Олег Князев - Кристалл Хаоса (СИ)
Тизиан уверенно водил своих спутников по местным достопримечательностям — мостам, площадям с затейливыми фонтанами, высоким башням с механическими часами, магазинам с сувенирами, и многим иным туристическим местам. Он оказался отличным гидом, и рассказывал о каждом объекте ровно столько, сколько нужно, чтобы пробудить фантазию и интерес, и не засыпал слушателей унылыми строчками из старых энциклопедий.
— Шестьсот восемьдесят тысяч гольдгульденов вбухали, и, как видите, достроили пока только треть храмового комплекса. Строили двадцать пять лет, и будут строить еще в лучшем случае еще столько же. Кстати…
— Кстати, а ты, Тизиан, расист. — сказал Жалкий.
— Глупости какие. Я презираю решительно все расы, не давая предпочтения ни одной из них.
— Тут по городу ходят самые настоящие эльфы, дворфы, людоящеры, кошколюди…
— Ну и что?
— А у тебя в слугах одни люди.
— Это я еще одолжение им делаю, что не нанимаю себе в слуги. Кроме того, у всех встреченных полулюдей в этом городе свой бизнес, за который они отчаянно цепляются всей шоблой, то есть коллективно. И в батраки они мне наниматься, естественно, не пойдут.
— Стойте здесь, я быстро. — внезапно сказала Мориния, и подошла к ничем не примечательному человеку, покупавшему свечи в храмовой лавке.
Толкнув его плечом и убедившись, что на нее обратили внимание, она на миг сложила пальцы обеих рук «домиком».
— Чего тебе надо?
Вампирша оглянулась, отметив, что никто из посторонних на них внимания не обращает, снова сложила «домик» из пальцев и потрясла руками перед его носом.
— Ты чего?
Мориния тяжело вздохнула и силой повлекла человека в сторону.
— Нет, ты скажи, чего тебе надо-то? — сказал он, отойдя в безлюдное место храма.
— Почему не отвечаешь на тайный знак?
— Но тайный знак не такой… погоди, ты тоже вампир? Новенькая?
— Да не ори ты так. Ты что, обдолбан?
— Есть немного. Не бойся, тут все знают, что этот комплекс облюбован нами, никто не удивится, что мы вампиры.
— Все… знают? Но где тогда облава? Да нет, спасибо, я не люблю упарываться подобным. — сказала Мориния, когда собеседник протянул ей щепотку темно-красного порошка, которую достал из кисета.
— Зря, сестренка, зря. Кому какое дело? Оставь все заботы позади.
— Пожалуй, я все-же откажусь.
— Ну, мне же больше останется. Кстати, какая такая облава? Никогда о таком не слышал.
— Ну, приходит армия, при поддержке магов и инквизиторов, и всех вырезает, кто заблаговременно не спрятался в другом месте. Обычно мы оставляли таких, как… мы с тобой, на убой. Для массовки. А потом мы… они, то есть, начинают все заново.
— Да ты упоролась чем-то почище меня.
— Но почему?
— Мы — жертвы обстоятельств. Жертвы, понимаешь? Нас лечить надо, а не облавы на нас устраивать. По крайней мере, так говорят.
Мориния с обалдением уставилась на собеседника, затем ожесточенно потерла виски.
— «Мы» — жертвы? А как насчет наших жертв? Что об этом всем думают они?
— Они против. Но пока лично их не укусят, им по барабану.
— Ну а родственники тех, кого выпили досуха? Они-то как?
— Неприятная тема. Да, иногда у некоторых слетает крыша, и они убивают, ээээ… недобровольного донора. Фиг поймешь, зачем им это…
— Это очень приятно.
— Слушай, ты так говоришь, будто…
— Нет, конечно! Я просто слышала такое, вот и говорю. А ты что подумал? Ха-ха-ха! — фальшиво рассмеялась Мориния.
— Ну ты странная вообще.
— Ты из какого клана?
— Что?
— Ну, кто ваш глава хотя-бы скажи.
— Глава моей ячейки — Зиг. Он крутой, ему двести лет недавно исполнилось.
— А глава в целом?
— Слушай, новичок, нам такие вопросы задавать пока рано. Не доросли еще.
— Многое тут изменилось.
— И тут ты такая распахиваешь стометровые крылья и машешь ими. Хе-хе-хе.
— Прости, что?
— Ну, ты играешь роль, будто прибыла из тьмы веков. А там у всех наших крылья.
— Не у всех, только у тех, кто Первого Поколения.
— Вот-вот. Скоро меня совсем ветром сдует.
— Прости, крыльев у меня нет. Одни обрубки.
— Какие еще обрубки?
— Никакие. Пошли к твоему главе ячейки.
— Ты спятила? День на дворе.
— Ах, да. Ты же сдохнешь на улице. Да и меня д… друзья ждут. Прощай тогда.
— Пока, поехавшая сестренка. И помни о штормовом ветре, который создаешь, когда машешь своими крылышками!
— Мне понравилась. Элегантная, мать его, такая. Миниатюрная, но с очень хорошей фигуркой. Напрочь поехавшая, но и у меня свои недостатки. Но потом она берет и выходит со своими спутниками под полуденное солнце, и даже не щурится. Вот так меня обманула простая человеческая самка, считающая себя вампиром. Но у меня есть оправдание, я обдолбан был. Я бы ее обратил в вампира, но она этого так и не попросила, видимо слишком привыкла гулять под солнцем. И не заметила, что вышла из роли старого вампира. Я такого не понимаю. Уж если отыгрывать роль, так отыгрывать.
— Бессвязно рассказываешь, Рольф.
— Я в расстроенных чувствах.
— Видать и правда понравилась.
— Понравилась. Я ей даже свой фирменный порошок бесплатно предложил, на котором полгорода уже сидит. Сушеная кровь девственниц с ладаном, вдыхаешь и улетаешь на крыльях экстаза…
— Ты не рекламируй мне свою дрянь.
— Хорошо, не буду. Так вот, она оказалась лишь едой. Бездарно притворяющейся едой.
— Ну, она из своей роли не вышла.
— В смысле? Она вышла под солнце, говорил же.
— Так истинные вампиры со временем получают такую способность — ходить под солнцем. Недолго, да и получая ожоги. Но чем дольше живут, тем сильнее сопротивляемость. Говорят, и обращенный вампир может такого добиться, но мы — расходный материал, поэтому столько не живем.
— Да ну, гонево какое-то.
— Почему так не любишь истории и легенды про нас, вампиров? Может, ты…
— Да нет, я наслаждаюсь этим состоянием. Если бы не вампиризм, я был бы дряхлым алхимиком, а сейчас наслаждаюсь жизнью и полон сил. И деньги текут рекой, потому что ладан — опасная штука, и никто еще не подобрал нужную пропорцию.
— Твои бы навыки на что-то конструктивное направить…
— Это конструктивно. Ну или, по крайней мере, прибыльно. Я уже могу купить разрешение на брак с какой-нибудь малышкой вроде той крылатой выдумщицы, но с настоящим вампиром.
— Погоди, ты сказал крылатой?
— Ну да, разговор о них зашел.
— Откуда ей вообще знать о крыльях?
— Откуда? Откуда угодно. Из старых книжек, например. Я не спец в этих делах, ты же знаешь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Олег Князев - Кристалл Хаоса (СИ), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


