Стивен Браст - Орка
Он посмотрел на меня, потом перевел взгляд на Разрушитель Чар, который внешне похож на обычную золотую цепочку, и сказал:
– И все же, если вы не против, я не буду его убирать.
– Я против.
Он еще некоторое время на меня смотрел. Я ждал. Наконец он опустил жезл. Я свернул Разрушитель Чар, и он исчез на моем левом запястье.
– Итак, чего вы хотите? – осведомился он.
– Пусть мальчик немного прогуляется.
Он кивнул Болтуну, который с опаской посмотрел на меня и осторожно шагнул по направлению к лестнице. Я слегка посторонился, и он пулей выскочил из комнаты. Впрочем, на бегу он успел подхватить империал, который я ему бросил.
– Только не промотай его, – крикнул я ему вслед.
Возле стола оказался еще один стул, и я устроился на нем, удобно скрестив ноги.
– Меня зовут Падрейк, – представился я.
Перестань смеяться, Кайра, это вполне приличное восточное имя, так что ни один драгейрианин на свете не имеет права строить мне рожи. Так на чем я остановился? Ах, да. Я сказал:
– Меня зовут Падрейк.
– А меня Толлар, – проворчал хозяин, – но вы можете с тем же успехом называть меня Раттер; полагаю, от вас мне нет никакого смысла скрываться.
Передо мной сидел испуганный человек, который пытался вести себя храбро. Я всегда симпатизировал таким людям. При ближайшем рассмотрении он уже не казался мне старым, но выглядел довольно болезненно – сквозь редеющие волосы просвечивала кожа, как у начинающего лысеть человека с Востока.
– Вы застали меня врасплох, – заявил он.
– Верно, – сказал я. – Но вам ни о чем не стоит беспокоиться. Мне просто нужно кое-что узнать, и я выбрал самый легкий путь.
– В каком смысле?
– Я намерен задать вам парочку вопросов, на которые вы сможете ответить со спокойной совестью, после чего я оставлю вам пару империалов за труды и уйду. Вот и все.
– Да? – В голосе появилась ирония. – И какие же вопросы вы хотите задать? И почему именно мне?
– Потому что вы выпускаете газету. Значит, вам должны быть известны новости. Вы в курсе всех сплетен. К вам стекается информация.
Он начал понемногу расслабляться.
– Ну да. Кое-что мне удается узнать. А что именно вы хотели бы услышать?
Я пожал плечами:
– Даже не знаю. Расскажите мне самые интересные слухи, распространившиеся после выхода последнего номера вашей газеты.
– Местные?
– А также имперские.
– Императрица исчезла.
– Опять?
– Угу. Говорят, она проводит время со своим любовником.
– Уже в четвертый раз за последние три года, не так ли?
– Верно.
– Но она всегда возвращается.
– В первый раз она отсутствовала три дня, во второй – девять, а в третий – шесть.
– Что еще?
– В Империи?
– Да.
– Кто-то из высокопоставленных чиновников Империи запустил руку в казну во время войны с островом Элде. Никто не знает, о ком идет речь, к тому же пропала не очень крупная сумма, но Императрица в ярости.
– Могу себе представить.
– Еще?
– Пожалуйста.
– Я лучше разбираюсь в местных проблемах.
– А есть что-нибудь, имеющее отношение и к местным новостям, и к делам Империи?
– Да – все, что связано с Файрисом.
– А что вам о нем известно?
– Совсем немного. Имеется подтверждение того факта, что он умер в результате несчастного случая.
– Неужели?
– Да, так я слышал.
– А мне рассказывали, что Империя проводит расследование обстоятельств его смерти.
Он фыркнул.
– Все знают об этом.
– Верно. А кто осуществлял расследование?
Он посмотрел на меня, и я ясно увидел, как он мысленно потер руки и сказал: «Ага! Все ясно», – совсем как я.
– Вас интересуют имена?
– Угу.
– Понятия не имею.
Я посмотрел на него. Мне показалось, что он говорит правду.
– А где их штаб-квартира? – спросил я.
– Вы хотите узнать, где они собираются?
– Именно.
– В ратуше.
– Где конкретно?
– На третьем этаже.
– Они заняли весь этаж?
– Нет-нет. На третьем этаже располагается Гвардия Феникса. Два кабинета отведены для старших чиновников – на тот случай, если они пожелают туда заявиться. Там они и встречаются.
– Где расположены кабинеты?
– В восточном крыле здания, по обе стороны от коридора.
– И они до сих пор не вернулись в Адриланку?
– Они еще продолжают расследование.
– Как такое может быть, если им уже известен результат?
– Не знаю, – ответил он. – Возможно, они проверяют мелкие несоответствия и отрабатывают побочные версии. Я могу только предполагать.
– И тем не менее вы напечатали в газете, что следствие закончено.
Он пожал плечами.
– Вам что-нибудь известно о расписании их работы?
– В каком смысле?
– Сроки окончания расследования.
– Нет, мне ничего не известно.
– Ладно. – Я вытащил три империала и протянул ему.
– Видите? Все закончилось совсем не плохо, не правда ли?
Он уже почти перестал меня бояться.
– Почему вас заинтересовали подробности этого дела?
Я покачал головой:
– Опасный вопрос.
– Да?
– Если вы зададите его, я могу на него ответить. Мой ответ может появиться в виде сплетни в вашей замечательной маленькой газете. И тогда мне придется вас убить.
Он взглянул на меня – передо мной снова сидел прежний испуганный старик. Я встал и, не оглядываясь, вышел из комнаты.
Я уже говорил, что моя персона порядком примелькалась в ратуше, что могло привести к некоторым затруднениям, поэтому решил изменить внешность. Первым делом пришлось расстаться с усами. На это ушло немало времени. Далее встала проблема моего роста. Я нашел сапожника и купил у него пару сапог, прибавивших мне восемь лишних дюймов, после чего я стал ростом с Алиру; оставалось надеяться, что большего не потребуется. Затем я некоторое время учился в них ходить, делая большие шаги. Ты когда-нибудь носила сапоги с подошвой в восемь дюймов? Лучше не пытайся.
Овладев этим нелегким искусством, я забрался в театр и украл парик и пудру, чтобы скрыть следы усов. Теперь оставалось купить новую одежду, в том числе и длинные штаны, которые прикрывали бы сапоги, но в то же время не слишком мешали при ходьбе. Я научился шествовать, как очень важная персона. Кайра, уверяю тебя, это было совсем не просто – я с трудом сохранял равновесие, ведь, в соответствии с моим ростом, мне приходилось шагать очень широко, клянусь любовью Вирры. Я чувствовал себя полнейшим идиотом. Однако никто не бросал на меня недоуменных взглядов, и я пришел к выводу, что мой фокус удался.
Свою одежду и шпагу я припрятал в таверне, которая находится в полумиле от ратуши. Теперь я выглядел как креота, так что у окружающих появилась возможность не церемониться со мной. Можно многое узнать, если позволить людям относиться к себе свысока, к тому же вдвойне приятно, когда тебе по силам в любой момент ответить им той же монетой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Стивен Браст - Орка, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


