Джон Бетанкур - Заря Амбера
Я вернул Фреде карту с Джунипером. Фреда печально вздохнула, положила карту в колоду, перетасовала и спрятала в небольшую деревянную шкатулку. Шкатулка, похоже, была сделана из тикового дерева; крышку украшал замысловатый перламутровый узор в виде льва.
– Так ты говоришь, эти карты сделал Эйбер? – спросил я. Пожалуй, неплохо бы воспользоваться моментом, пока Фреда склонна общаться, и попытаться разузнать как можно больше.
– Да. – Фреда улыбнулась, рассеянно глядя куда-то вдаль. Похоже, она любит этого своего брата. – У него это хорошо получается... почти так же хорошо, как у отца, хоть Эйбер по своей привычке позабавился над каждым, когда его рисовал. – Она взглянула на меня. – Интересно, как он нарисует тебя... надеюсь, неплохо. Думаю, ты ему понравишься.
Я фыркнул.
– С чего бы вдруг ему понадобилось меня рисовать?
– А почему бы и нет? Он рисует все и всех, о ком считает, что они могут пригодиться. Должно быть, у него в покоях скопилось уже несколько сотен – если не тысяч – карт. Даже не знаю, где он умудряется их держать.
Я посмотрел в окно. Все те же пологие холмы, все те же странные всадники с лишним суставом на руках. Должно быть, мы приближаемся к месту назначения, раз ландшафт теперь почти не меняется. Или, может, Дворкин решил отдохнуть от магии.
– Не знаешь, долго ли нам еще ехать? – поинтересовался я.
– Отец тебе не сказал?
– Он изъяснялся... скажем так, неопределенно.
– Это мудро – соблюдать осторожность во время путешествия, – сказала Фреда, чуть склонив голову набок. – Не сомневаюсь, что все это исключительно ради нашей безопасности.
– Тогда расскажи мне еще о Джунипере.
– А о чем там рассказывать? Это отдаленная Тень. Думаю, отец когда-то перебрался сюда в надежде на мирную жизнь, посвященную научным занятиям и размышлениям. Но все эти нападения вынудили его вернуться к активным действиям. Ему это не по душе, но он способен быть человеком действия... героем... когда на него находит подобный стих. Или когда обстоятельства заставляют. – Фреда посмотрела в окно. – Мы уже подъезжаем. Я узнаю эти места.
– Если хорошенько подумать, нынешняя ночь – одна из худших в моей жизни, – заметил я. Хуже мне было, только когда умерла мама. – Попросту говоря, я предпочел бы остаться дома. Там я по крайней мере знал, где нахожусь... ну, или думал, что знаю.
При этих словах лицо Фреды сделалось печальным, и я понял, что невольно затронул весьма щепетильную тему – дом.
– Извини, – сказал я, внезапно осознав истину. – Твой дом... он разрушен, да? На него тоже напали адские твари?
Фреда кивнула.
– Я называла его Не'ервон, – сказала она. – Это было... чудесное место. И мирное. Они уничтожили его, пытаясь добраться до меня. Отец спас меня в последний момент.
Эта история была до безобразия сходна с моей, о чем я и не замедлил сказать.
– Отец сейчас собирает народ вокруг себя, – сказала Фреда. – Как только он обнаружил, что на его друзей и родственников началась охота, он приложил все усилия, чтобы нас спасти. Потому-то в Джунипере и сделалось так людно.
– Я не знал...
– Никто из нас ничего не знал. – Фреда с трудом подавила зевок. – Путешествие выдалось долгим, и я здорово устала. Надеюсь, ты не сочтешь это грубостью, но...
Она откинулась на спинку сиденья и закрыла глаза.
– Вовсе нет, – пробормотал я.
Фреда отыскала превосходный способ избавиться от моих расспросов. И как раз в тот момент, когда ответы делались все интереснее и интереснее.
Я сидел и терпеливо наблюдал за Фредой; в конце концов дыхание ее сделалось размеренным, а глазные яблоки начали двигаться под веками. Пусть ей приснятся лучшие времена. Работа никуда не денется.
Стараясь двигаться как можно тише, я быстро обыскал экипаж. Ни бумаг, ни свитков, ни книг, ни магических кристаллов, стреляющих огненными лучами, – ничего. Только небольшой рычаг, приводящий в действие какой-то потайной механизм – должно быть, с его помощью открывают дверь.
Потом я обнаружил, что сиденье подо мной движется. Я повертел его и открыл небольшой ящик. В нем лежала стопка мягких белых одеял, да и все.
Я вздохнул и укрыл Фреду одеялом. Может, так ей будет уютнее. Фреда пошевелилась, пробормотала нечто невнятно-благодарное и снова затихла.
Слегка разочарованный тем, что не нашел ничего стоящего, я уселся и принялся размышлять. Как я заметил, Фреда оставила свою шкатулку с картами на столе. Может, это своеобразное предложение посмотреть на них?.. Но у меня почему-то было такое ощущение, что они для меня запретны. Да и кроме того, я уже успел понять, что информации в них мало, если рядом с тобой нет опытного человека, способного объяснить, кто или что на них изображено. И вдруг изображения начнут двигаться? Я не знал, что в таком случае делать – разве что перевернуть карту или накрыть ее ладонью, как это делала Фреда? Нет, лучше уж я не стану их трогать.
Больше в экипаже не нашлось ничего такого, что могло бы послужить подсказкой. Его так тщательно вычистили, что не осталось даже сора или пятен, способных поведать о предыдущих пассажирах.
И так, глядя в окно и размышляя обо всем, что я повидал и что натворил за последний день, я смотрел, как мимо проносятся зеленые пологие холмы, миля за милей. Карты... Тени... магическое путешествие... Джунипер... Владения Хаоса... все это окончательно смешалось у меня в голове, и я не мог распутать эту головоломку.
Я был искренне признателен дяде Дворкину за то, что он после многолетнего отсутствия все-таки вернулся за мной и спас меня. Но что-то мне подсказывало, что у него были на это свои основания. Интересно, какие? Какое место он мне отвел в своих замыслах?
Почему-то мне казалось, что ответ мне не понравится.
ГЛАВА 6
Похоже, Фреда и вправду очень устала. Вскоре после того, как я укрыл ее одеялом, она начала похрапывать. Возможно, магия отнимала у нее куда больше сил, чем казалось мне, – хотя я до сих пор не очень-то верил в ее способность предсказывать будущее. Читая карты, Фреда не сказала почти ничего: несколько имен, несколько намеков на ужасные события, которые могут затронуть Дворкина и его многочисленное потомство – а могут и не затронуть.
Однако же я видел изображение Джунипера – а потому не мог считать это пустой тратой времени. А еще я уразумел, что совершенно не хочу попасть во Владения Хаоса. У меня от этого места мурашки по телу бегут.
Проглядев в окно еще несколько минут и не обнаружив там ничего, кроме новых вопросов, я сдался. Может, Фреда и права, решил я, откинулся на спинку мягкого, удобного сиденья и вытянул ноги – а они у меня длинные. Ночь выдалась очень утомительная, а поспать мне удалось не больше пары часов. Надо попытаться это наверстать.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джон Бетанкур - Заря Амбера, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


