Вера Чиркова - Все тайны проклятой расы
Ознакомительный фрагмент
Лишь много позже мне удалось отправить Нувине через надежного человека кошелек с деньгами, а в тот момент я смог оставить ей всего несколько гасских круглых монет, все, что осталось в карманах после покупки лошади, на которой мы добрались до целительницы. Идти своими ногами Рамм к тому времени уже не мог.
- Так, вот, - помолчав, продолжил рассказ северянин, - этот человек рассказал, что примерно через год после моего исчезновения дядя сильно заболел… и когда почувствовал себя совсем плохо, признался во всех своих поступках. Теперь его уже нет, а меня разыскивают совсем по другому поводу. Нужно принимать родовые замки и поместья, иначе все отойдет следующему наследнику.
- Сколько у тебя есть времени для вступления в наследство? - сразу уловил я главную причину, по которой смогу отказаться от его компании.
- Наследник должен вступить в права владением не позднее, чем через два года после смерти прежнего владельца, - строго пресек мой надежды Рамм, - так что у меня достаточно времени.
- А Нувину… тебе совсем не жаль? - прекрасно понимая, что задаю не совсем учтивый вопрос, тем не менее, не могу его не задать.
- Грег… я догадываюсь, что ты думаешь о наших отношениях, но это не так. Мы с ней друзья, и не больше. Я всегда знал, что когда-нибудь уйду… просто должен буду уйти. Потому и не хотел делать ей больно.
- Извини, - я чувствовал себя свиньей влезшей в чужую, любовно обихоженную клумбу.
- Ничего… это я виноват, не объяснил все сразу. Но жениться я на ней не смогу никогда… да и не хочу жениться без такой любви… как у тебя. А просто так… не такая она женщина.
Это он сам не такой мужчина, понимающе хмыкнул я, как-то так обычно получается, что людям, не имеющим особых моральных принципов, живется намного сытнее и теплее, чем честным и благородным.
Однако все мои доводы против его присоединения к спасательной экспедиции на этом закончились, потому и пришлось скрепя сердце объявить, что я согласен с его предложением.
- Только возвращайся до рассвета, - мстительно бросаю вслед направившемуся к двери Рамму, - я ждать не буду.
- Подождешь, - хладнокровно откликнулся он, - я дверь на замок запру. Чтоб какой-нибудь бродяга случайно не забрался. Сам понимаешь, замок срывать никто не решится, углежоги не те люди, что прощают такое самоволие.
И пока я искал доводы, могущие убедить друга в ошибочности такой предосторожности, он шустро захлопнул за собой дверь и громыхнул щеколдой.
Ох, похоже, правду говорят, что с пятью врагами справиться легче, чем с одним другом.
Глава 5.
Рамм явился только под утро, хмурый и чуть осунувшийся. Едва отворилась дверь, я приоткрыл рот, чтоб упрекнуть друга за долгие сборы, но рассмотрев в свете маленькой масляной лампадки его глаза, сжал губы покрепче. Самое последнее дело сыпать соль на раны, когда людям и без того тошно.
- Идем, - коротко бросил он и я, пожав плечами, направился следом.
Каф, радостно потеревшись о мою ладонь крупной башкой, помчался вперед, собирая на себя росу. Кроме него, никакого другого имущества при северянине не было, и я незамедлительно сделал из этого однозначный вывод. Ничего иного это не могло означать, кроме того, что Рамму не удалось уйти от Нувины незаметно. Ну, что ж, иногда бывает и так.
Тропа, по которой мы шли в этот раз, была более широкой и натоптанной, чем вчерашняя, и я внезапно сообразил, что это и есть путь, по которому уголь отправляется в дома жителей и на рынки в Елин. И привести он может только к одному месту - к дороге в город, или в деревню. А я сейчас вовсе не горю желанием посещать такие оживленные места. Слишком недалеко я успел уйти от замка, и если Зие не удалось подольше держать в тайне факт моего бегства, то сейчас на всех дорогах, ведущих из королевства, должны стоять сыскари и маги.
- Рамм, а нам не опасно идти в сторону дороги? - спросил я спину северянина, впрочем, особенно не надеясь на быстрый ответ.
- Там в ложке Нувина с повозкой ждет, - откликнулся он мгновенно, словно ждал этого вопроса.
Наталкивая меня своей поспешностью на нехорошие подозрения. Ох, чую, неспроста она встречает нас в стороне от дороги. Определенно решила, что ее загостившегося пациента собираются увести из королевства обманом. И я не я, если травница не попытается вывести меня на чистую, как она считает, воду. Значит, неплохо было бы заранее подготовиться и припомнить все подробности нашей короткой встречи.
Память у меня, конечно, профессиональная, специально тренированная на запоминание любых мелочей, вот только слишком много времени прошло. А главное, событий и встреч.
Плохо, конечно, что на мне нет знака королевского ока, в прошлый раз, чтобы убедить травницу хранить тайну Рамма, пришлось показать ей золотую каплю. Теперь придется обходиться без вещественных доказательств.
Я поймал себя на том, что порой даже думаю терминами, позаимствованными у сыскарей и едко хмыкнул. Не зря говорят, с кем поведешься, так тебе и надо.
Лошадь, тщательно выщипывающая молоденькую травку, выступила из сумерек как-то разом, еще миг назад вокруг были только темные пятна кустов и вдруг один из них преобразовался в четкий четырехногий силуэт. А сразу за ним чуть более светлым выткалась женская фигура, в длинной юбке и наброшенной на плечи вязаной шали.
- Добра будь, хозяюшка, - говорю именно те слова, которыми приветствовал ее два года назад.
Я так хорошо их запомнил, потому что в нашу первую встречу Нувина схватилась за тяжелый ухват. Да и любой на ее месте схватился бы, при виде вваливших в дом грязных и оборванных мужиков, еле стоящих на ногах. Вот и применил я тогда подаренный Клариссой прием, самым кротким тоном произнес самое миролюбивое приветствие.
- Добр будь и ты, - чуть помедлив, холодно отозвалась Нувина.
- Не вижу ухвата, которым ты меня обычно встречаешь, - усмехаюсь чуть ехидно, - или у тебя в этот раз приготовлено что-нибудь посерьезнее? Например, тот меч, что хранился в кладовой за ларем с мукой? Помнится, он был в довольно интересных ножнах, с выгравированным гербом лорда Гонтареса.
- Что ж ты ему не донес? Он, небось, щедро бы отблагодарил.
- Не имею привычки выдавать чужие тайны, и ценю тех, кто верно хранит мои, - эту фразу я невольно сказал чуть резче, чем мог бы, но Нулина не обиделась.
- Грег, это все-таки ты, - шагнув вперед, женщина на миг крепко прижала меня к груди.
- Это я, кто же еще. Вот только золотую капельку в этот раз показать тебе не могу, оставил на сохранение жене, - честно признаюсь, рассматривая нерадостное лицо целительницы, - но если захочешь, ты сможешь ее увидеть.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вера Чиркова - Все тайны проклятой расы, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


