`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Алексей Клименко - Гроб для мертвого колдуна

Алексей Клименко - Гроб для мертвого колдуна

Перейти на страницу:

Забава глядя на разозлившуюся Нари поежилась,

— Насколько я поняла, ты о чем‑то начала догадываться… так может не будем здесь и дальше дышать трупной вонью и пойдем дальше?.. отсюда по оставленным следам и городской ребенок дорогу найдет! Словно стадо овец пробежало!

— Баранов! — процедила сквозь зубы Нган — чит, — стадо бестолковых баранов тут промчалось, а не овец… как думаете, сколько времени прошло, после смерти… этих?

— Не меньше двенадцати часов, — Забава сделала паузу, — я думаю, что стычка произошла вчера, где‑то в середине дня. И после ее завершения, оставшихся бандитов погнали вдоль берега… хотя, клянусь домашним деревом, ума не приложу, зачем малышу понадобились подобные сложности. Убил бы их прямо здесь и не морочил себе и людям головы!

— Ты не права! — снова подала голос Марина, — все было не совсем так. Эти двое не участвовали в нападении на усадьбу… они из экипажа судна, которое ждало бандитов на этом месте. — Танцующая подошла к кромке берега и показала пальцем на грязь, — видите? Тут, конечно, все затоптали, но следы швартовки еще видны! Поэтому их и убили… просто они Диего не нужны. А остальных он погнал в другое место. Где ему никто не помешает… спрашивать и получать ответы.

— Трындец! — расстроенно заключила Забава, — полная утеря квалификации. Хоть в академию рейнджеров возвращайся на повторный курс. Ну вот где были мои глаза, это же настолько очевидно… и место нападения и итоги.

— Успокойся, — Нари не отводила взгляд от ведущих вдоль берега следов, — тебе и так пришлось сразу после регенератора в болото лезть… на ночь глядя. И одно только то, что ты вообще отыскала это место, уже тянет на чудо. Я вообще не понимаю, как ты там, — Нари кивнула головой в сторону противоположного берега реки, — ночью не заблудилась, а уж идти по следам, которых и днем‑то не видно… так что можешь успокоиться, квалификацию ты не потеряла. Просто усталость сказывается. И молодец, что нас вызвала, а не пошла дальше одна… мне действительно нужно было это увидеть, чтобы лучше понимать мотивы мужа.

— Мотивы — мотивы… — протянула рыжая, — могла бы у меня спросить, а не лезть в эту грязь. Это же Серый! Да он теперь не успокоится пока не отыщет и не закопает всех виновных… ты знаешь, как Вир стал демоном? А ведь он прямой предок Дзинко… так, кстати, всех Серых и вывели. Слишком уж они на своих близких зациклены… даже на фоне остальных ЭсКа. Наверное, и девочку за этим похитили!

— Девочку забрал ее отец, Александр Кономия, — Танцующая удивленно посмотрела на обеих спутниц, словно поражаясь их недогадливости, — это же очевидно! А так как он человек Упыря…

— Стоп — стоп — стоп! — подняла перед собой руки в защитном жесте Забава, — про мировые заговоры сейчас, тычинки — пестики, не надо… и так голова квадратная! Давайте лучше двигаться… пока я совсем от этого амбре не очумела…

Через полчаса следы круто свернули в лес, а Забава взяв Нари за руку, подвела ее к разрытому глинистому обрыву,

— Видишь? Дзинко копал… вот эта синяя грязь, при нанесении на открытые раны, является сильным обезболивающим… а раз он ее искал, то терпеть боль уже не может. Так что…

— Надо торопиться! — тайка вырвала руку и начала карабкаться на крутой обрыв, а рыжая оглянулась и махнула рукой, подзывая к берегу катер… объяснять никому ничего было не нужно, и уже через минуту, вслед за скрывшимися среди деревьев женщинами трусцой проследовала группа физзащиты государственного канцлера королевства Латангаи во главе с лейтенантом Отомо… ну а Суонг со своими 'бандитами' ни в какую группу официально не входил и, следовательно, запретить ему находиться в этом лесу было некому.

…Едва лес стал немного пореже, а местность суше, тайка заливистым свистом остановила отряд,

— Всем внимание! Я, кажется, поняла, куда мы идем… и если я права, то нам нужно соблюдать особую осторожность… особенно в случае если де Зорро окажется не в себе. Ни в коем случае не идти с ним на конфликт, соглашаться с любыми, даже самыми нелепыми его предложениями. Потому что если он решит напасть, то шансов отбиться у нас не будет.

— Просто чудо, а не ребенок! — сплюнула загустевшую слюну Забава, — захочет поиграться, обязательно переломает все игрушки… ты бы просветила нас заранее, что там за местность и чего нам ждать.

Нган — чит развела руками,

— С этой стороны это просто пологий холм… довольно узкий и далеко вдающийся в океан. А со стороны воды почти отвесная скала… под сотню метров высотой. Довольно красивое место. Наверху есть хорошая ровная площадка, с которой открывается прекрасный вид… и в хорошую погоду оттуда видны все близлежащие острова. Если бы не жутковатая слава, то тут наверняка жили бы люди.

— Надеюсь эта слава никак не связана с Малышом? — с подозрением в голосе спросила Рыжая, — а то чем больше я его узнаю, тем сильнее подозреваю, что он чуть ли не сам Вир — прародитель во плоти, а не недоросль второго дома!

— Не знаю, чем занимался в этих местах Дзинко, прежде чем вышел к людям, но лет триста назад… еще до того, как сюда пришла я, жители Острова сбрасывали с этой скалы своих пленников. Сначала они назвали ее Тарпейской… но это название почему‑то не прижилось. Гораздо чаще этот холм называли Кальварией, или…

— Голгофа! — прошептала Танцующая, а потом повысила голос почти до крика, — нам нужно туда… там Диего… и ему плохо!

Отряд сорвался с места без команды, и Забава уже на бегу поинтересовалась у тайки,

— А эти местные… которые сбрасывали… они кто были? Папуасы или полинезийцы?

— Да какие папуасы, — скривилась Нари, — обычные европейцы… англосаксы в основном. Рябые и рыжие. Только одичавшие совсем. Когда мы сюда пришли, они несколько раз пытались на Кави нападать… пришлось их немножко того… отгеноцидить.

Забава поперхнулась, — Чего — чего сделать?

— Отгеноцидить… а что, я не правильно выразилась? Вообще‑то это слово Дзинко, но я хоть и говорю последнюю сотню лет в основном на русском, родным мне этот язык не является, так что иногда могу…

— Да я не об этом! — махнула рукой Тэлке, — правильно ты его применила… я про сам смысл. Вы что их всех перебили?

Теперь удивилась тайка, — естественно! А что нам еще оставалось делать? В отличии от других рас, этих вернуть к цивилизации практически невозможно… несколько раз обжегшись, мы пришли к выводу, что лучше и не пытаться. Насколько мне известно, так поступали все переселенцы в эти края. Живущие по соседству каннибалы никому не нравятся.

— Каннибалы… а австралийцы знают о том, как вы поступили с их соплеменниками?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алексей Клименко - Гроб для мертвого колдуна, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)