Андрей Романов - Фамильяр
- Генриетта! Я не подведу! Я оправдаю твое доверие! - Заявила малышка, прижимая свиток к груди и преданно глядя в глаза подруге.
- Я знаю, Луиза. Во дворце предатель, и только вам я могу полностью доверять. Спасибо еще раз, что спасли меня из мерзких лап Альбионцев, рискуя жизнью, - поблагодарила нас Генриетта.
На этом с пафосными речами мы закончили, и Луиза поинтересовалась о наболевшем.
- Генриетта, а почему эта, эта... Почему ты дала Терезе титул Шевалье, - смягчила она выражение.
- Ну, как же я могла не возвести в дворянское достоинство сестренку моего спасителя? - Удивилась Генриетта. - К тому же она такая лапочка, и действительно сильно помогла во дворце. Иди сюда малютка, - защебетала Генриетта, подбираясь к прячущейся за моей спиной Терезе.
Моя спина надежное укрытие, но только не от королевы, поэтому вскоре Генриетта схватила слабо брыкающуюся жертву и принялась ее тискать как плюшевую игрушку. Луиза, глядя на такую картину, несколько раз попыталась объяснить Генриетте, что Тереза никакая не сестренка, и даже меня попробовала подключить к этому делу, но Генриетт просто не желала ничего слушать.
- Да ладно вам скрывать. Теперь уже можно прямо сказать, что вы родственники, - легкомысленно отмахнулась королева от всех объяснений Луизы.
- Луиза, прекрати, у Кея в этом мире никого нет, кроме нас, так пусть у него еще появится сестренка, - тихо заметила Шарлотта, и о чудо Луиза действительно сбавила обороты, и прекратила доказывать Генриетте, что Тереза просто служанка.
- Кей, - обратилась ко мне Генриетта, не прекращая тискать, уже прекратившую сопротивляться Терезу. - Заранее прошу у тебя прощения, Твои заслуги перед Тристейном неоценимы, и я обязана тебе жизнью. Единственное чем я могу отблагодарить тебя это титулом и землей, вот только Герцогский титул за манором Орньер, закреплен в силу традиции, а не его размера. Земли там, скорее, под небольшое баронство, а сам замок давно заброшен, и наверняка в печальном состоянии. Но в Тристейне просто нет других Герцогских или даже графских маноров. Я надеюсь, ты приведешь его в порядок. А в знак особой признательности я освобождаю тебя от налогов, пожизненно.
- Генриетта, не стоит извиняться, я спасал тебя не ради награды, а потому, что ты мой друг! А друзей в беде не бросают! - Выдал я с одухотворенным лицом.
- Спасибо тебе Кей! Я так счастлива, что у меня есть настоящие друзья!
А далее последовали массовые обнимашки, в ходе которых несчастную Терезу едва совсем не раздавили.
- Кей, я бы хотела оставить Терезу при себе в качестве фрейлины, - попросила разрешения Генриетта.
При этих словах зажатую в сильных руках королевы девушку охватил настоящий ужас, видимо оставаться во дворце на положении мягкой игрушки ей не слишком хотелось. Тереза каким-то волнообразным движением, выскользнула из хватки Генриетты и с диким визгом бросилась мне на шею, вцепившись мертвой хваткой.
- Братик! Хочу быть с братиком! - завопила она.
- Малышка, но братику надо учиться, а со мной будет весело, - попыталась переубедить ее Генриетта. Но девушка не купилась на разводку.
- Прости Генриетта, но я думаю, Терезе будет лучше оставаться со мной, - защитил я свою служанку от страшной участи.
- Ну ладно, - расстроено согласилась королева. - Но если передумаешь я, всегда буду рада такой замечательной фрейлине.
Долго пообщаться с Генриеттой не получилось, все же шел праздник, на котором требовалось ее присутствие, да и подготовка к военной интервенции требовала хоть номинального присутствия Генриетты. Хотя расспросив девушку, я уяснил одну простую вещь. Военное вторжение на Альбион в ближайшие пару месяцев, а то и полгода физически невозможно, в виду катастрофически малого количества, как военных, так и транспортных кораблей, а если к этому добавить еще отсутствующую армию, договора с Германией и прочие мелкие проблемы, то дело вообще труба. Радует лишь то, что Альбион так же вряд ли решиться на повторение своей высадки в Тарбе, тем более, больше неожиданной атаки не получится.
Одним словом война перешла в позиционную, вкупе с экономической блокадой Альбиона. Правда блокада эта только на словах, обеспечить ее на деле не представляется возможным, все по тем же причинам, нет кораблей. Вот их-то сейчас и будут ударными темпами строить, дабы вломить супостату. Причем как я подозреваю строительством будут так же заниматься и на Альбионе и в Германии, прямо таки строительный бум.
Для нас это все выльется в продолжение мирной жизни и обучение в академии, тому чему мы там еще не научились. Собственно Шарлотта, зачем ходит на занятия, я вообще не понимаю, все это она и так знает, и в академии занимается изучением ее обширной библиотеки. Для Луизы, обычные занятия так же начинают терять актуальность. Из-за своей стихии, пустоты, она может пользоваться только самыми основами из прочих стихий, а эти основы она практически изучила. Углубленные курсы по той или иной стихии для нее абсолютно бесполезны. Разве что ей стоит больше времени уделять алхимии и рунам.
А вот мне обычные занятия, как ни странно еще очень даже полезны, я хоть и прочитал пол библиотеки, но многие вещи мне проще один раз увидеть в исполнении учителя. И естественно ритуалы и алхимия, для меня малоизведанный раздел местной магии. Как собственно и открывшееся у меня родство с огнем.
А еще в свете открывшихся перспектив неплохо бы посетить свои земли, но это не к спеху, и раз уж у меня есть финансы, недавно первые поступления от моей монополии поступили на счет Шарлотты. То вполне можно и самому поучаствовать в корабельном буме. Тем более что еще в своем мире я шесть лет учился именно по этой специальности. Вряд ли те знания мне сильно помогут, но как говорится, душа просит.
После того как Генриетта вернулась в главный зал, изображать символ праздника, мы с девушками еще какое-то время пообщались, решая куда податься. Но после непродолжительного спора вынесли вердикт, вернуться на праздник, а уже утром возвращаться в академию.
Глава 25
Во время танцев я сумел перекинуться парой фраз с Терезой.
- Сестренка, думаю, ты уже поняла, что с этого момента тебе стоит забыть свою прошлую жизнь и даже в мыслях считать себя двенадцатилетней младшей сестренкой? А то получится некрасиво, - заметил я.
- Что теперь маленькой сестренке нельзя даже надеяться на мимолетный поцелуй от любимого братика? - проворковала девушка.
- Отдам Генриетте. - пригрозил я.
- Ой, какая красивая бабочка, братик побежали играть в догонялки!
- Ну, можно настолько не переигрывать, тем более что братик очень сильно любит свою сестренку, прямо таки не как сестренку, а как девушку. Надеюсь, эта девушка понимает, что она по-прежнему моя служанка, и должна беспрекословно выполнять приказы?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Андрей Романов - Фамильяр, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

