Уильям Гордон - Глаз павлина
Первым делом Конан направился в «Золотую Лозу», чтобы на месте выяснить, как исчезла Руфия. Кто знает, может быть, какая-нибудь мелочь и наведет его на след сабатейских колдунов.
У дверей таверны дремал на табурете пожилой кряжистый шемит в пестрой галабе. Услышав шаги, он открыл глаза, но, узнав постояльца, расслабился. Конан кивнул охраннику и вошел в пустую таверну. В это раннее время посетители еще спали. Хозяина тоже не было видно — должно быть, он разливал вино в погребе, готовясь к новому суматошному дню.
Конан, бормоча под нос проклятия Юсифу в отдельности и всем колдунам, вместе взятым, поднялся по скрипучей лестнице. Он сам толком не знал, с чего начать поиски. Эх, если бы враг оказался перед ним прямо сейчас! Северянин был не мастак разгадывать головоломки, но зато прекрасно знал, что делать, очутившись с врагом лицом к лицу. Крепкий кулак и острая сталь — вот оружие настоящего мужчины! Конан всегда считал, что все эти хилые колдуны, набравшиеся черных слов из проклятых книжек, мстят всему миру за свою неполноценность.
При мысли о беззащитных девушках, Афризии и Руфии, над которыми нависла смертельная опасность, Конан заскрипел зубами и так сжал кулаки, что костяшки пальцев побелели.
Киммериец подошел к дверям своей комнаты и замер как вкопанный. Из-за тяжелых дверных створок отчетливо доносились голоса. И хотя Конан не смог различить слов, было ясно, что говорили мужчины.
Двигаясь совершенно бесшумно, словно крадущийся горный лев, Конан приблизился к дверям, извлек из-за спины обоюдоострый двуручный меч кхитайской работы, выбранный им в оружейной палате дворца (Рамазан наотрез отказался выпускать горца безоружным), и перехватил клинок поудобнее. Отлично, на ловца и зверь бежит!
«Пожалуй, убивать сразу всех нет смысла,— подумал Конан.— Мертвого не допросишь. А вот уж разговорить живого особых трудностей для меня не составит!»
Киммериец сильным пинком распахнул дубовые створки и с громогласным криком, несомненно поднявшим на ноги сладко спавших обитателей других комнат, выпрыгнул на середину комнату, готовый к любым неожиданностям. По крайней мере, так ему казалось…
Конан замер в боевой стойке: меч занесен над головой, локти разведены в стороны, полусогнутые мускулистые ноги широко расставлены. В следующий миг северянин оглушительно расхохотался.
За туалетным столиком Руфии, с которого прямо на кровать были свалены всякие женские украшения, баночки с румянами и прочие тюбики и коробочки, содержимое которых для Конана всегда оставалось загадкой, сидели двое мужчин: черный и белый. Это были Тумелар и Ишмаэль.
И если кешанец успел привстать на стуле и протянуть руку к лежавшей рядом с ним сабле, то юный адепт Бела, выпучив глаза, просто замер с поднятым кубком. На его безукоризненно белую куртку текла струйка лучшего красного вина из запасов Конана.
— Конан! — выкрикнул пришедший в себя Ишмаэль, вскакивая на ноги.— Конан! — повторил он и бросился обнимать киммерийца.
— С возвращением тебя,— поклонился, по кешанским традициям прижимая руку к сердцу, более выдержанный Тумелар.
Конан даже сам удивился, какое облегчение и радость он испытал, увидев в своей комнате этих людей.
— Но почему вы здесь? И как получилось, что вы знакомы? — не стал скрывать он своего изумления.— Хотя, клянусь Вещим Вороном, вы-то мне и нужны!
— Когда я увидел, что творится в таверне, то тут же побежал за стражей,— начал рассказывать Ишмаэль.— Знаешь, я кое-что смыслю в таких вещах и сразу понял, что без колдовства тут не обошлось. А потом я шел за твоими носилками до самого дворца и из разговора дворцового лекаря с сотником стражников понял, что, по крайней мере, ты жив. Мне удалось пробраться в королевские сады, но в сам дворец я попасть не смог.
Повертевшись там до наступления темноты, я решил вернуться в «Золотую Лозу», чтобы рассказать твоей женщине, что случилось. Но, увы, я ее не застал.— Паренек развел руками.— Зато наткнулся на какого-то кешанца, который искал «такая большой-большой северянина, который зовет Конан».— Ишмаэль озорно подмигнул Тумелару, который лишь скалил белые зубы, слушая, как шемит передразнивает его.— Я разговорился с Тумеларом, и мы решили скоротать ночь за кувшинчиком вина, чтобы с утра отправляться тебя выручать.
— Один хороший человек позвал другого хорошего человека,— кивнул, соглашаясь с Ишмаэлем, кешанец.— Разве можно не прийти? Я узнаю, что этот хороший человек в беде. Разве можно не помочь? Но я вижу в твоих глазах тревогу, брат, что произошло? Это как-то связано с тем, что твоя женщина так и не появилась?
Конан кратко изложил друзьям события последней ночи.
— Слава Вещему Ворону, я спровадил колдуна на тот свет,— сплюнул под ноги киммериец,— но к тому времени он уже успел продать Руфию сабатейцам. А теперь еще выяснилось, что в грязных лапах колдунов Золотого Павлина находится и принцесса Афризия. Я поклялся спасти обеих девушек и извести колдовскую падаль,— закончил он.
— Я с тобой, Конан,— опять поклонился Тумелар.— Это обещает быть интересным приключением… Кроме того,— кешанец хитро улыбнулся,— король щедро отблагодарит спасителей Афризии!
— Можешь полностью рассчитывать на меня.— В противоположность чернокожему жонглеру Ишмаэль оставался совершенно серьезным.— Бросить все и отправиться на помощь принцессе Афризии — священный долг любого гражданина Кироса!
— Отлично сказано, юноша! — раздалось из все еще распахнутых настежь дверей.
Мужчины, как один, повернулись на голос. На пороге комнаты стоял дородный шемит в роскошной одежде.
— Джилзан! — воскликнул Конан.
— Истинно так, мой неукротимый друг. Позволь мне принести тебе свои искренние соболезнования в связи с исчезновением прекрасной Руфии… Да позволено мне будет называть офирское сокровище ее настоящим именем…
— Откуда тебе все это известно? — пораженный Конан схватился было за рукоятку меча.— Я готов был поклясться, что почтенный Рамазан будет хранить мою тайну.
На загорелом обветренном лице караванщика промелькнула улыбка.
— Ты ошибаешься, северянин! Что-либо выведать у начальника стражи Рамазана не смогла бы сама Иштар. Как я тебе уже говорил, настоящий торговец должен везде иметь свои источники сведений.— Хвала Птеору, случилось так,— купец скромно потупил глаза,— что мужем моей младшей дочери оказался дворцовый колдун…
— Ну, дед, ты даешь! — присвистнул Ишмаэль.— Если бы Бел Хитроумный не призывал избегать торговли, я бы точно подался в купцы!
— Кроме того, я знаю, что ты намерен спасти Афризию. Я тоже патриот Кироса,— Джилзан кивнул Ишмаэлю,— и поэтому пришел предложить тебе любую помощь, какую в силах оказать скромный караванщик.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Уильям Гордон - Глаз павлина, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

