`

Old-crow - Нет, спасибо

1 ... 14 15 16 17 18 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Юноша достал из кармана обрывок шнура.

— Похоже, они продумали всё, за исключением порт-ключа на непредвиденный случай — вроде тех, что нам дала мадам Боунс. Шансов сбежать у них не было, а деревянный дом не стоил того, чтобы за него умирать, — на несколько мгновений он замолк. — В любом случае, когда Волдеморт на меня напал, защита моей матери каким-то образом отразила смертельное проклятие обратно в него. В результате он на многие годы стал бесплотным духом, и в войне наступил перерыв на одиннадцать лет. — Указав на свой лоб, Гарри добавил:— Именно это проклятие и «подарило» мне шрам.

— Несомненно, Дамблдор тоже поверил в пророчество. И по любому поводу назойливо вмешивается в мою жизнь. А чтобы держать меня на коротком поводке, не стесняется нарушать любые законы и правила.

Помолчав, Поттер продолжил:

— Так что знание о магическом мире оказалось для меня обоюдоострым мечом. Я больше не жил в чулане и не спал на старом матрасе. Я встретил замечательных людей и завел потрясающих друзей. Но с того самого момента, как я впервые переступил порог «Дырявого Котла», люди постоянно на меня таращились. — По щекам Эммы катились слезы — так её поразил рассказ подростка. В каждом слове, в каждой фразе она чувствовала затаённую боль. Гарри перевёл дыхание и закончил: — Поэтому я хочу, чтобы вы ещё раз как следует подумали: стоит ли мне оставаться в вашем доме на лето? Я так надеялся, что оно будет тихим и спокойным! Но, похоже, я — всего лишь оружие, которое следует сохранить до решающей битвы. Не хочу подвергать вас ещё большей опасности — вам и так уже досталось.

Миссис Грейнджер сжала руку мужа. Оба знали, что нужно сделать.

Начал Дэн:

— Спасибо тебе, Гарри. За несколько дней от тебя и с твоей помощью мы узнали о магическом мире больше, чем за последние пять лет. Ты полностью открыл нам этот мир и помог его понять. А ваши профессора, похоже, про это забыли.

Теперь в разговор вступила его супруга:

— У тебя с моим мужем много общего. Вы оба невероятно храбрые люди. Вы оба добры и благородны, и действуете честно и открыто. У вас хватает смелости использовать дары, которые предоставила судьба, и вы оба своими поступками делаете мир лучше. У Дэна от рождения золотые руки и просто невероятная координация и точность движений. Вот почему из него вышел потрясающий дантист. Аврор Черч призналась мне, что у тебя самые быстрые рефлексы, какие она только видела. И с восторгом рассказала, как ты оглушил её, когда она утром попыталась в шутку к тебе подкрасться, пока ты подрезал живую изгородь.

После небольшой паузы она закончила:

— Гарри, есть такие люди, которые захотят навредить Гермионе независимо от того, будешь ты жить с нами или нет. А отвечая на твой вопрос: лично я буду намного меньше волноваться за свою дочь, если ты будешь рядом. Мы просим тебя остаться с нами и по мере сил защищать Гермиону. В свою очередь мы приложим все усилия, чтобы у тебя был удобный, нормальный и уютный дом. Мы поможем тебе всем, чем только сможем. Мы с Дэном только рады такому гостю, так что окончательное решение остаётся за Гермионой.

А та с замиранием сердца слушала историю жизни Гарри. Он вдавался в такие подробности, о которых она вольно или невольно никогда не рассказывала родителям. До того Хэллоуина на первом курсе Хогвартса у неё никогда не было настоящего друга. Похоже, пробуждение и развитие её собственной магии и страсть к учёбе заслоняли всё. Поэтому до встречи с Гарри девушка была очень одинока.

Гермиона не понимала, что за чувства испытывает к Гарри. Время от времени они менялись, но кое-что оставалось неизменным: нежность, уважение, великодушие и преданность. Они были настоящими друзьями. Она не пока понимала, что это такое: любовь, страсть или всего лишь гормоны шестнадцатилетней девушки, но точно знала — рядом с Гарри мир становится ярче, больше и счастливее. И твёрдо решила, что проклянёт любого, кто попытается его у неё забрать.

— Пожалуйста, останься, — Гермиона ласково сжала запястье друга.

— Значит, решено, — подвела итог Эмма, повернувшись к подросткам, которые заняли заднее сидение. — Я хочу, чтобы вы оба соблюдали принятые в нашем доме правила. Итак, домашние обязанности делятся на всех. Я стираю и прибираю ванные. Гарри готовит, а Гермиона вытирает пыль и пылесосит. Дэн стрижёт траву и следит за техникой. И, Гарри, если уж ты настаиваешь, что будешь ухаживать за садом — позволь хотя бы помочь, — закончила она с улыбкой. Но тут же тон стал более серьёзным:

— Я не хочу, чтобы вы всё время корпели над учебниками. Кроме книг в мире существуют пикники в парке, кино, зоопарк и разные экскурсии. Гарри должен научиться как следует плавать, играть в гольф и теннис. Вам надо сходить в театр и так далее. На завтра мы записали вас на приём к стоматологу, а Гарри — ещё и к окулисту. Ну а теперь, раз у вас есть лицензии, можете показать какое-нибудь заклинание? Ведь магия — это не только боевые проклятья, верно?

Молодые люди покачали головами.

У Эммы нашёлся ещё один вопрос:

— Гарри, твои дядя и тётя учили тебя ездить на велосипеде?

Тот снова молча покачал головой.

— Гермиона, прибавь к списку велосипед…

В этот момент Дэн, который не мог больше молчать, задал вопрос, мучивший его уже не первую минуту:

— Так вы и правда беседовали с монахом Туком?

— Да, причём далеко не в первый раз, — подтвердила Гермиона. — Он — привидение факультета Хаффлпафф. На втором курсе нас с Гарри пригласили на пятисотлетний юбилей смерти сэра Николаса де Мимси Порпиньона. Там ещё были призраки из…

Её мама внимательно выслушала рассказ дочери, а через несколько минут улыбнулась и заметила:

— Мы дома.

* * *

У Альбуса Дамблдора были другие планы на летние каникулы Гарри Поттера.

Глава 5.

Пожиратели Смерти снова атакуют — Мальчик-который-выжил пропал без вести

авт. Рита Скитер

Несколько дней назад дом последних родственников Гарри Поттера был уничтожен в результате событий, случавшихся в последнее время слишком часто: группа Пожирателей смерти запечатала дом и сожгла его.

Тщательное расследование, которое провёл ваш репортёр, показало, что обитатели дома в момент поджога были живы, ведь в пожарную службу и в полицию поступило несколько звонков — тётя Гарри Поттера была в ужасе! Первый звонок поступил в 18.17, а последний — в 18.22.

Министр магии Корнелиус Фадж, которого критикуют всё чаще и чаще, не знал, что произошло ещё одно нападение и, по слухам, проводил в этот момент деловую встречу. Ваш репортёр считает, что призыв к вотуму недоверия — блестящая идея.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 14 15 16 17 18 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Old-crow - Нет, спасибо, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)