`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Danielle Collinerouge - Гарри Поттер и Враг Сокола

Danielle Collinerouge - Гарри Поттер и Враг Сокола

Перейти на страницу:

— Я вас всех урою! Убью! — орал Драко.

— Попробуй только и вся школа узнает, что ты спал с Люси, — все ещё всхлипывая от смеха, сказал Гарри.

— Идем отсюда, а то скоро Кребб и Гойл очнутся, — предложила Гермиона.

— А было бы прикольно и их спросить, — оживился Рон.

— Удивительная верность своим рукам, это я тебе и без цветка скажу, — пошутил Гарри. — Правда, пошли отсюда. Палочку я отдам Парвати Патил. А то мало ли… — Гарри кивнул Рону и Гермионе, и они вышли из спальни старосты.

— Слушай, Гарри, — сбегая по ступенькам, спросил Рон, — ты же вроде умеешь видеть, кто с кем был, что ж ты раньше не сказал, что Люси с Малфоем была?

— Да у Малфоя уже столько девушек перебывало, что и не разберешь, да и вглядываться в его рожу бесстыжую у меня давно нет никакого желания, — ответил Гарри.

До конца дня он раздумывал, говорить ли Макгонагал о случившемся или не стоит. Любого другого ученика за такие проделки давно бы выгнали из школы, только не сына министра Магии. Стоит ли тогда понапрасну расстраивать декана? С другой стороны, размышлял Гарри, беспомощные из-за браслетов, они все же отделались легким испугом. Ведь Малфой мог что угодно сделать с Гермионой, да и его, Гарри, мог заставить делать что-нибудь позорное. От этих мыслей стало страшно. Находиться в школе, будучи закованным в антимагические кандалы, стало опасно. Нужно срочно найти способ освободиться от воздействия браслетов. Но как? Ответа на этот вопрос Гарри не знал. Сидящая рядом с ним Гермиона тоже пребывала в глубокой задумчивости.

* * *

Джеймс, Сириус, Ремус и Петтигрю сидели на старой кровати в Визжащей Хижине и разглядывали содержимое холщового мешочка.

— У Слинявуса выпало из кармана, — довольно произнес Сириус. — Интересно, что это?

Ремус вытряхнул на ладонь немного сушеной травы.

— Наверняка, заменитель девушки, — хмыкнул Джеймс. — Понюхал и порядок.

— Точно, — захихикал Сириус. — А что ему еще делать? Никакая девушка не хочет, чтобы её облили слюнями.

— А если серьёзно, Лунатик, как думаешь, что это? — спросил Джеймс. — Может, компонент для его темных увлечений?

Ремус осторожно потянул носом.

— Запах довольно приятный, — ответил он, — терпкий, похоже, полынь… — он стряхнул траву назад в мешочек.

— Так неинтересно! — разочаровано выдохнул Сириус.

Неожиданно Ремус испуганно закрыл себе рот.

— Рем, ты чего? — удивился Джеймс.

Люпин замычал и помотал головой.

— Муни, не гони, говори, что с тобой? — Сириус отвел руки Ремуса от лица.

Ремус, заливаясь краской, жалобно посмотрел на друзей:

— Я не знаю… мне это вдруг захотелось сказать, но это… слишком лично…

— Тут все свои, Лунатик, — улыбнулся Джеймс.

— Я… я так девушку хочу, — прошептал Люпин.

— Сейчас или в принципе? — осведомился Сириус.

— И так… и… так, — сознался Ремус. — За неделю до полнолуния желание совсем невыносимо… Если бы не охлаждающее зелье мадам Помфри… Это потому, что я оборотень, — расстроено добавил он.

— А по-моему, это потому, что ты — нормальный парень! — Джеймс хлопнул его по плечу. — Лунатик, сознавайся, кого ты заприметил, и мы с Бродягой приложим все силы, чтобы эта красавица отдалась тебе!

— Нет-нет, — огорченно покачал головой Ремус, — мне нельзя. Я оборотень, это только моя проблема… Но я боюсь, что однажды обману какую-нибудь девушку.

— Да ну тебя, Лунатик, — пробормотал Сириус, разглядывая и нюхая мешочек Снейпа. — Развезло тебя как… Сохатый, это наверняка трава Слинявуса виновата, возбудила нашего бедного волка. Кстати, Рем, а ты, как староста, наверное, не имеешь права даже погонять шкурку? — Сириус захихикал. — Тогда представляю, сколько ты снимешь очков с меня и Сохатого, если узнаешь… — Сириус неожиданно закрыл себе рот и испуганно посмотрел на Джеймса и Ремуса.

— Бродяга? — вопросительно взглянул на него Джеймс.

— Вот черт, — Сириус убрал руки, — само прет, не могу удержаться. Ну… Рем, ты только в обморок не падай, ладно? В общем, мы с Сохатым… — он снова закрыл себе рот.

— Что? — недоуменно посмотрел на него Ремус.

— Что?! — пискнул Петтигрю.

— Говори, Бродяга, — Джеймс подтолкнул его в плечо.

— Нет, это слишком лично, — замотал головой Сириус и снова закрыл себе рот.

— Тогда не говори, — понимающе покивал Люпин.

Петтигрю снова пискнул и, неожиданно схватив Сириуса за руки, с усилием оттащил их от губ.

— Мы Золотку по очереди штопали, — закрывая глаза и заливаясь краской, сознался Сириус. — Ну… в складчину… платили ей, она разрешала, чтобы после Сохатого я был.

Джеймс тоже залился краской, но быстро совладал с собой.

— Ну, парни, тут ничего такого страшного. Я купил несколько уроков у Золотки, а Бродяге тоже хотелось. Рем, Пит… — он виновато посмотрел на друзей.

— Я, кажется, понял, что это за трава! — воскликнул Ремус. — Она заставляет нас сознаваться в самых сокровенных вещах!

— Точно! — покивал Джеймс.

— Что ещё можно ожидать от Слинька! — прорычал Сириус.

— Ладно, не огорчайтесь, парни, — бодро произнес Джеймс. — Раз Ремус и Сириус вынуждено разболтали кое-какие свои секреты, то я из солидарности тоже понюхаю эту гадость! Только предупреждаю, я испорченный! — Джеймс подмигнул друзьям.

Те облегченно вздохнули. Петтигрю напряженно вглядывался в лицо Джеймса. Его остренький нос нетерпеливо подергивался. Джеймс понюхал сушеную траву.

— Ну… в общем, Бродяга, не обижайся, — Джеймс слегка покраснел. — Я так понравился Золотке, что она несколько уроков дала мне бесплатно. Согласилась при условии, что я приду один, ничего тебе не скажу. Она … сказала, что завидует моей будущей девушке, потому что я — классный любовник. Умираю от желания испробовать свои умения на Лили.

Джеймс потер пылающие щеки.

— Что, сказала, небось, что я псиной воняю, — надул губы Сириус.

— Нет, что ты, Бродяга! — округлил глаза Джеймс. — Про псину она ни словом не обмолвилась! Просто из-за того, что я… олень… На мне это отразилось так, что я хорошо пахну. Очень возбуждающе.

— Это точно, — благоговейно выдохнул Петтигрю.

Сириус медленно повернулся к Питеру.

— Хвостик, — шелково проговорил он, — твоя очередь, — и протянул мешочек.

— Нет! — пискнул Петтигрю.

— Что значит — нет? — возмутился Блек. — Все сознались, ты послушал, а теперь в норку юркнуть хочешь?

Петтигрю, визжа, отбивался изо всех сил. Джеймс подрагивал от смеха, наблюдая за тем, как Сириус тянет Хвоста к мешочку. Ремус смущенно потирал то лоб, то щеки. Наконец, сильные руки Сириуса скрутили Петтигрю и сунули его носом в сушеную траву.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Danielle Collinerouge - Гарри Поттер и Враг Сокола, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)