Майкл Стэкпол - Крепость Дракона
У Керригана от дыма заслезились глаза, а уши чуть не оглохли от громкого выстрела. Ломбо схватил его сзади за рубашку и оттащил подальше от батареи. Они присоединились к остальной компании, и Керриган увидел, как принц гордо на него посматривает.
Керриган улыбнулся:
— Ну, как я справился?
— Если во время осады мне понадобится взрывник, — торжественно сказал Эрлсток, — я приглашу тебя.
— Вы слишком добры, ваше величество. — Керриган постарался спрятать улыбку.
— Да ладно тебе, — принц махнул рукой. — Давайте продолжим экскурсию.
Керриган, опустив голову, молча пошел вслед за Эрлстоком. За крепостными стенами, на северо-востоке, востоке и юго-востоке, стояли три маленькие крепости, похожие на ту, что охраняла гавань, а между ними — насыпной холм. Эрлсток объяснил, что в холме прорыт туннель, соединяющий все здания друг с другом в одну главную крепость. По туннелю удобно доставлять все, что нужно для обороны. В каждой из трех крепостей имелось по две дюжины драгонелей, готовых в случае проникновения на этот участок неприятеля полить его перекрестным огнем, а также, если понадобится, защитить друг друга.
Затем Эрлсток повел их по городской территории к башне Короны.
— Город наш, — объяснил он, — местные жители называют лабиринтом. К нему надо привыкнуть, но как только вы поймете принцип его устройства, сможете быстро передвигаться. Зато захватчикам придется солоно: они непременно разделятся на части, и мы легко расправимся с ними поодиночке.
Возле высокого арочного входа принц поднял руку к небу.
— Двадцать пять лет назад Башня Короны была в три раза выше, чем сейчас. Как вы, наверное, знаете, фрагменты Короны хранились здесь на самом верху. Там устроена была западня, которая прихлопнула отправившегося туда дракона. Череп того самого дракона вмурован у нас в стену.
На сером фоне стены четко выделялись белые кости. Пустые глазницы смотрели вниз, и Керригану показалось, что в них, подглядывая за ними, кто-то прячется. Череп был почти тридцать футов в длину и двадцать в ширину, а зубы такие огромные, что их обладатель перекусил бы ими человека играючи.
Эрлсток продолжил свои объяснения:
— Поскольку драгонели обладают большой разрушительной силой, барон Дракона укоротил башню и значительно ее укрепил. Фрагменты Короны Дракона до сих пор хранятся именно здесь.
Они вошли в башню и стали подниматься по лестнице, лестничные марши заканчивались коридорами, которые вынуждали их менять направление, а потом возвращаться обратно или обходить препятствия. Попасть на верхний этаж башни противнику будет непросто, к тому же в здании постоянно дежурили механоиды. У большинства из них броня была вживлена в кожу и образовывала металлический каркас с торчавшими из него шипами.
Прежде чем войти в помещение с фрагментами Короны, Эрлсток повернулся к Керригану:
— Пожалуйста, не используй здесь магию. В комнате имеются защитные устройства, принцип работы которых мне не известен, а узнать, в чем это принцип состоит, мне в данный момент как-то не хочется.
Керриган кивнул и вошел в комнату вслед за принцем. В круглом помещении не было ни окон, ни украшений, за исключением сгруппированных в центре комнаты трех каменных постаментов. На каждом из них в золотом обрамлении покоился массивный драгоценный камень, похожий на тот, что они добыли на Вруоне. Ближайший к ним, огромный рубин, отбрасывал на пол и стены кровавые пятна. В центре находился желтый сапфир, и свет он излучал приглушенный. В последнем, зеленом камне были голубые вкрапления, и он тоже светился, хотя и не так броско, как рубин.
Эрлсток позволил гостям несколько минут полюбоваться камнями, а потом сложил на груди руки.
— Когда южане думают о Крепости Дракона, то вспоминают они прежде всего мощь драгонелей. Они забывают, что вот эти три камня позволят Кайтрин выпустить наружу силы, по сравнению с которыми драгонели покажутся детской игрушкой.
Вместе с Эрлстоком они спустились на нижний этаж башни. Их приветствовали солдаты, на которых возложили обязанности прислуги. Каждый воин взял с собой одного человека и увел гостя в отведенную тому комнату. Остался один лишь Керриган. Эрлсток улыбнулся:
— Я буду твоим гидом, если ты не возражаешь. Керриган не нашелся что ответить, а просто молча последовал за принцем. Они быстро спустились на несколько этажей и подошли к темной двери. Принц, стукнув в дверь один раз, открыл ее, и они оказались в большой комнате с книжными полками от пола и до потолка. На какое-то мгновение Керригану показалось, что он в своей комнате в Вильване, но иллюзия разрушилась, стоило ему увидеть поднявшегося со стула барона Дракона.
— А, Керриган Риз, очень хорошо, — улыбнулся ему барон. — Я рад, что ты пришел, жаль только, что я не поговорил с тобой еще в Ислине. Я тогда о тебе толком ничего не знал.
Керриган заморгал:
— Милорд?
Дотан Каварр разгладил усы:
— Мне доложили, что у тебя большие способности к магии. Это любопытно, мне нужно тебя кое о чем попросить.
Керриган чуть растерялся под натиском быстрой речи барона, но потом кивнул: — — Пожалуйста, милорд. Если только я смогу быть вам полезным.
— Думаю, что сможешь. — Каварр поманил его за собой от двери. — Сначала мы поговорим, и если я услышу то, что ожидаю услышать, ты сослужишь мне службу. Великую службу, за которую я буду перед тобой в неоплатном долгу.
ГЛАВА 68
Спустя мгновение Алекс поняла, что человек, которого она увидела на площади Кирилла, — Ворон, и ничуть не удивилась. После экскурсии она пришла в отведенную ей комнату и легла в постель. Принцесса собиралась лишь немного вздремнуть, но организму ее, очевидно, понадобился более длительный отдых. Спала она крепко, и ей вообще ничего не приснилось. Проснулась Алекс отдохнувшей и даже подумала: уж не барон ли Дракона с помощью магии изгнал из крепости сны, чтобы Кайтрин не могла в них как-нибудь внедриться?
Оделась Алексия быстро. Пока она спала, слуги принесли одежду, причем даже их пиратскую одежду уже успели вычистить и починить. Она выбрала стандартную серую форму защитников Крепости Дракона. На левой стороне груди там имелась эмблема крылатой лошади, а на правой стороне — корона. Сами эмблемы были вышиты белыми нитками, а их контуры — черными. Что все это означало, она не знала.
Внизу, в столовой, Алекс взяла хлеб и чашку горячего супа. Она отхлебнула глоток и пошла между столами, за которыми сидели люди разных национальностей. Алекс обратила внимание на то, что эмблема у всех механоидов одинаковая: в зубчатом колесе — перекрещенный гаечным ключом меч; правда, цвет ниток, которыми она вышита, указывал на национальную принадлежность. Алекс заметила и то, что держались все механоиды вместе, не смешиваясь с другими солдатами. Правда, она не знала, отчего это происходит: может, механоиды не считали себя больше частью своей нации, а может, соотечественники сами сторонились их, не желая себе подобной судьбы.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Майкл Стэкпол - Крепость Дракона, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

