Тэд Уильямс - Игра теней
Пелайя поглядела на воды пролива по-прежнему недвижные, как мрамор, потом перевела взгляд в ту сторону, где за безбрежным океаном стоял Ксис — город из белого камня под неумолимым солнцем.
— Как вы думаете, на этот раз нам тоже предстоит осада? — спросила она. — Вражеские войска будут стоять у стен нашего города целый год, а то и больше.
— Полагаю, все не так страшно, — улыбнулся Олин. — Скорее всего, нападение на Иеросоль — стратегическая уловка автарка Главная его цель совсем другая, не такая неприступная. Но он хочет быть уверен, что флот и армия Иеросоля не помешают ему в осуществлении его планов.
Впервые после того, как колокольный звон разбил сонную тишину раннего утра, Пелайя вздохнула с облегчением. И отец, и король Олин утверждали, что автарк не собирается покорять Иеросоль. Два таких умных человека не могли ошибаться. Уж кто-то, а они хорошо разбирались в этих… военных хитростях.
— Надеюсь… — начала девочка и неожиданно осеклась.
Ей показалось, что в глаза ей ударило солнце. Пелайя приставила руку козырьком ко лбу и поняла, что солнце у нее за спиной. Ее ослепил блеск воды, внезапно превратившейся в сверкающее зеркало.
— Пелайя? Что с вами?
Голос Олина Эддона доносился откуда-то издалека. Губы Пелайи сами собой шептали молитву Тригону. Заученные с детства слова казались сейчас единственно важными и спасительными.
— Посмотрите… — выдохнула она.
Король Олин подошел к ней и устремил взгляд на Куллоанский пролив и полуостров.
— Я ничего не вижу, — пожал он плечами. — Конечно, глаза мои не так молоды и остры, как ваши…
— Вы не туда смотрите.
Пелайя указала пальцем в сторону океана. Олин повернул голову. В это самое мгновение вновь ударили колокола. Воздух над цитаделью содрогался, словно в небесной вышине боги сражались, нанося друг другу удары железными копьями.
А на юго-востоке над океанской ширью внезапно вырос лес — как будто целая чаща высоких, лишенных листвы деревьев покинула родной берег и двинулась к берегам Иеросоля. Приглядевшись получше, Пелайя догадалась, что это мачты бесчисленных кораблей. Ей потребовалось несколько мгновений, чтобы понять: на Иеросоль надвигается гигантская флотилия автарка, сотни, а может быть, тысячи военных судов. Паруса их закрыли горизонт, как множество белых облаков.
— Храни нас Сиведа Белая Звезда, — прошептала Пелайя.
Собственное имя внезапно показалось ей отвратительным — ведь океан стал для города злейшим врагом.
— Помогите нам, три всемогущих брата! Не оставь нас своим заступничеством, благословенная Зория! Да пребудет с нами милосердие богов!
— Аминь, дитя мое, — сдавленным шепотом подхватил Олин. — Нам остается уповать лишь на милосердие богов. Если их еще интересуют людские дела.
* * *Проталкиваясь через толпу обезумевших от ужаса людей, Дайконас Во направлялся к своему жилищу. Постоялый двор, где он снимал комнату, находился недалеко от Теогонских ворот, у подножия холма, на склоне которого раскинулось старое кладбище. Узкая грязная улица, ведущая к постоялому двору, была местом сомнительным, но Во это ничуть не беспокоило. Постоялый двор был для него самым подходящим пристанищем, ибо жильцы там постоянно менялись и почти не обращали друг на друга внимания.
В большинстве своем люди, встречавшиеся ему по пути, спешили в ближайший храм Тригона или в цитадель. За стенами крепости уже собралось великое множество горожан. Все они то и дело смотрели на небо, словно тревожный перезвон, возмутивший их покой, доносился не с колокольни храма, а из-за облаков.
Причина тревоги уже ни для кого не была тайной. Проклятия автарку Ксиса звучали со всех сторон, перемежаясь с крепкими словечками в адрес лорда-протектора Иеросоля Лудиса Дракавы.
Дайконас Во был доволен ходом событий. План похищения беглянки должен осуществиться, что называется, без сучка без задоринки. Правда, в какой-то момент у наемника появились основания для беспокойства: высокопоставленный узник крепости — Олин Эддон, король Южного Предела — проявил к девчонке непонятный интерес. Дайконас Во испугался, что король хочет сделать ее своей любовницей — такой поворот событий послужил бы серьезным препятствием, так как добычу пришлось бы умыкнуть из-под носа у стражников Дракавы. Но, к счастью, пыл Олина Эддона быстро угас. Девчонка по-прежнему жила в бараке вместе с другими прачками, и похитить ее не составляло ни малейшего труда.
Теперь, когда в городе поднялась паника, наступил самый подходящий момент. Как только Иеросоль падет под натиском войск автарка (Во не сомневался, что ждать этого придется недолго), он доставит автарку Сулепису вожделенную пленницу и получит заслуженную награду. Сначала, разумеется, автарк должен избавить Дайконаса от проклятого насекомого, что сидит у него внутри и грозит гибелью. Правда, Во не отличался наивностью и не был уверен, что после выполнения задания его так просто отпустят — зачем бесценному расставаться со столь полезным человеком? Но автарк всегда действует под влиянием собственных капризов, и, если Во сумеет ему угодить, Сулепис может исполнить обещание.
Казалось бы, расставаться с таким могущественным хозяином невыгодно, однако наемник слишком хорошо понимал, что от живых богов лучше держаться подальше. Во твердо решил: если автарк не освободит его от мерзкого насекомого, он найдет способ освободиться сам. Собственную жизнь Дайконас Во ценил превыше всего.
Он добрался до постоялого двора. В коридорах было пусто — колокольный перезвон заставил жильцов раньше обычного подняться со своих кишащих клопами постелей и погнал на улицы. Дайконас Во поднялся по шаткой скрипучей лестнице и вошел к себе комнату. Растянувшись на узкой постели, он с наслаждением прислушивался к тревожному гулу города, охваченного предчувствием войны. Дни этого города сочтены; наемник знал это лучше, чем кто-либо другой. Вскоре кровавый поток унесет тысячи жизней. Дома и храмы превратятся в груды развалин. Дайконасу Во будет где разгуляться, ведь среди бойни он чувствует себя как рыба в воде.
Мысли о предстоящей великой резне приятно волновали воина из когорты «белых гончих». Прикрыв глаза, он слушал, как кровь шумит у него в ушах, сливаясь с колокольным перезвоном.
Глава 30
Знахарка
Сошем Хитрец, кузен Сайи, явился к ней и напоил ее сонным зельем. Когда Сайя погрузилась в сон, Сошем похитил ее, чем вызвал среди богов великое смятение. Но на его пути поднялась буря, вздымавшая клубы песка. Этот песок ударил пленнице в лицо и разбудил ее. Сайя убежала от похитителя. Он не смог найти ее посреди разбушевавшиеся стихии, и его намерения остались неосуществленными.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тэд Уильямс - Игра теней, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

