Чарли Бон и Алый король - Ниммо Дженни
Мистер Комшарр потащил коробку и корзину в кафе. Чарли пытался заманить туда же уточку, а вот Спринтера-Боба заманивать не пришлось! Он буквально влетел в кафе и сразу кинулся в кухню, где, он это точно знал, ему перепадет шоколадное драже. Как минимум.
Когда Чарли с мистером Комшарром вошли в кафе, миссис Комшарр, в розовом кимоно, жарила мясо.
— Животные вернулись! — закричала она. — Ах вы, лапочки мои любимые! Вот тебе шоколадка, Спринтер. Вот гренок для Нэнси. И что-нибудь особенное для питона. Где ты их нашел, Чарли?
Но Чарли сделал вид, что не слышит:
— Не найдется ли у вас немного морковки для кроликов и, может быть, яблоко для хомячков?
— Конечно-конечно, Чарли. Но где они были? — не унималась миссис Комшарр.
— Ну-у… трудно объяснить.
Больше Комшарры пока ничего не спрашивали. Они были заняты кормежкой животных и Чарли. Миссис Комшарр как раз наливала вторую чашку, когда откуда-то послышался чей-то елейный голос: «Алло!»
— Мы закрыты, — крикнула миссис Комшарр и, понизив голос, добавила: — Ненавижу, кода меня застают в кухне.
— Я точно помню, что закрывал дверь. — Мистер Комшарр на цыпочках вышел из кухни.
Он вернулся через несколько мгновений. Лицо у него было неописуемо изумленное, а на голове сидел попугай.
— Вот еще один рот, дорогая, вернее, клюв, в который тоже нужно что-нибудь закинуть. Должно быть, он залетел до того, как я запер дверь.
Но Гомер не стал дожидаться, пока его обслужат. Он спикировал на стол, стащил кусок печенья и унес на верхнюю полку.
— Вот невежа! — заметила миссис Комшарр то ли по поводу поведения птички, то ли по поводу ее речей.
Когда всех животных разместили, мистер Комшарр опять спросил Чарли, где он их нашел. Чарли затруднился с ответом. Он знал, что мистеру Комшарру можно доверять, но ведь он обещал Бартоломью никому не рассказывать о доме в глуши.
— На мосту, — наконец нашелся Чарли. — Мне послышался лай Спринтера… и я просто пошел туда.
— Просто туда пошел. — Миссис Комшарр смотрела на него с подозрением. — И просто случайно нашел животных своих приятелей. А почему не других? Не каких-то других кошек или щенят?
— Ну-у… — затянул Чарли.
— Оставь его, дорогая. Мне кажется, он кому-то что-то пообещал. Я прав, Чарли? — вмешался мистер Комшарр.
Чарли зашаркал подошвой по полу:
— В общем… да. Я бы рассказал вам, но, видите ли, не могу.
Онория хмыкнула:
— Ты нам не доверяешь?
— Нет-нет, доверяю, конечно доверяю, но…
— Ладно, парень, не мучайся! Собаку вернешь Бенджамину, а остальных мы подержим у себя, пока не явятся хозяева и не заберут их. Мы хорошо о них позаботимся, правда, дорогая? — мягко сказал мистер Комшарр и повернулся к жене.
— Насчет попугая не уверена, но постараемся.
— Спасибо. Вы оба такие замечательные, — с чувством произнес Чарли, взял Спринтера за ошейник и повел к выходу.
К дому номер двенадцать по Филберт-стрит он подходил с большой неохотой. Кто его знает, родители Бенджамина ведут себя очень странно. А вдруг он окажется нежеланным гостем?
— Но ты же пес Бена. Так что, наверное, тебе все же лучше пойти домой, — обратился он к Спринтеру-Бобу.
Пес взволнованно гавкнул, чем и решил дело.
Дверь им открыла миссис Браун:
— Чарли, как здорово! Ты нашел собаку Бенджамина! — Она вся засветилась улыбкой.
Чарли ничего не понимал: то она его в упор не видит, а то рада так, будто он самое лучшее, что может появиться в доме, если не считать мобильного телефона.
— Бенджамин! Спринтер-Боб нашелся! — подняв голову к лестничной площадке, крикнула она.
— Что?! — раздался вопль сверху.
И в следующее же мгновение Бенджамин, прыгая через несколько ступенек, оказался внизу. Спринтер-Боб прыгал около него и визжал от радости.
— Чарли, ты нашел его?! Где он был? Ох, спасибо, Чарли. Спасибо, спасибо! Ты такой молодец!
Чарли стоял и не знал, что сказать, а вокруг него прыгали мальчик и собака.
— Где ты его нашел? — опять спросил Бенджамин.
— Да-а… просто на улице. Наверное, он как раз шел сюда. — Чарли было неловко.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— На улице? Ты уверен? — прищурилась миссис Браун.
— Разумеется.
Чарли не понравилось, как на него смотрит миссис Браун.
— А где же остальные животные? Я слышала, что исчезли птицы и собак на улицах нет ни одной.
Миссис Браун смотрела так подозрительно, что Чарли сразу захотелось оказаться поближе к дверям.
— О других я ничего не знаю, — неожиданно для самого себя ответил он. — Я нашел Спринтера-Боба и привел его сюда. Если вам это не нравится, что ж, очень жаль. — И он повернулся к выходу.
— Чарли! — вскрикнул Бенджамин и схватил его за руку. — Конечно, это очень хорошо. Просто превосходно. Пойдем наверх. Там Билли.
Миссис Браун поджала губы и, не сказав больше ни слова, ушла в кухню.
Чарли скинул ботинки и поднялся по лестнице. Оказавшись в безопасности в жаркой комнате Бенджамина, он скинул куртку и выпалил:
— Бен, что с твоими родителями? Что они делают у Блуров?
Бенджамин сконфузился:
— Мне рассказал Билли. Но, клянусь, я ничего не знал. Когда я спросил об этом маму, она ответила, что это самая обычная работа.
— Но они же детективы, Бен! Значит, они что-то расследуют.
— Да, — согласился Билли.
— Я даже кое-что слышал, когда они разговаривали, — признался Бенджамин.
— О чем? Что они говорили?
Чарли плюхнулся на кровать между мальчиками.
Босх, надумавший подремать в домашней тапочке Бенджамина, проснулся и шмыгнул под кровать. Спринтер решил, что настало время поиграть с крысой, и зашелся радостным лаем.
— Фу-у! Если ты с ним что-нибудь сделаешь, я убью тебя, паршивый пес! — отчаянно заорал Билли.
— Билли! — Бенджамин был потрясен.
— Ну и что ты услышал? — убедившись, что под кроватью все спокойно, перебил Чарли.
— Ну, я случайно оказался около их спальни, и, хоть слышал не очень хорошо, мама говорила что-то насчет призраков. А потом уже мне Билли рассказал, что они появились у Блуров, поэтому я подошел поближе и услышал, как папа сказал, что напал на след. Он догадывается, чьих рук это дело, но все-таки нужны еще иллюзии, чтобы…
Чарли вскочил с кровати:
— Иллюзии? Они хотят найти того, кто их создает? Вот гады! — Спохватившись, что сказал что-то не то, он осекся.
— Они не виноваты. Им за это платят, — заступился за родителей Бенджамин.
— Это ты, да, Чарли? — спросил Билли.
Чарли мотнул головой:
— Нет, не я. Я это не умею.
— Но ты знаешь, кто их делает, правда? — прицепился и Бенджамин.
— Ты не сказал бы нам, даже если бы знал, — уточнил Билли.
Чарли метнул на него взгляд:
— Да. Не сказал бы.
— И я тебя не упрекаю, — уныло согласился с ним Билли.
Спринтер всхрапнул под кроватью, и Босх решил воспользоваться этим. Он опять зашевелился и появился возле ноги Чарли. Здесь он задержался, задумчиво жуя какую-то бумажку.
— Что это у него? — удивился Бенджамин.
— Похоже на фотографию, — ответил Билли.
Чарли подхватил крысу:
— Нет! Это моя фотография!
Босх, удивленный тем, что прямо перед собой видит глаз Чарли, открыл пасть, и из нее выпала бумага. Чарли бросил крысу на колени Билли и схватил снимок. К счастью, оказался отъеден только один уголок. Бартоломью сказал правду. Снимок был не самый удачный. Снежное облако делало одинокую фигуру на переднем плане едва различимой.
Чарли прижал фотографию к груди:
— Я и забыл. Как я мог?! Он сунул мне ее в карман, а когда я скинул куртку, она, наверное, выпала.
— Кто сунул в карман? — спросил Бенджамин.
Чарли растерялся.
— Что? A-а. Никто. Я сам положил, — невнятно промямлил он.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Бенджамин пристально смотрел на него:
— Что-то у тебя много секретов в последние дни. Ведь мы же твои друзья. Или нет?
Но не успел Чарли ответить, как Спринтер с Босхом опять затеяли гонки. Крыса вскочила на полку, а Спринтер начал с диким лаем подпрыгивать на задних лапах и пытаться дотянуться до Босха. Книги и игрушки посыпались на пол. Через минуту распахнулась дверь и на пороге появилась рассерженная миссис Браун.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Чарли Бон и Алый король - Ниммо Дженни, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

