Кристофер Сташефф - Чародей поневоле
— Гипотеза — это такое заклинание?
— Пока она не доказана — очень слабенькое. Но вот когда она превращается в теорию — тогда она становится весьма могущественным заклинанием. Для Гарольда же самое важное — либо убить его тело, чтобы душа попробовала пробиться к небесам, либо излечить его, чтобы дух его мог вернуться в него.
— Излечи его! — Агата устремила на Рода взгляд, от которого бы синий кит послушно обратился в миногу,— Исцели его, и больше ничего не нужно. Я буду жестоко страдать по нему, когда дух его вернется в его место и время, но я готова признать, что это непременно нужно совершить. Мне будет радостнее знать, что он жив.
— А я, собственно, ничего другого и не имел в виду,— рассеянно проговорил Род, глядя в одну точку.
Агата подозрительно взглянула на него:
— Что-то мне не верится в твои слова, лорд Чародей, когда ты такой потерянный.
— Да нет, я просто думаю о благе Гарольда. Но вот… после сражения — вскоре после сражения, когда я уже был там и вы немного оправились,— разве не видел я, что вы помогали раненым? Вы ведь заговаривали их раны и умоляли их задуматься хорошенько и поверить в то, что они здоровы?
— Воистину так она и делала,— улыбнулась Гвен.— Но тут есть нечто большее, муж мой. Тут надо думать о самой ране, покуда раненый воображает себя целым и невредимым, ибо разделенные оружием мышцы должны срастись. Их нельзя заставить приблизиться друг к другу своей мыслью.
— Вы, между прочим, наверное, и это могли бы,— сказал Род и мысленно содрогнулся. Он действительно очень хотел, чтобы такой дар у его жены обнаружился — дар, состоящий во всех проявлениях телекинеза, но то, как она интерпретировала эту тему, повергло его в замешательство.
Род устремил взгляд на Агату:
— А такой вид… целительства — вы его сами придумали?
— О да. Я единственная, насколько мне ведомо, кому это под силу. Ну и твоя жена теперь это умеет — я ее обучила. Я познала этот свой дар, будучи в отчаянии, когда отшвырнула от себя юношу, который хотел ударить меня…
Роду хотелось сменить тему. Меньше всего он мечтал о том, чтобы Агата погрузилась в воспоминания о нанесенных ей боли и обидах.
— Итак,— предпринял он попытку резюмировать.— Вы способны помочь человеку думать, что он здоров. Это телекинез на клеточном уровне.
Агата раздраженно тряхнула головой:
— Не знаю, что они значат, эти твои тарабарские словечки — «теле», «кине»… Это что? Когда кто-то куда-то кинет тело? Так?
— Почти,— усмехнулся Род.— Понимаете, когда мы гостили у Галена, он мне кое-что поведал о своих последних изысканиях.
Агата фыркнула и отвернулась:
— Об «изысканиях» он поведал. Он только того и искал всю жизнь — как бы оправдать свое безделье красивыми словами.
— Может быть, и так, но все же в том, о чем он мне рассказал, что-то есть. Он пытается понять, как работает мозг, как этот бесформенный комок протоплазмы способен творить чудо под названием «мысль».
— О да, помнится, он и мне болтал о какой-то такой чепухе,— проворчала Агата,— И что же?
— Да в общем ничего особенного,— Род встал и подцепил ремень большими пальцами,— Просто я подумал, не стоит ли нам еще разок навестить его.
Впереди завиднелась громада башни — и тут же угрожающе ушла вбок. Род сглотнул подступивший к горлу ком и покрепче ухватился за рукоятку. Он впервые в жизни летел на метле, да еще и в качестве пассажира.
— Милая… ты не могла бы поворачивать не так резко? Я, конечно, стараюсь привыкнуть, но…
— О, конечно, господин мой! — Гвен оглянулась через плечо. Глаза ее смотрели виновато.— Не думай, я не хотела напугать тебя.
— Да я не то чтобы напугался…
— Неужели нет? — Гвен снова обернулась. На сей раз взгляд ее выражал неподдельное изумление.
— Вперед смотри! — рявкнул Род.
Гвен отвернулась. Метла вильнула в сторону и едва не задела верхушку дерева.
— Милорд,— успокоила она Рода,— я видела это дерево.
— Очень рад,— вздохнул Род,— А то я уж начал жалеть о том, что не поехал верхом. Надежнее, хоть и не так быстро.
— Приободрись,— сочувственно проговорила Гвен,— Мы должны облететь Темную башню по кругу.
Род глубоко вздохнул и еще крепче сжал рукоятку.
Метла полетела вокруг башни, следуя за помелом, на котором восседала Агата. Рода замутило, но в следующий миг он забыл об этом, в изумлении и восторге глядя на Темную башню. Они летели в шестидесяти футах над землей, а башня возвышалась над ними еще на сто футов, будучи при этом тридцати футов в ширину. Ее вершину венчали зубцы. Башня была сложена из темного, как надгробный камень, базальта. Кое-где между камнями стен виднелись бойницы высотой три фута, но шириной всего с человеческую ступню.
— За свечи ему, небось, приходится кругленькую сумму выкладывать,— проворчал Род.— Скажи, а как ты намереваешься попасть внутрь? — Нижняя часть Темной башни была глухая, непроницаемая — ни окошка, ни глазка.— Но ведь должна же быть дверь.
— Зачем? — возразила Гвен,— Ты забыл: колдуны умеют летать.
— О…— Род нахмурился.— И правда, как это я забыл? Все равно непонятно, как же он входит и выходит. Эти бойницы годятся для очень уж тощего человека.
— Выше.— Гвен кивком указала на верх башни. Рукоятка метлы приняла вертикальное положение.
Род ахнул и судорожно вцепился в рукоятку:
— Ну да, у него там вертолетная площадка!
Агата, описав круг возле зубцов вершины, приземлила свою метлу посередине крыши и ловко соскочила с нее. Гвен последовала ее примеру. Род отряхнулся от налипшей соломы и был вынужден широко расставить ноги и ухватиться за ближайший зубец в ожидании, когда крыша под ним перестанет кружиться.
— Да ну, не так уж было страшно,— пряча удивленную улыбку, проговорила Гвен.
— Ничего, привыкну,— проворчал Род. Честно говоря, привыкать ему не очень-то хотелось.— Так…— Он вдохнул поглубже, набрался храбрости и сделал первый шаг. Каменные плиты лежали более или менее надежно, и потому Род расправил плечи, сделал новый вдох и еще один шаг — Ладно. Ну, где тут у него дверь?
— Вот она,— указала Агата.
Сразу же за зубцом и амбразурой в крыше виднелся люк. Род подошел к нему — очень осторожно — и сдвинул брови, осматривая грубые доски:
— А дверной ручки не видно.
— А зачем она нужна? — хмыкнула Агата,— Сюда ведь никто не приходит, кроме этого старого мерзопакостника. А когда он приходит, наверняка открывает крышку снизу.
— И оставляет открытой? А как же дождь?
Агата покачала головой:
— Вряд ли он выходит в плохую погоду.
— Ясно,— рассудительно проговорил Род.— Видимо, он только для того и выходит сюда, чтобы полюбоваться на звезды, а когда звезд нет, он и не выходит,— Он вынул кинжал и опустился на одно колено.— Тут надо осторожненько… Сталь крепкая, но и она может треснуть…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кристофер Сташефф - Чародей поневоле, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

