`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Danielle Collinerouge - Гарри Поттер и Враг Сокола

Danielle Collinerouge - Гарри Поттер и Враг Сокола

Перейти на страницу:

— Эй, вы! — раздался визг Люси Луш.

— Ну, чего тебе? — Гарри неохотно повернулся к ней.

— Тебя директор Амбридж требует! — злорадно сообщила Люси. — Так что идем к Филчу в подвал, снова порка, Поттер!

— Что, ты будешь меня бить? — съехидничал Гарри.

— Нет, — отпрянула Люси.

— А что ж радуешься тогда?

— Ну ты! Сейчас как баллы сниму, те, что остались на вашем факультете!

— Гарри, — расстроилась Гермиона, — я так надеялась, что она забыла про наказание.

— Не в первый раз, так что ничего страшного, Гермиона. Ты же знаешь, что я умею делать, — успокоил ее Гарри.

* * *

Гарри неохотно поплелся за довольной Люси в подземелье. В комнате для наказаний его уже нетерпеливо ждали Амбридж и Филч.

— Надеялся, что я забыла о порке, да? — спросила Амбридж и отвратительно улыбнулась. Гарри увидел в этой улыбке ещё больше злорадства, чем в усмешке Люси.

— Раздевайся, — приказала директриса.

Гарри с видом «ну и пожалуйста» разделся до пояса.

— Директор Амбридж, — раздался холодный саркастический голос Снейпа. — Я пришел спросить, если для вас не принципиально, чтобы Поттер был выпорот, вы разрешите забрать его для уборки в моем кабинете? Кто-то из Гриффиндора взорвал несколько бомб-вонючек.

— А мне принципиально, профессор Снейп, — шелково ответила Амбридж. — Поттер оскорбил меня, и я его буду наказывать. А вы, профессор, накажите настоящих виновников.

— Непременно последовал бы вашему совету, госпожа директриса, но виновные не найдены, и я подумал, что, возможно, Поттер, как бывший член ответственного отряда, так сказать, по старой памяти уберет дерьмо за однокашниками.

— Накажете его в следующий раз, профессор Снейп, — Амбридж растянулась в такой улыбке, что Гарри понадеялся, что она лопнет.

Извини, Поттер, я пытался. Так и передай Дамблдору и своей жене. Спасибо, профессор, — Гарри бросил на него короткий удивленный взгляд.

— Ну что ж, тогда пришлите ко мне в кабинет кого-нибудь другого из наказанных, мне бы не хотелось оставлять на ночь жуткое зловоние, — попросил Снейп.

— Да что у вас, кроме Поттера, наказанных нет, что ли? — возмущенно квакнула директриса.

— Увы, нет, госпожа директор, — издевательски кротко ответил Снейп.

— Ну так найдите их! Поттер сегодня наказан у меня! — настойчиво повысила голос Амбридж.

— За что вы хотите наказать Гарри, директор Амбридж? — раздался голос вошедшего Петтигрю.

Снейп отвернулся. Амбридж удивленно повернулась к новому учителю по ЗОТИ.

— Поттер оскорбил меня, — ответила она.

— Снимите баллы с факультета, почему нужно сразу пороть?

— Вам какое дело, профессор Петтигрю? — изумилась Амбридж.

— Мне кажется, что порка — это уже слишком. Когда я учился в школе, нас не пороли.

— Теперь порядки изменились, — недовольно произнесла Амбридж. — Я настаиваю на том, чтобы Поттера высекли.

— Тогда выпорите и Драко Малфоя, — резко возразил Петтигрю.

Снейп удивленно повернулся.

— Он насмехался надо мной сегодня на уроке. А когда я снял с факультета пятьдесят баллов, обозвал меня крысой. Что это такое? Это оскорбление. Выпорите и его!

— Но это же сын Министра Магии! — ответила растерянно Амбридж.

— Я уже написал Люциусу письмо. Не ожидал такого от его сына. Я не просто какой-то жалкий учитель, я помог самому Лорду! Я у него в милости!

— Вы… вы написали письмо самому Люциусу Малфою? — изумленно захлопала глазами директриса.

— Да! И я главнее его! Вот видите эту руку? Великий Лорд сказал, что серебряная рука главнее даже его метки!

— Тогда… разрешите мне откланяться, профессор Петтигрю, — учтиво усмехнулся Снейп.

— Иди, Снейп. И запомни: если будешь несправедливо наказывать Гарри, я и на тебя пожалуюсь!

— Кому? — вкрадчиво поинтересовался Снейп.

Петтигрю запнулся. Затем повернулся к Амбридж.

— Так что, будем наказывать Драко? — спросил он.

— Нет, снимите с факультета баллы.

— Значит, Гарри тоже не наказан. Снимите с Гриффиндора баллы. И вообще, с сегодняшнего дня все физические наказания Гарри согласовывать со мной.

— Позвольте, я… я — директор школы! — едва не задохнулась от возмущения Амбридж.

— А я — больше, чем директор, у меня — рука! — Петтигрю показал свою серебристую руку. — А ваш любимчик Драко распустился, дальше некуда. На уроке сидит, как… в ресторане, я ему замечание, он мне хамит! Крысой облезлой при всем классе обозвал. Что это такое? И не накажешь его! Между прочим, он и вас за глаза обзывает. Жабой, чтобы вы знали. Так что не надо из Гарри крайнего делать.

— Жабой? — обиделась Амбридж. — Драко так меня называет?

— А вы как думали! — отозвался Петтигрю.

— Но ведь я к нему так хорошо отношусь, — растерялась Амбридж.

— А он вас так называет любя, — Петтигрю улыбнулся собственному остроумию.

Гарри, накинувший на себя мантию при появлении Хвоста, тихо прыснул. Петтигрю улыбнулся ещё шире. Амбридж бросила на них злобный взгляд.

Глава 51. Новые наказания

Прошел месяц с дня появления Петтигрю в Хогвартсе, и Гарри чувствовал себя человеком, у которого исчезло много старых проблем, зато появилась много новых. С приходом Петтигрю Амбридж могла наказывать Гарри только снятием баллов или уборкой в кабинетах. Но первое уже не имело значения для Гарри, а второе было неинтересно директрисе. Отсутствие угрозы болезненных физических наказаний стало для Гарри первой приятной неожиданностью. Вторая приятная неожиданность состояла в том, что Петтигрю без зазрения совести снимал десятки баллов со Слизерина и весьма охотно раздавал баллы Гриффиндору, возмущаясь большому отрыву в соревновании факультетов. Но самое главное — он наказывал Драко Малфоя наравне с другими учениками. Третья приятная новость состояла в том, что Гарри слышал сам и ещё несколько раз в исполнении Люси Луш, как Петтигрю ругался с Амбридж, нежелающей мириться с потерей абсолютной власти в школе. В ответ на все крики директрисы об исключительности членов Инквизиторского отряда и необходимости наказывать Гарри Поттера, Петтигрю предлагал ей обратиться к Верховному Учителю и Министру Магии, при этом неустанно показывал свою серебряную руку. Но к величайшему сожалению Гарри, Петтигрю и Амбридж нашли человека, которого пытались наказывать за малейшую провинность. Увы, это была Гермиона. Из-за неё Петтигрю забирал последние баллы у Гаффелпаффа, из-за него Гермиона принципиально каждый вечер учила параграф наизусть, потому что при опросе новый учитель по ЗОТИ сверял ее слова с текстом учебника в надежде, что мисс Всезнайка все-таки ошибется и ее можно будет наказать. Узнав, что девушкам, даже если они из Гаффелпаффа, в качестве взыскания не грозит ничего серьёзнее уборки под присмотром Филча, Петтигрю огорчился. Впрочем, вскоре он догадался натравливать на Гермиону Амбридж. И тогда вмешался Снейп.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Danielle Collinerouge - Гарри Поттер и Враг Сокола, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)