Сиделка для главного инквизитора (СИ) - Нема Полина
— Я вас сопровожу, — тут же вышел помощник вперед.
— Хорошо, — сказал Ричард.
Мы направились в комнату Полли. Меня подергивало и потряхивало по пути туда. Все же тут главный инквизитор.
В комнате старушка достала свою шкатулку и показала внуку.
— Алена, а почему вы мне об этом не сообщили? — спросил Ричард и посмотрел на меня своими зелеными глазами.
— Потому что я сказала девочке не беспокоить тебя. Пропала только брошь. Остальное все на месте, — вставила Полли. — Я не хочу, чтоб ты нервировал мою сиделку.
— Это все серьезно. Вы должны понимать, что украсть могли самые близкие люди, — продолжил Ричард.
— Не смей так говорить про мою девочку! Она не виновата в пропаже. Она искала мою брошь и не нашла, — резко вставила Полли.
Ричард лишь вздохнул, но ни слова не сказал.
— Ваш директор знает о пропаже?
— Да, мы обыскали все комнаты нашего персонала, а также сад и весь пансионат. Брошь не найдена, — продолжил помощник.
— Вы не надевали ее в ресторан? — спросил у бабушки Ричард.
— Нет.
— Ладно. Печать действительно сорвана. Причем весьма небрежно. Вашу брошь забрали, — сказал Ричард.
Полли ахнула. Собственно, это и подтвердило наши опасения.
— В любом случае, кто бы ее ни украл, здесь ее уже нет, — сказала я. — Значит, ее будут сбывать в городе. Можно посмотреть в ломбардах — или где еще продают драгоценности.
Я пожала плечами. Ричард прищурился и посмотрел на меня.
— Если ее уже не продали.
— Она очень дорогая, — покачала головой Полли.
— Ладно, тогда я дам распоряжение своим инквизиторам. Не беспокойтесь, я сделаю все, чтоб найти брошь. А на шкатулку мы поставим новую защиту — ответил Ричард.
— О, я буду счастлива, — сказала Полли. — А теперь мы отправимся на прогулку?
— Не сейчас. Мне все же хотелось бы осмотреть комнату вашей сиделки.
Я густо покраснела. Так, кровать я застелила. Трусы нигде не висят. Можно и мужика в комнату пустить. Только, судя по всему, он будет копаться в моих трусах.
— Я должен сообщить госпоже Фандерли, что у нас будет обыск от инквизиции. К тому же документа нет… — внезапно сказал помощник директрисы.
Ричард кинул на него строгий взгляд.
— Я могу вам хоть сейчас эту бумагу выписать.
— Мы осматривали комнаты нашего персонала, — продолжил помощник.
— Я понял, — прервал его Ричард. — Я предоставлю свой ордер и затем смогу обыскать комнаты вашего персонала.
— Не стоит так нервничать. Мы пойдем вам навстречу без препятствий, — сказал помощник.
Но опять получил строгий взгляд. Больше господин Веллингтайн тратить время не стал. Он передал сообщение через специальный кристалл связи своим людям. Помощник отправился предупреждать госпожу Фандерли, а мы с Полли наконец смогли выйти.
Если б я знала, чем инквизиторская проверка обернется в дальнейшем, то уволилась бы в тот же день, когда Харрис обратился в дракона.
Глава 12
Госпожа Фандерли была очень недовольна происходящим. Я даже не могла ей ничего объяснить. Вроде с нашего последнего разговора прошло не так много времени, а сейчас мы и вовсе не могли поговорить.
Ванда сохраняла холодное выражение лица, но ее глаза говорили, что ей все совершенно не нравится. Случилась вторая пропажа в пансионате, не считая броши госпожи Веллингтайн. Еще и у господина Столта пропало украшение. И все молчали. Никто ничего не видел.
Но я понимала и госпожу Фандерли. Все же были документы, которые вмиг запросил господин Веллингтайн. Он уселся в ее кабинете и начал свой допрос. Вызывал по очереди каждого работника пансионата.
Вместе с ним в кабинете находилась директриса.
Остальные инквизиторы устроили обыск.
Сиделки боялись инквизиции. Нас опять собрали под кабинетом госпожи Фандерли. И выстроили в ряд. Следом мы одна за одной заходили внутрь.
— Я не понимаю, почему так, — сказала самая младшая из нас, Нинель. — Совсем недавно же был обыск.
— Ну, видишь, уже второе украшение пропало, — пояснила Грейс. — Мне тоже печально, что так происходит.
— Может, старики сами отдают украшения посетителям, раз мы так ничего и не нашли? — спросила Маргарет.
И тут же на меня все посмотрели.
— Нет, у моей подопечной реально пропала брошь, — покачала я головой.
— О, так это из-за тебя тут инквизиция, — усмехнулась Грейс.
Но я ее веселья не разделяла.
— Да, Полли сказала, что брошь украли, а потом господин Веллингтайн осмотрел шкатулку, и понеслось, — пояснила я.
— Вот как, — сказала Нинель. — И что теперь будет? Какой-то кошмар.
И тут дверь в кабинет директрисы открылась. Внутрь позвали Нинель.
Я же оперлась о стену. Ну серьезно. Если что-то пропало у госпожи Веллингтайн, то естественно, что ее внук, как главный инквизитор, начнет искать.
Шепотки среди сиделок продолжались. На меня то и дело кидали взгляды. То, что поползли слухи, я уже и так поняла. Теперь будут меня считать той, кто сдает всех. Но я как могла оттягивала момент прибытия инквизиции. Больше всего жалко госпожу Фандерли. Она меня здесь приняла, помогла с документами, помогла с жизнью в этом мире — и тут такая свинья. Но с другой стороны, она меня реально зря приставила к бабушке главного инквизитора. Ничего. Мы со всем справимся.
Следом и я зашла в кабинет госпожи Фандерли.
Ричард сидел за ее столом. Рядом стояла директриса.
— Алена Вертанье, — сказала госпожа Фандерли.
Просто мою фамилию Вертеньева переделали на такой манер. Я же попала сюда без паспорта. А когда сказала полное имя, то его было решено сократить.
Пристальный взгляд инквизитора скользнул по моему телу.
Я улыбнулась ему.
Ричард опустил глаза в бумаги, лежащие перед ним. Начал перебирать документы. В это же самое время мы с госпожой Фандерли стали обмениваться взглядами. Я могла лишь плечами пожать от происходящего.
— Алена работает у нас давно. Никаких замечаний и нареканий не было. Единственный инцидент, что произошел — это когда ее хотел съесть господин Харрис, — напомнила госпожа Фандерли.
— Да, я помню. Лично присутствовал, — ответил Ричард.
Он перебрал мои бумаги и отложил их в сторону. Следом последовал допрос насчет драгоценности его бабушки. Я рассказала, как было. Даже об обыске — после того, как о нем сказала госпожа Фандерли.
— В комнате госпожи Вертанье ничего не нашли? — спросил Ричард у директрисы.
— Нет, ничего не нашли, — покачала она головой.
— Ладно, — ответил он.
В воздухе висело напряжение.
— Вы не видели, кто бы мог входить в комнату госпожи Веллингтайн? — спросил меня Ричард.
— В комнату входила только я. Еще был лекарь. Но это было при мне. А так я захожу туда несколько раз в день.
— В одно и то же время? — прищурился Ричард.
Я же зависла. Нахмурилась, стараясь вспомнить.
— Да, — кивнула я.
Ричард задумчиво постучал пальцами по столу.
— Значит, есть вероятность, что злоумышленник приблизительно знал, когда вы бываете в комнате, и украл в тот момент, когда вас не было.
У меня аж камень с души упал. То есть я уже не подозреваемая.
И тут в дверь постучали.
— Да, — рявкнул Ричард.
На пороге появился инквизитор.
— Мы нашли драгоценности. В комнате господина Добрива, — сказал инквизитор.
Я же чуть по лбу себя не стукнула. Мы обыскивали комнаты персонала, но совершенно не трогали комнаты стариков. Вот и неудивительно, что там нашлось что-то.
— Господин Добрив?
— Это лежащий подопечный, — сказала госпожа Фандерли. — Он не встает с кровати. Только иногда на кресле его вывозят наружу.
— Кто за ним присматривает? — спросил Ричард.
— Лекари. У него нет своей сиделки.
На стол к господину Веллингтайну легла брошь и золотая цепочка.
Ричард коснулся броши своей бабушки.
— Я забираю госпожу Веллингтайн из пансионата, — сказал он и посмотрел на госпожу Фандерли.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сиделка для главного инквизитора (СИ) - Нема Полина, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

