Татьяна Зубачева - Мир Гаора
— Ты преувеличиваешь, — возразила тётя, — всё не так страшно. И то, что сделали твои дяди…
— Это нормальная человеческая реакция, — веско припечатал дядя. — И хватит об этом. Ты говорил, что приехал из-за детей. Что-то случилось?
— Они здоровы? — сразу встревожилась тётя.
— Да, тётя, пока всё в порядке.
— Пока? — приподнял брови дядя.
— Да. Мне не нравится, куда всё катится. Так вот, дядя, если что-то случится… — Кервин запнулся, — да, знаешь, о чём меня спросил Линк…
— Это твой старший?
— Да, дядя, правильно. Но наследник, — голос Кервина стал суровым, — наследник младший, Лоунгайр, да, Линк спросил меня, не продам ли я его, чтобы оплатить школу для Лоунгайра, мы говорили с Мийрой о деньгах, а Лоунгайр заплакал и стал обнимать Линка и Ламину и кричать, что он их не отдаст. А Линк не ответил на его объятие. Понимаешь?
— Детские глупости!
— Нет, это серьёзно. Если со мной что случится, Лоунгайр окажется в Амроксе, а там из него сделают ещё одного Юрденала. Так вот, дядя, вы заберёте моих…
— Как ты можешь сомневаться?! — возмутилась тётя.
Кервин улыбнулся ей.
— Нет, тётя, не сомневаюсь, но я не закончил. Вы знаете, мать Лоунгайра умерла, Ламина старше Лоунгайра на полгода, разница мало заметна. Я предупрежу Мийру. Она привезёт всех троих сюда, и вы оформите Ламину и Лоунгайра, тогда он станет Лоуном, близнецами.
— Ты хочешь наследника сделать бастардом?! — ахнула тётя.
— Это спасёт их от Ведомства Крови, и никто не сможет их разлучить. У Лоунгайра никого нет, не будет, кроме Линка…
— Подожди, — перебил его дядя. — Сильный ход, согласен. Но Армонтин будет потерян, родовое достояние…
— Бастардами не наследуется, знаю, дядя. Пусть.
Дядя задумчиво кивнул, посмотрел на нетронутые рюмки. Кервин молча ждал его решения. Тётя вытирала слезы, а они всё набегали и набегали.
— Мне кажется, ты несколько погорячился. Но, разумеется, я сделаю, как ты просишь. Это, — дядя усмехнулся, — это бастарда сделать законным сложно, а наоборот… Но Линк…
— Я с ним уже говорил. Ему скоро тринадцать, и он многое понимает. И объясню ещё раз. Он поймёт.
Кервин повеселел и взял рюмку. С наслаждением вдохнул запах.
— Волшебный аромат! Я за рулём, так хоть запахом наслажусь.
Но дядя не поддержал тему.
— Кервинайк, — строго сказал он, — какую авантюру ты затеял, что понадобились такие предосторожности?
— Никакую, — весело ответил Кервин. — Вся журналистика — это авантюра. А в нашей благословенной отчизне и весьма кровавая, но… У меня был друг, дядя, Гаор Юрд, он воевал, так что знает, он как-то объяснил мне, что никакая атака невозможна с неподготовленными тылами. А некий профессор философии и истории, вы, кажется, с ним знакомы, любил когда-то повторять: "Не беги впереди всех с голой задницей!".
— Вот! — воскликнула тётя, — я же говорила, что это ты портишь мальчика! Ты совершенно не следишь за языком, Варн. Выпейте, наконец, и пойдём обедать.
Кервин, с явным сожалением, поставил рюмку.
— Спасибо, тётя, но я должен ехать. Мне надо вернуться до темноты.
— Без обеда я тебя не отпущу.
— А я, не попробовав блинчиков, и не уеду, — рассмеялся, вставая, Кервин.
Дядя кивнул и тоже встал.
— Конечно. Тётя напекла столько, что возьмешь с собой.
— А довезу?
— В фольге? Конечно, — ответила тётя.
За обедом говорили о другом, только под самый конец тётя вернулась к началу.
— Я думаю, Кервин, о твоем друге. Ему надо как-то помочь.
Он покачал головой.
— Это невозможно. Решения необратимы.
— Но я говорю о другом. Его можно выкупить, и он будет жить у нас.
— А что? — поддержал дядя. — Это вполне возможно. Он даже сможет работать, — и лукаво подмигнул, — по специальности. Содержание и использование раба на усмотрение владельца, по-моему, такая формулировка. А это даёт нам свободу действий.
— Да, — кивнула тётя. — И ты сможешь в любой момент приехать, повидаться, поговорить…
Кервин мрачно покачал головой.
— Спасибо за идею, тётя, да, это возможно, но не нужно. Гаору будет тяжело.
— Кервин! Неужели мы обидим твоего друга?!
— Да что вы, тётя, в мыслях нет. Но… но вы… Знаете, когда Гаор мне позвонил, у него было право на один звонок, я сразу ему это сказал, что мы объявим подписку, соберём деньги, и он мне ответил. Что в свободной газете работают свободные люди. Понимаете? И Арпан, он был на слушании, он рассказывал. Что Гаор не смотрел на них, не хотел никого видеть, а когда после всего, один из его однополчан тоже предложил выкупить в складчину, то ему другие сами тут же сказали, что Гаор первый набил бы ему морду за такое. Нет, тётя. Мне Гаор сказал, тогда, по телефону, что с ним как прямое попадание, когда от человека не остаётся ничего, а остальные встают и идут дальше.
— Понятно, — кивнул дядя. — И ты пошёл.
— Да, дядя. Я сделал выбор.
Тётя недоумевающе посмотрела на них, чувствуя, что от неё что-то скрывают, но дядя только сказал.
— Тогда всё понятно, и, пожалуй, этот вариант наиболее разумен. Жалко, я потерял связь с Венном, он бы… вернее, его внук…
— Я ничего не знаю о них, — удивился Кервин.
— Некоторые знания бывают лишними, — веско ответил дядя, решительно прекращая разговор.
И Кервин, зная этот тон, не посмел настаивать.
О Мийре и детях больше не говорили, вернее, обычные расспросы об успехах Линка в школе. И что пока невозможно определить, к чему лежит душа у мальчишки, разбрасывается, хватается за всё, не иначе тоже в журналистику ударится. А Ламину, конечно, надо учить петь. У Лоунгайра могут оказаться слабые лёгкие, всё-таки наследственность, и конечно, к морю вывезти не удастся, но хотя бы к ним на лето, и, разумеется, всех троих. Найдётся место. И они с Мийрой смогут отдохнуть…
…Кервин гнал машину в наступающих сумерках и улыбался. Всё-таки как ему повезло с семьей! И кто же этот Венн? Ещё один дядя? Скорее всего, так, но почему он никогда не слышал о нем? И почему дядя считает информацию о родственнике лишней? Да, нет семьи без тайны. Давно сказано.
Навстречу стремительно летел выхватываемый фарами бетон шоссе. Хорошо, что отменили эту дурацкую светомаскировку, ночные пропуски и прочую военную шелуху, возможно вполне оправданную в прифронтовой зоне, но не у них, в глубоком тылу. Гаор не очень охотно говорил о фронте, но иногда его прорывало, и тогда рассказывал страшные вещи и кричал: "Это можно написать?! Можно?! Напечатаешь?!" Он отвечал: "Напиши так, чтобы я напечатал". И Гаор мрачно бурчал: "Брехня получится", — и переводил разговор на другое. Или уходил. Чтобы напиться в компании таких же, как сам ветеранов. Нет, никогда он не простит Юрденалу того, что тот сделал с его другом…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Татьяна Зубачева - Мир Гаора, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


