Фред Саберхаген - Книга мечей
— Это очень напоминает мне…
— Что?
— Ничего. — Марк помолчал, а когда заговорил вновь, в его голосе ощущалась напряженность. — Нечто очень похожее я видел… давно.
Конечно, полной уверенности у него не было, но возникло ощущение, что это действительно те самые аттракционы. Что-то в форме палаток… а может, имена трюкачей (хотя он и не мог вспомнить их осознанно) на нескольких еще уцелевших потрепанных и выцветших плакатах.
Да. Девять лет назад, или около того, эти же аттракционы расположились далеко отсюда, перед (тогда еще) замком сира Эндрю. В ту самую ночь, когда Марк во второй раз имел дело с мечом. В ночь, когда кто-то сунул ему в руки Ослепитель…
Один из тасавалтских солдат негромко свистнул, подав сигнал, что неподалеку замечен враг. Марк мигом забыл о прошлом и проворно вскочил в седло.
Едва они успели выхватить оружие, как на них напал патруль кавалеристов Темного короля. Затаившиеся солдаты Вилкаты, увидев отряд Марка, с криками поскакали в атаку, лавируя между палатками и балаганами.
Марк, подняв Фарт, парировал удар одного из них, седеющего ветерана. Тот сразу же отпрянул, удивленно распахнув глаза, когда увидел, какой именно меч в руке у его противника, — великолепные лезвия позволяли безошибочно распознавать выкованное богами оружие, даже когда белый символ на черной рукояти закрывала ладонь. Вокруг них закипела схватка. Ездозверь Марка получил легкую рану, и ему пришлось отвлечься, чтобы совладать с ним, потому что раненое животное поскакало в сторону, уводя Марка от боя. Меч Удачи мог создавать определенные трудности для лидера, хотя при этом, возможно, одновременно спасал ему жизнь. Марк помахал мечом, подавая сигнал тасавалтским солдатам, и повел их в контратаку, огибая деревянное строение чуть большего размера, чем прочие сооружения аттракционов.
Через секунду он обнаружил, что его солдаты, очевидно, то ли не заметили, то ли неправильно поняли его сигнал, и он остался в полном одиночестве. Припомнив анатомию нескольких богов и богинь, он уже начал разворачивать своего ездозверя, чтобы вернуться к своим, когда его взгляд зацепился за выцветшую надпись на двери покосившегося балагана:
ДОМ УВЕСЕЛЕНИЯ
А возле Дома увеселения, поджидая Марка, сидел мужчина. Одетый во что-то тускло-серое, он так неподвижно сидел на скамеечке, что Марк проскакал мимо, даже не заметив его. Юноша сразу понял, кого поджидает мужчина, потому что он смотрел на Марка так, словно и не ожидал увидеть никого иного.
Мужчина был плотного сложения, неопределенного возраста и закутан в серый плащ, сидящий на нем с определенной элегантностью. Лицо его показалось Марку весьма спокойным и тоже обыкновенным, а сидел он почти смиренно — безоружный, но с длинными пустыми ножнами на поясе.
Фарт указал точно на него и тут же задергался в руках Марка, вырываясь на свободу. Мужчина на скамеечке не сделал ничего такого, что Марк смог бы заметить, но меч Удачи неожиданно исчез из руки Марка и оказался в ножнах у императора.
Даже без подсказки Фарта Марк уже не сомневался в том, кого видит перед собой. Он слышал описания внешности императора. И немало всего прочего — вполне достаточно, чтобы невольно гадать, не охватит ли и его изумление, когда настанет момент их встречи. Однако вместо изумления первой эмоцией Марка стала злость, а его первыми звуками — словесное ее выражение. И голос его при этом слегка дрожал от возмущения, но вовсе не из-за отобранного меча:
— Ты мой отец. Так мне сказала мать.
Император никак не отреагировал на эмоции Марка. Он лишь осмотрел его с ног до головы и улыбнулся, точноувиденное его порадовало.
— Она сказала правду, Марк. Ты мой сын.
— Верни меч. Он мне нужен, а я нужен своим солдатам.
— Позже. Сейчас они справляются и без тебя.
Марк начал было спешиваться, намереваясь продолжить разговор на более коротком расстоянии, но в последний момент передумал, не желая лишать себя возможного преимущества всадника перед пешим — хотя и подозревал, что на самом деле никакого преимущества это ему сейчас не дает.
— Мать сказала, что лишь много месяцев спустя поняла, кто ты был на самом деле, — продолжил он обвинения. — Я к тому времени уже родился. А ты был в маске, когда взял ее. И поначалу она думала, что с ней переспала эта сволочь, герцог Фрактин. Дурацкий трюк, совсем как… Почему ты так с ней поступил? И с моим отцом?
Марк услышал, как на последнем слове его голос дрогнул. И последние слова обвинения прозвучали тише, чем первые.
— Я сделал это — взял ее, как ты говоришь, — потому что хотел произвести на свет тебя, — невозмутимо ответил император.
— Я… — Трудно было подобрать правильные слова, достаточно злые и сильные, чтобы ответить на такое.
— Ты лишь один из моих детей, Марк, — добавил человек на скамеечке. — В ваших жилах течет императорская кровь.
Раненый ездозверь Марка опять взбрыкнул и стал беспокойно метаться. Обуздывая его, Марк подумал, что, будь у него сейчас при себе меч, он повернулся бы спиной к этому человеку и присоединился к своим сражающимся солдатам. Но меч у него отняли. Тут животное взглянуло на императора и сразу успокоилось. Оно смирно стояло перед человеком на скамейке и лишь слегка дрожало.
«А не будет ли со мной то же самое? Неужели и меня окажется столь же легко успокоить?» — подумал Марк. Его первоначальный гнев уже успел ослабеть.
— Я тоже много об этом думал, — сказал Марк. — Императорская кровь… Если она течет во мне, то что это значит?
Император медленно встал. В его облике не было ничего физически впечатляющего или даже броского. Ни высокий, ни низкий. Никакой магической ауры от него тоже не исходило — во всяком случае, Марк ее не ощущал. Сделав пару шагов, император остановился возле все еще дрожащего ездозверя Марка, вытащил из ножен меч и небрежно протянул его Марку рукояткой вперед.
— Ты сам сказал, что он тебе понадобится, — заметил он. А потом, когда Марк почти оцепенело принял у императора меч, тот ответил на его вопрос: — Кроме всего прочего это означает, что ты обладаешь властью над демонами. Точнее, ты можешь приказать им сгинуть, убраться прочь. А какие именно слова ты при этом произнесешь, значения не имеет.
Марк сунул меч в свои ножны. Теперь он был волен развернуться и уехать. Но он остался.
— Демоны… Да. Скажи-ка… Как-то в темнице Синего храма я встретил девушку, ее звали Ариан. Она спасла меня там от демона. Она не?..
— Одна из моих детей? Да. Она не говорила, что признала в тебе брата?
— Да, говорила. — Теперь даже остатки былого гнева быстро улетучивались. Вот он исчез. Оставив… что?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Фред Саберхаген - Книга мечей, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


