George Martin - Танец с драконами
Она помнила Астапор таким, каким в первый раз его увидела – сухим и пыльным городом за стенами из красного кирпича, видящим дурные сны наяву, но все еще полным жизни. «На Черве были острова, где целовались влюблённые, но в то же самое время на площади Кары с людей сдирали кожу на ремни и оставляли их ободранные тела мухам».
– Хорошо, что вы пришли сюда, – сказала она астапорцам. – В Миэрине вы будете в безопасности.
Сапожник её поблагодарил, старый кирпичник поцеловал ей ноги, но ткачиха лишь кинула на Дени тяжелый взгляд. «Она знает, что я лгу, – подумала королева. – Знает, что я не могу защитить их. Астапор в огне, и Миэрин будет следующим».
– Вскоре беженцев станет гораздо больше, – объявил Бурый Бен, когда астапорцев увели. – У этих троих были лошади. Большинство же идёт пешком.
– И сколько их может быть? – спросил Резнак.
Бурый Бен пожал плечами:
– Сотни. Тысячи. Больные, обожжённые, раненые. Кошки и Гонимые Ветром шастают по холмам с копьями и плетьми, гонят их на север и вырезают тех, кто отстанет.
– Ходячие рты. И, по вашим словам, больные? – Резнак в отчаянии заломил руки. – Ваша милость не должны пускать их в город!
– Я бы тоже не стал этого делать, – согласился Бурый Бен Пламм. – Я, конечно, не мейстер, но знаю, что гнилые яблоки надо держать подальше от свежих.
– Это не яблоки, Бен, – возразила Дени. – Это мужчины и женщины, больные, голодные и напуганные.
«Мои дети».
– Я должна была отправиться в Астапор.
– Ваше величество не смогли бы их спасти, – сказал сир Барристан. – Вы предостерегали короля Клеона от этой войны с Юнкаем. Он был глупцом, обагрившим руки в крови.
«И что, мои руки чище?»
Ей вспомнилось, слова Даарио, что все короли должны быть либо мясниками, либо мясом.
– Клеон был врагом нашего врага. Если бы я присоединилась к нему на Рогах Хаззата, мы вместе разбили бы юнкайцев.
Бритоголовый возразил:
– Если бы вы увели Безупречных на юг к Хаззату, Дети Гарпии...
– Знаю, знаю. Опять Ероих.
Бурый Бен Пламм растерялся:
– Кто это – Ероих?
– Девушка, которую, как мне казалось, я спасла от изнасилования и мучений. Моё доброе дело в конце концов обернулось для неё куда худшей судьбой. Всё, что я сделала в Астапоре, так это породила ещё десять тысяч Ероих.
– Ваше величество не могли предвидеть...
– Я королева. Предвидеть – мой долг.
– Что сделано, то сделано, – произнес Резнак мо Резнак. – Ваша милость, умоляю, поскорее сделайте благородного Хиздара своим королем. Он сможет договориться с мудрыми господами и заключить для нас мир.
– И на каких же условиях?
«Берегись надушенного сенешаля», – сказала ей Куэйта. Женщина в маске уже предсказала ей приход бледной кобылицы – может она была права и в отношении благородного Резнака?
– Может я и юная девушка, не сведущая в войне, но не ягнёнок, который забредёт с блеянием в гнездо к гарпиям. У меня всё ещё есть мои Безупречные. У меня есть Вороны-Буревестники и Младшие Сыновья. У меня есть три полка вольноотпущенников.
– И драконы, – с хищной улыбкой напомнил Бурый Бен Пламм.
– Запертые, в цепях! – воскликнул Резнак мо Резнак. – Какая польза от драконов, которыми никто не может управлять? Даже Безупречным становится не по себе, когда они отворяют двери, чтобы накормить их.
– Неужели они боятся ручных зверушек королевы? – Бурый Бен весело прищурился. Седой капитан Младших Сыновей был плотью от плоти вольных отрядов, в его жилах текла кровь доброй дюжины разных народов, но он всегда любил драконов, а они любили его.
– Зверушек? – взвизгнул Резнак. – Точнее чудовищ! Чудовищ, поедающих детей! Мы не можем...
– Молчать, – отрезала Дейенерис. – Мы не будем об этом говорить.
Ярость в её голосе, заставила Резака отшатнуться:
– Простите меня, ваше великолепие, я не...
Бурый Бен Пламм оборвал его на полуслове.
– Ваше величество, у юнкайцев есть три наёмных отряда против наших двух, и поговаривают о том, что они послали в Волантис за Золотым Братством. Эти ублюдки могут выставить десять тысяч солдат. Ещё у юнкайцев четыре гискарских легиона, а может и больше. И я слышал, что они отправили гонцов через всё Дотракийское море, возможно, чтобы натравить на нас какой-нибудь большой кхаласар. По мне, без драконов нам не обойтись.
Дени вздохнула:
– Прости, Бен. Я не осмелюсь выпустить драконов на волю.
Она видела, что это был не тот ответ, которого он ожидал.
Пламм почесал свои бакенбарды:
– Если у нас не будет драконов, что ж... лучше уйти, пока юнкайские паскуды не захлопнули ловушку... Только сначала стребуем с работорговцев денег за наш уход. Они ведь платят кхалам, чтобы дотракийцы не трогали их города, так почему бы не заплатить и нам? Продадим им Миэрин назад и подадимся на запад с полным обозом золота, драгоценностей и всего такого.
– Ты предлагаешь мне, чтобы я ограбила Миэрин и бежала? Этому не бывать! Серый Червь, мои вольноотпущенники готовы к битве?
Евнух скрестил на груди руки:
– Они не Безупречные, но вас не подведут. Ваш слуга клянется в этом копьем и мечом, ваша милость.
– Хорошо. Очень хорошо, – Дейенерис посмотрела на окружавших ее людей – на насупившегося Бритоголового, на сира Барристана с его морщинистым лицом и грустными голубыми глазами, на бледного и потного Резнака мо Резнака, на седовласого и крепкого, как старая кожа, Бурого Бена, на Серого Червя, безбородого, бесстрастного, с ничего не выражающим лицом. «Здесь должен быть Даарио и мои кровные всадники. Если нас ожидает битва, кровь моей крови должна быть со мной». – Ей также не хватало сира Джораха Мормонта. – «Он лгал мне, доносил на меня, но любил меня и всегда давал хорошие советы».
– Я уже однажды разбила юнкайцев и разобью снова. Но где? И как?
– Вы хотите встретить их в поле? – недоверчиво поинтересовался Бритоголовый. – Это безрассудство. Наши стены выше и толще, чем стены Астапора, да и защитники у нас храбрее. Юнкайцам этот город так просто не взять.
Сир Барристан возразил:
– Думаю, не стоит позволять им окружить Миэрин. Их войско собрано с миру по нитке, и это работорговцы, а не солдаты. Если мы застанем их врасплох...
– Это едва ли, – возразил Бритоголовый. – У юнкайцев есть друзья в стенах города – они дадут им знать.
– Какую армию мы сможем собрать? – спросила Дени.
– Недостаточно большую, прошу вашего королевского прощения, – ответил Бурый Бен Пламм. – А что говорит Нахарис? Если мы хотим дать битву, нам понадобятся его Вороны-Буревестники.
– Даарио все еще на задании.
«Боги, что я наделала? Неужели послала его на смерть?»
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение George Martin - Танец с драконами, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

