко сказала:
— Я ведь — Наблюдающая. Дай-ка посмотрю, насколько она глубока.
Она раскрыла ладонь и осторожно, не дотрагиваясь, провела ею поверх его руки.
— Рана не серьезная, но задета вена.
Эрминия достала свой звездный камень и сконцентрировалась на ране. Через какое-то мгновение кровотечение остановилось.
— Ну вот, теперь, я думаю, нет ничего страшного.
— Мальчик мой, я просто не могу поверить, что такое могло произойти в нашей ложе, — сказал лорд Эдрик. — Чем я могу все это загладить?
— Похоже, сегодня вечером досталось всем, — произнесла Эрминия, оглядывая зал. К этому времени стражники уже контролировали ситуацию и теснили хулиганов к дверям.
Один пожилой человек, бедно одетый, начал громко протестовать, когда охранники попытались выставить его за дверь:
— Послушайте, я не один из них! Я купил билет, как все нормальные люди! Неужели, чтобы послушать концерт, я обязательно должен быть в шелковых портках? И это — справедливость Хастуров?
Дом Гейвин Деллерей, стоявший в этот момент у края сцены, соскочил в партер.
— Оставьте его, — крикнул он. — Я его знаю, это слуга моего отца!
— Как угодно, милорд, — сказал охранник. — Извини, дружище, но как вас различить, когда вы все одеты в рвань!
Эрминия коснулась рукава сына и спросила:
— Может, вызвать портшез? Или ты хочешь дослушать концерт до конца?
Флория по-прежнему держала руку Аластера. Двигаться ему сейчас не хотелось. Девушка смотрела на него с притворным негодованием.
— Думаю, ему не стоит сейчас никуда уходить, — произнесла она. — Гвин, налей ему немного вина, если эти хулиганы не все выпили. Присаживайтесь, Эрминия. Вы ничуть не хуже можете послушать концерт из нашей ложи.
Переполох постепенно затих. Оркестр заиграл увертюру, и Эрминия села рядом с Аластером. Но, слушая музыку, она вся дрожала. Что происходит с городом, который она так хороши знала? Распоясавшиеся хулиганы считали ее и сына какими-то чудовищами, а она была просто женщиной, которая много трудится и вовсе не богата. Что вообще они могли иметь против нее?
Эрминия заметила, что Флория все еще держит руку Аластера. Флория и Аластер приходились друг другу родственниками, вместе росли и были подходящей парой. Почему же ее одолевало беспокойство?
Она посмотрела на королевскую ложу. Королева Антонелла по-прежнему сидела, отставив хромую ногу на подушку, и спокойно поглощала ореховые пирожные, словно никаких волнений и в помине не было. И Эрминия вдруг рассмеялась, она хохотала и не могла остановиться. Из других лож на нее начали бросать сердитые взгляды. Тогда Эдрик подошел и предложил ароматической соли и глоток вина, но она не могла остановиться, хотя пыталась, и в конце концов Эдрику ничего не оставалось, как вывести ее в фойе, где она продолжала хохотать до тех пор, пока смех не перешел в рыдания.
6
Конн Хамерфел внезапно проснулся и с криком схватился за руку, ему показалось, что он ранен. Он никак не мог прийти в себя в тишине, нарушаемой лишь тяжелым воем метели да храпом спящих вокруг людей. Лишь догорающие в очаге угли светили во тьме, как маленькие красные глаза. Они едва освещали подвешенный на крюке котел, из которого струился ароматный пар. Рядом с ним, пялясь в темноту, сел Маркос.
— Что случилось, мой мальчик?
— А-а, вроде бы кровь пошла… — смущенно пробормотал Конн и тут, окончательно проснувшись, удивленно произнес, — но ведь нет никакой крови…
— Опять тот же сон?
— Но это было как наяву, — сказал Конн удивленным, немного заспанным голосом. — Был кинжал, мы дрались, ворвался какой-то человек, вокруг меня толпились люди в таких красивых одеждах, какие я мог видеть только в мечтах, потом — старик, мой родственник, извиняющийся передо мной… и прекрасная девушка в белом платье, которая… — Он замолк и насупился, растирая пальцами предплечье, как будто удивляясь, что оно не мокрое от крови. — Я не знаю — как, но кровь она остановила… — Он опять улегся на жесткий соломенный матрас. — Она была так прекрасна…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мэрион Брэдли - Наследники Хамерфела, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


