Оксана Панкеева - О пользе проклятий
Ознакомительный фрагмент
Он почувствовал, что его трясут за плечо, и обернулся.
— Вы чего, ребята? — недоуменно спросил он, оглядев их перепуганные лица. — Что-то не так?
— Слышали? — обратился к ребятам Торо. — «Что-то не так?»
— Все так, — усмехнулся Эспада. — Может, ему зеркало дать, чтобы увидел свою блаженную улыбку до ушей и понял, чего это мы?
Кантор рассмеялся.
— Ребята, вы что же, думали, что я вообще не умею улыбаться?
— Мы просто никогда не видели тебя в таком хорошем настроении, и это как-то вызывало сомнения, что оно тебе вообще доступно. Что это с тобой? Ты ещё и не пил, вроде?
— Действительно! — Кантор потянулся к столу. — Наконец-то мне принесли водку и мороженое… Да чего вы на меня так уставились? Давайте выпьем. Здесь так весело, и вообще…
Он огляделся, осматривая зал, и с удивлением заметил, что помимо воли останавливает взгляд на хорошеньких девушках. Да что это с ним, в самом деле? Ведь действительно, даже не пил ещё… А вот эта ничего… И эта, в зелёном, тоже… А эта, с косичками… вроде ничего выдающегося, но сразу обращает на себя внимание, потому что одна среди всех с непокрытыми волосами. И ещё в ней есть что-то экзотическое и чуждое… Ах, ну конечно, как же он мог забыть, это же та самая переселенка, которую он видел у Азиль. Вот и прекрасно, тут-то мы и познакомимся, и ходить никуда не надо, вот ведь как повезло… Не надо бы напиваться перед знакомством с дамой, но… а, одну рюмку можно.
Он выпил, бросил в рот солёный орех и принялся за мороженое.
— Кантор, — спросил Торо, с любопытством наблюдая за ним. — А если не секрет, почему ты так любишь мороженое? Стоит тебе попасть в цивилизацию, и ты его лопаешь в огромных количествах.
— Да просто люблю я его, — ответил Кантор, приканчивая первую вазочку и поглядывая на вторую. — У меня было тяжёлое детство и мне не давали мороженого. А мне хотелось. А потом у меня была тяжёлая юность. Я очень болел, и мне опять не давали есть мороженое, пить и курить.
— И с девушками водиться не давали, — засмеялся Ромеро.
— Глупый ты, — как-то совершенно беззлобно откликнулся Кантор. — Если бы мне не давали водиться с девушками, я бы сейчас с ними водился так же, как ем мороженое. И в таких же количествах.
— Не хочешь говорить — не надо, — пожал плечами Эспада. — Но зачем же так шутить? У тебя такие правдоподобные шутки получаются, что вот Ромеро, например, может вполне принять за правду.
Кантор засмеялся и потянулся за второй вазочкой.
— А что, я произвожу впечатление тяжело больного человека?
— Иногда, — серьёзно сказал Торо. Он хотел ещё что-то добавить, но Эспада вдруг резко вскочил, чуть не опрокинув стул, поймал стул на лету и пододвинул к столу.
— Прошу вас, — сказал он.
Кантор оглянулся. Азиль, как всегда, подошла совершенно бесшумно. Даже он не услышал.
— Спасибо, — сказала она и села, с откровенным любопытством разглядывая мистралийцев. Эспада оглянулся и утащил стул от соседнего стола. Господа за соседним столом неодобрительно проследили за уходящим стулом, затем остановили взоры на причёске Эспады и дружно уткнулись в тарелки, сделав вид, что ничего не заметили.
— Здравствуй, Азиль. — Кантор снова улыбнулся и поставил мороженое на стол. — Как поживаешь?
— Неплохо, — ответила она. — А ты? Ещё не надумал?
— Почти, — кивнул Кантор. — Но не сегодня. Ты познакомишь меня со своей подругой? Я её только что видел здесь, в зале.
— Здесь? — Азиль завертела головкой, разыскивая подругу. — Точно, вон она. Да здесь вся библиотека… Надо ей сказать, чтобы домой уходила.
— Почему? — удивился Кантор. — Что-то не так?
— Ты же видел Казака? Ты его знаешь?
— Немного. А ты видела, что он сделал?
— Видела. Есть у него такое милое заклинание собственного сочинения. «Стань собой».
— Ой-ой… — тихо сказал Кантор. — представляю, что начнётся в кабаке, когда все станут собой… Это пока трезвые ещё ничего, а как выпьют… А ты что же не уходишь?
— Мне это не страшно, я всегда остаюсь собой. А вот Ольгу надо спровадить, а то будет скандал. Я вижу, чепчик она уже сняла, значит, началось.
— А при чём тут чепчик?
— Она его не любит, — улыбнулась Азиль. — Носит, потому что положено, и ругается всё время по этому поводу. А она по сути своей — бунтарская душа, и, став собой, она начнёт бунтовать против всего, что ей не нравится. И будет скандал.
— Постой, — попросил Кантор. — Познакомь меня с ней, и мы вместе уйдём. У нас ещё есть время?
— Есть. — Азиль снова оглядела его товарищей. Внимательно и пристально.
— Выбираешь? — спросил Кантор. — Или просто так заглядываешь? Нравится кто-то?
— Выбери меня! — не удержался Ромеро. — Я очень хочу!
— Хоти в тряпочку! — осадил его Кантор. А нимфа, с улыбкой посмотрев на него, сказала:
— Нет, ты мне не нужен. — Потом перевела взгляд на Торо и сказала: — А тебе не нужна я.
И остановила взгляд на фехтовальщике.
— Ты мне нравишься. Хочешь, я приду к тебе сегодня?
Эспада слегка оторопел и вопросительно посмотрел на Кантора.
— Что ты мнёшься? — улыбнулся Кантор. — Соглашайся.
— А где?
— Ради такого случая сними отдельную комнату. У тебя деньги есть или тебе дать?
— Есть, конечно… А что я ещё должен делать?
— То же, что и обычно. Что ты, как маленький.
— Просто я никогда не встречался с нимфой.
— Не бойся. Я подойду к тебе чуть позже, — засмеялась Азиль и повернулась к Кантору. — Ты умеешь танцевать фламмо?
Кантор прислушался к музыке и в очередной раз одарил присутствующих ослепительной улыбкой.
— Какой же мистралиец не умеет танцевать фламмо?
— Потанцуешь со мной?
— Ну, конечно!
Они одновременно подхватились со стульев и вприпрыжку направились в центр зала. Эспада проводил их взглядом и спросил:
— Ну что, вы уйдёте или останетесь?
— Мне-то все равно, — пожал плечами Торо. — Не думаю, что я настолько двуличен, чтобы бояться этого заклинания. И мне до смерти интересно, что же ещё кроме танцев отмочит Кантор, став собой.
— Не знаю, — вздохнул Эспада. — Не знаю, что отмочит Кантор, а вот мне надо уходить поскорее, потому, что меня начинает одолевать сильное желание вызвать кого-нибудь на поединок.
— И чего я сюда пришла? — ворчала Клара. — Что интересного в том, чтобы поесть, выпить и поплясать? Я вообще плясать не люблю. Лучше бы я почитала книжку дома. Или пошла в гости к Жаку. Он такое рассказывает… Он стольким интересным вещам научился от переселенцев, с которыми он работает. Я тоже хочу работать с переселенцами. Это интересно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Оксана Панкеева - О пользе проклятий, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


