`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Анастасия Киселева - Дар судьбы (СИ)

Анастасия Киселева - Дар судьбы (СИ)

1 ... 15 16 17 18 19 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я пожала плечами и начала рассказывать. Я рассказывала, пока мы шли куда-то вниз темными коридорами. Рассказывала, когда мы вышли на небольшую открытую террасу, где для нас уже был поставлен и сервирован стол. Я действительно проголодалась; мясо, каша и салаты были невероятно вкусными. Мы говорили во время обеда, беседа продолжилась и после, когда Теодор повел меня погулять по аллеям парка. Король оказался превосходным собеседником, если отбросить в сторону его несколько архаичную и громоздкую манеру речи. Зато он невероятно много знал, всего и обо всем, и умел емко и красочно об этом рассказывать. С моды мы переключились на традиции, потом, почему-то на архитектуру, вспомнили физику, а когда «умные» темы исчерпали себя, Теодор начал описывать свои поездки по Монтеррейсу и по территории соседних государств. Слушать его было невероятно интересно, королевское остроумие и близко не походило на насмешливую язвительность придворного мага. Напротив, Теодор был предельно тактичен и вежлив, даже когда я сама не могла удержаться от едкого словца.

Сколько мы гуляли по аллеям парка – не знаю; время потеряло значение. Нас никто не беспокоил, лишь изредка я замечала фигуры прогуливающихся в отдалении придворных. Дворцовый парк занимал огромную территорию. Теодор сообщил, что здесь есть и дорожки для верховой езды, и прогулочные аллеи, и уединенные беседки, и площадки для модных среди дам и кавалеров игр. Лично мне понравился плавный переход, заложенный в концепцию парковой зоны. Так, сам дворец окружал симметричный зеленый лабиринт, для создания которого садовники использовали остриженный кустарник, невысокие деревца и шпалеры, увитые, нет, не розами, а какими-то пышными растениями с мясистыми листьями сердечком и небольшими бело-розовыми цветами-колокольчиками. Но чем дальше от резиденции, тем выше становились стенки импровизированного лабиринта, а ровные параллельные дорожки сменялись извилистыми тропами, то прячущимися в тени раскидистых деревьев, то выбегающими на прямо солнце. А дальше начались подлинные чудеса ландшафтного парка – Теодор выводил меня то к красивой клумбе с огромным валуном в центре, то к старому двухсотлетнему грабу, чей ствол в метре от земли причудливо ветвился на сразу пять отрезков и образовывал импровизированную беседку. А на берегу небольшого искусственного пруда с водопадом мы простояли не менее получаса.

Назад во дворец я брела, не чуя ног от усталости. Зато настроение поднялось, и даже мысль о предстоящем ужине, на котором однозначно будет присутствовать придворный маг, уже не вызывала досады.

Спала я в ту ночь, как убитая, и мне снилось, как мы с Теодором гуляем по бесчисленным аллеям. И только уже засыпая, я вспомнила, что так и не задала королю ни одного из заинтересовавших меня вопросов.

Глава 7. Ссоры и выяснения

Человек – такая тварь, которая быстро приспосабливается к любым переменам. К хорошему, правда, привыкает быстрее, но и плюсов в моем положении хватало. Во всяком случае, меня уже почти не напрягал тазик, заменяющий раковину, и кувшин с прохладной водой вместо водопровода. Зато эта вода всегда была чистой.

Я обживалась, и бытовые трудности отступали на задний план. Во многом мне помогала Марта, но по примеру Аннель помощью служанки я старалась не злоупотреблять. Тем более, условия для жизни во дворце были вполне комфортные.

Не все, конечно, было гладко. Безумно не хватало музыки. Нет, в беседках парка к вечеру часто появлялись музыканты, и невесомые живые мелодии подбирались к открытым окнам моей спальни. Они были изыскано-прекрасны, но в них не хватало привычной для меня ритмичности. Сказывались и привычки моего мира: без капелек-наушников и солнечных очков я чувствовала себя беззащитной.

С другой стороны, мой круг общения на данный момент ограничивался полудесятком человек. Не могу сказать, что это меня напрягало; скорее наоборот: я сама подсознательно поддерживала дистанцию между собой и обитателями дворца. Глупо, наверное, но мне казалось, что впустить их в свою жизнь значит смириться.

Тяжело было ночами, когда я лежала с открытыми глазами и не могла уснуть. Я честно старалась не думать о родных, но все равно себя накручивала. Неизвестность убивала, и я боялась даже представить, что может твориться дома. Сколько времени там прошло, и как там обставлено мое…назовем это исчезновением. Может быть, сейчас весь город обклеен моими фотографиями, и полиция вяло ведет поиски очередной пропавшей девушки? А вдруг мне уже и возвращаться некуда? Лорд Брион как-то за очередным ужином подтвердил, что временные потоки между мирами не синхронны. Дома мог пройти и час, и неделя, и пара веков. Была бы возможность передать весточку, но эта проклятая всесильная магия ничем не могла помочь!

Я никогда не была верующей, однако, лежа уставившись в потолок, я каждый раз шептала, обращаясь непонятно к кому: пожалуйста, дай мне вернуться домой!

Но это было ночью, а утром я поднималась с постели, заставляла себя улыбнуться своему отражению в зеркале и продолжала поиски.

Сдаваться я не собиралась!

В королевскую библиотеку я шла каждое утро как на работу. Количество просмотренных мною книг перевалило за сотню. Я брала в руки все, что хотя бы на первый взгляд могло помочь мне в поисках выхода. Большую часть я, конечно, бегло пролистывала, но частенько приходилось и вчитываться.

Аннель только покачала головой, когда я ей в шутку сказала, что если не смогу вернуться, то попрошусь на должность помощника библиотекаря. В книжном царстве я теперь ориентировалась не хуже старичка-смотрителя. Немудрено, если учесть, сколько времени я тут проводила… На следующий день после прогулки с Теодором я как после завтрака сюда зашла, так примерно к ужину и выползла. По стеночке, с раскалывающейся головой, слезящимися глазами и отваливающейся поясницей.

Помню, придя в свою комнату, я обнаружила там Аннель и огромный букет цветов с запиской от короля. Теодор извинялся, что не сможет ближайшие пару дней составить мне компанию, и надеялся, что скромные цветы скрасят мое одиночество. Аннель укоризненно поджала губы, когда я только равнодушно пожала плечами и передала букет Марте, чтобы та поставила его в воду.

Следующий «веник» мне доставили наутро. Не менее роскошный, чем предыдущий, но уже без записки. Потом, к вечеру, еще один. Аннель к цветам проявляла куда больший интерес, чем я.

– Ранняя акация и поздняя сирень! – Восклицала она. – Эжени, посмотри, она пурпурная! И алая лилия!

Красная лилия в бело-сиреневом букете, на мой взгляд, смотрелась чужеродно, но стоило признать: слуги, которым Теодор поручил меня побаловать, подошли к выполнению задачи творчески.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 15 16 17 18 19 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Анастасия Киселева - Дар судьбы (СИ), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)