Джон Ворнхолт - Король троллей
Филбум удивленно присвистнул.
— Ну вот, а ты еще не хотел идти сюда!
Через несколько мгновений Стигиус Рекс вернулся. Опустившись на берег, он пошатнулся, но Слюнявый вовремя подхватил его. Ролло не видел лица волшебника, однако поза говорила о том, что эксперимент отнял у него много сил. Упырь подвел его к дереву, и чародей опустился на землю.
Началась бурная овация. Еще пару дней назад ни один из троллей не думал, что сможет увидеть великого волшебника, и уж точно не ожидал, что станет свидетелем чуда.
«Нет, это не трюк, — подумал Ролло. — Это настоящая магия!»
Тем временем чародей пришел в себя и что — то сказал Коротышке. Тот снова вышел вперед.
— А теперь, объявил он, — наш хозяин проделает то же самое с группой добровольцев! Поскольку они не способны творить чудеса, подобно Стигиу — су Рексу, то не должны мешать ему своей несобранностью!
Ролло прянул вперед, чтобы не пропустить ни единой детали. Теперь он был даже рад, что огры захватили его. Ведь в противном случае ему вряд ли удалось бы увидеть нечто подобное.
Наконец, вперед выступили шестеро добровольцев — два ужасных упыря, два скрюченных гнома и два толстых огра. Конечно, среди избранных не было ни одного тролля. Ролло даже слегка расстроился, хотя и ожидал этого.
Стигиус Рекс поднялся на ноги с самым серьезным видом. Протянул руки к шестерым добровольцам. Он как будто собирался с силами.
Довольно долго ничего не происходило. Наконец, огры и один из упырей поднялись на несколько сантиметров. Стигиус Рекс взмахнул руками, и они поплыли над холодной темной водой.
Огры неожиданно запаниковали, начали сучить ногами и кричать. Они тут же свалились в воду. Увидев это, упырь тоже запаниковал и попробовал бежать, но его ноги лишь болтались над водой.
Стигиус Рекс вскрикнул, и упырь рухнул в бурные волны. Увидев это, толпа разразилась криками. Ролло подскочил к самому краю берега. Он увидел, как огры держатся за веревку, а вот упырь куда — то вообще пропал.
Услышав приказания с берега, огры стали искать упыря. Нашли и подняли его со дна, потом вместе с ним поплыли к берегу.
Огры были чуть живыми, а упырь казался свежим и бодрым. После купания он стал таким чистым, какими никогда не были его собратья.
Ролло задумался над тем, почему не поднялись гномы. Может быть, они слишком сильно связаны с землей? В любом случае, хорошо, что заранее натянули веревку. Она спасла огров, а упыря и так нельзя считать живым.
Обернувшись, Ролло увидел, как Слюнявый снова поддерживает Стигиуса Рекса. Еще один упырь подхватил чародея и поволок его прочь. Коротышка семенил следом.
Огры принялись разгонять троллей, но было уже поздно — все видели поражение волшебника.
Глава 9
Для вашего же блага
Внимание! — прокричал командир Чомп, проходя перед строем троллей, пытавшихся походить на солдат. Он все еще не просох после недавней переправы, и настроение у него было далеко не лучшее.
— Подтянуть брюхо! Подбородок вперед! Не язык, а подбородок! — Чомп пихнул одного из новобранцев в живот и стукнул другого по голове.
Обойдя весь строй, он нашел недостатки у каждого.
Ролло догадался встать в самый задний ряд. Меньше всего хотелось попадаться на глаза Чомпу. Остальные огры стояли в стороне, и Ролло надеялся, что они тоже будут командовать тренировкой. Хоть бы ему досталась Долгоноска…
— Не думайте — вам не удастся побездельничать из — за недавней неудачи, — оскалился Чомп. — Ночь кончится еще не скоро, и мы используем ее остаток для тренировки. Я знаю, как трусливы тролли и как они не любят сражаться, но вам придется обучиться самозащите. Для вашего же блага.
Он оскалил клыки и продолжал:
— Думаю, вам не нужно объяснять, насколько феи и эльфы искусны в магии. Они могут сделать так, чтобы упырь походил на обыкновенного кабана. Если быть точным, то магией владеют феи, а эльфы — боевыми искусствами. Они собирают головы троллей, чтобы тренироваться на них в стрельбе ядовитыми стрелами!
По строю пробежал ропот. Ролло хотелось спросить, откуда это известно, если никто не встречал эльфов и фей на протяжении столетий. И вообще — зачем им надо тренироваться с отравленными стрелами? Но он предпочел держать рот на замке.
— У фей есть крылья, позволяющие им летать и без магии. Поэтому они могут легко напасть на строителей моста. — Чомп остановился перед длинноносым троллем и спросил: — Вот ты что сделаешь, если увидишь фею?
— Заору и убегу, — ответил тот поспешно.
— Нет! — возмутился огр. — Ты схватишь оружие — то есть топор. И прикончишь фею. Понятно?
— А если у меня не окажется топора? — спросил тролль обеспокоено. И добавил, подумав: — И если она использует магию?
— Тогда пускай в ход кулаки, — Чомп поглядел на него сверху вниз. — Послушай, ты же здоровый тролль, а она — крошечная. И если ей даже удастся превратить тебя в навозную кучу, твои друзья смогут пойти в наступление. Сколько же среди вас дураков! Запомните: если вы соберетесь вместе, то сможете одолеть любого врага!
«Если мы соберемся вместе, то сможем одолеть любого врага?» — повторил про себя Ролло. Да, это звучало разумно, но до сих пор никому не приходило в голову.
— Не обращайте внимания на сегодняшнее происшествие, — говорил между тем командир. — Я работаю на Стигиуса Рекса очень давно и знаю, что он никогда не сдается и всегда добивается того, что нужно.
— Сейчас вы получите задание, — продолжал Чомп. — Коротышка! Где же ты, ленивый гном?
Тот появился из дыры в земле, недовольно бормоча себе под нос и размахивая каким — то свитком.
— Не ори — я уже иду! Какая ужасная ночь…
Он откашлялся и, развернув свиток, начал читать:
— Бригады с первой по девятую пойдут с командиром Чомпом. Бригады с десятой по девятнадцатую — с его помощником Хрящем, двадцатая — двадцать девятая — с Долгоноской…
Ролло огорченно вздохнул, а гном продолжал читать:
— Девяносто — девяносто девять пойдут с Черепом.
«Ничего себе имечко», — подумал Ролло, поводя своими острыми ушами. Тут он увидел, как ухмыляется Чомп.
* * *Впрочем, оказалось, что имя не совсем верное, поскольку половины черепа у этого огра вообще не хватало. Вместо макушки у него красовался металлический котелок. Кажется, операцию проделали довольно давно, поскольку металл начал обрастать кожей.
Огр выглядел довольно старым — в волосах проглядывали седые пряди, а клыки искрошились. Двигался он тяжело, опираясь на топорище.
Сейчас Ролло стоял перед Черепом вместе с сотней троллей, которых трясло от страха. Остальные огры расположились неподалеку и недобро ухмылялись. У ног Ролло лежало топорище, но он не осмеливался взять его без приказа.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джон Ворнхолт - Король троллей, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

