Павел Беловол - Призраки Уэли и козни Императора
— Это эти, Домашние фейри. Они это передвигаются по воздуху в виде этих, ну вы видели, как огненные ленточки. В общем, они ничего, хорошие! Они это, таскают своим хозяевам покушать. Ну, там, это, э-э-э молоко, ну там зерно. Как вот видите, э — э — э яйца там, ну и всякую съестную всячину. Ну и вот. Они это, становятся хорошими друзьями, этих, хозяев дома. Они даже как-то братаются, или это скрепляют свои отношения, э-э-э, ну, в общем кровью. Я, правда, не знаю, как они это делают. Ну, в общем, это. Краты и Драки должны смотреть там за хозяйством, э-э-э ну за коровами там. Это, э-э-э ну мало ещё зачем, чтобы это, покушать всегда дома было. А тот, человек, с которым они это. Э-э-э, друзья, должен его кормить, и относиться к ним это, ну уважать должен их. Но-о-о, если тот, кто это, ну там обидит его. Этого значит Крата, ну, в общем, он это, может сжечь дом этого, который его, в общем, обидел. И эти как их, Краты, так быстро летают, что это, э-э-э могут за несколько секунд переместиться, туда, ну аж за несколько миль, вот. Ну а-а-а это. Э-э-э, если вы его заметили, то это. Если крикнете, это, «пополам». То он с радостью с вами поделится этим, ну тем, чего он там добыл. А я вот, это э-э-э, знаю, когда он это, ну будет лететь с добычей. Он это, каждую эту, ну неделю, в одно и то же время, это, ну значит по субботам. Вот… — Бил закончил и махнул, в сторону церкви. — А там, это, наверное, твой сынок, или это, дочурка?
— Да это моя дочь выходит замуж, — с улыбкой ответил Томас.
— Ну, что ж. Это, поздравляю! Ну, я это, я пошёл. Будьте здравы ваши эти, как их, молодожёны.
Бил поднял руку в знак прощания и, повернувшись, исчез за стенами дома.
В то же время из ворот церкви показалась молодая пара в сопровождении свидетелей и пажей. За ними следовали приглашённые гости. Пажи разбрасывали монеты, а старухи раздавали детворе сладости. На ступенях храма невеста повернулась лицом к храму, а незамужние подружки поспешили вниз, и… Невеста бросила букетик весенних цветов через правое плечо и — и…. Уже одна девушка с пойманным букетиком в руках радостно завопила от счастья.
Так этот день прошёл замечательно. После всех церемоний, Стивен и Коринн отправились туда, куда и полагается отправляться молодожёнам. А наши герои-призраки собрались с радостным воодушевлением, что всё прошло, как нельзя лучше, заскользили вдоль по улице сопровождать Анну до дома и при этом принялись обсуждать пройденный день и происшествие с огненным юношей и о рассказе, который поведал им старый Бил. Анна тем временем шла в окружении призраков, не молодая, но стройная худенькая женщина, в нарядном платье и с букетом цветов на изгибе руки наперевес. В её глазах прохожие могли наблюдать искры счастья и радости. Она шла и улыбалась сама себе.
Глава 13
Замечательный выход из положения
После свадьбы Коринн, призраки Уэли стали свободно общаться с Анной в любом месте дома, не опасаясь быть застигнутыми врасплох.
Молодёжь периодически посещала дом Стивена, опасаясь, что Джим Робинзон вновь возьмётся за старое, но казалось, что тот исчез и никому больше ничего не угрожало.
В самом начале лета вернулась из поездки мадам Мэри Энни Мэтьюс.
— Добрый вечер, мои дорогие! Я в Сан-Диего всего на пару часов, — проникая сквозь стену, и в этот раз без приглашения, обратилась к хозяевам внезапно появившаяся мадам Энни. — Поэтому сразу о главном. Первое — поездка моя была не совсем удачной. Место, где спрятаны сокровища, о которых я вам рассказывала, нашлось. Но к моему величайшему сожалению, не смогла проникнуть туда. По всей видимости, на это место наложены какие-то чары или заклинания, а средство проникновения туда знает только хранитель тайны. Но хранителя, увы, разыскать мне не удалось. — Мадам Энни осмотрела присутствующих, у которых был изумлённый от неожиданности вид. Она заметила Анну, с которой ещё не была знакома, но о которой заочно уже слышала. — А это, как, я понимаю, хозяйка великолепного дома Уэли мадам Анна. Ну, что же вы, Томас, представьте меня, пожалуйста, вашей очаровательной супруге!
— Анна! — заговорил Томас. — У нас в гостях мадам Мэри Энни Мэтьюс. Я тебе уже рассказывал о ней.
— Да, конечно! — ответила Анна, вставая с кресла и как бы пытаясь увидеть невидимое. — Вы из библиотеки Эндрю Бейна из Питсбурга.
— Часы, — помог Анне Робинс, давая понять, куда смотреть.
— Спасибо, сынок! — и Анна направила взгляд в сторону часов. — Я очень рада, что вы нашли время посетить наш скромный приют.
— Прелестно, милочка! — ответила мадам Энни. И посмотрела с обожанием на Робинса.
И Робинс, в свою очередь, поцеловал руку мадам Энни.
Томас посмотрел на Питера и знаком предложил продемонстрировать свои способности. И Питер приблизился к мадам Энни и, как джентльмен, тоже коснулся губами руки мадам Энни, от чего она была в восторге.
— Это восхитительно! — залепетала она. — У вас просто замечательная семья. Мне кажется, вы все необыкновенно одарённые. — Она вздохнула, и под видом впечатлительности сказала: — Ребята! У вас просто прекрасное будущее. — И после ещё одной короткой паузы опять быстро заговорила. — Ну, в общем, так! Мне уже пора отправляться. Мой поезд через четверть часа. Теперь к делу. Я познакомилась с одной юной и очаровательной леди, призраком, которая прибыла к нам из Европы. Она рассказала мне один обычай. У них там принято закрывать зеркала, чтобы призраки не уходили в зеркало, и не терялись в них. Не знаю, как это может вам помочь, но поэкспериментируйте, может быть, это вам что-то даст. Теперь у меня есть предложение взять с собой Виолетточку, поскольку я слышала, что девочка очень любила при жизни читать и обладает хорошей способностью мыслить и учиться. Пару недель я буду копаться в библиотеке мужа, и Виолетта может воспользоваться этим временем, чтобы почерпнуть для себя что-то новенькое, что может впоследствии вам пригодиться.
— Нам необходимо подумать, — озадаченно ответил на такое неожиданное предложение Томас.
— О чём это вы собрались подумать, Томас? Может быть, переодеться и вещи собрать? — Возмутилась мадам Энни. Она указала в сторону вокзала, и с недоумением посмотрела на Виолетту, давая понять, что думать нет времени. — Поезд ждать не будет, а следующий отправляется только через сутки. — И добавила: — Милые мои, через две недели вы увидите своё сокровище в том же состоянии, в каком доверили мне.
Виолетта в испуге подскочила и последовала за уходящей мадам Энни. А мадам Энни обернулась и попрощалась.
— Пока, мои милые, через две недели встретимся.
Она выскользнула на улицу, подгоняя Виолетту. А в гостиной дома Уэли все сидели в восторге и недоумении от происшедшего, смотря друг на друга.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Павел Беловол - Призраки Уэли и козни Императора, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


