`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Инцидент в Клаурезе - Иван Таликин

Инцидент в Клаурезе - Иван Таликин

1 ... 13 14 15 16 17 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
который я ждал. Я побежал вперед, заранее планируя, куда направить его энергичное тело, используя свой вес для завершения этой битвы.

С каждым движением я знал, что эта схватка близится к завершению. Словно весь мир вокруг замер, и только я, противник и кинжал вошли в этот суровый танец борьбы за жизнь…

И почувствовав как кинжал продавливает плоть соперника, ощутил резкую вспышку боли в районе живота… И потерял сознание.

Когда я пришел в себя, мир вокруг меня вращался. Я чувствовал сильную боль в боку и тихий шёпот, который доносился где-то рядом. Пробуждение было невыносимо тяжёлым, словно я выходил из тёмного тоннеля, и в лицо мне светило яркое солнце.

Открыв глаза, я увидел невысокую фигуру, склонившуюся надо мной. Это была женщина с озорным блеском в глазах и светлыми волосами, собранными в небрежный хвост. Я попытался сесть, но боль пронзила меня, заставив снова упасть на подушку.

— Сразу не вставай, — произнесла она, успокаивающим голосом. — Ты сильно ранен. Тебе нужно отдохнуть.

— Кто ты? — выдал я, изъясняясь с трудом.

— Меня зовут Нора Эйди. Я твоя помощница. Ты в безопасности, не переживай. Я позабочусь о тебе. — Её уверенность немного успокоила меня, и я вгляделся в её лицо, пытаясь уловить хоть что-то о ней.

— Помощница? — нахмурился я. "Откуда ты здесь?"

Нора вздохнула, а затем села рядом, надев легкую повязку на мою рану.

— Ты сражался, и тебя ранили. Я нашла тебя и привела сюда, в убежище. Здесь мы можем временно скрыться от врагов.

Я попытался вспомнить, как оказался в этом состоянии, но воспоминания расплывались, как туманные сны. "Враги…? Кто они?"

— Это длинная история, — Нора отвела взгляд в сторону, и я почувствовал, что за её словами стоит нечто большее.

— Но сейчас главное — это ты. Тебе нужно восстановиться, чтобы мы могли продолжить. Я знаю как помочь.

Я кивнул, осознавая, что доверие — это единственный путь, который у меня остался. Она поправила повязку и посмотрела прямо в мои глаза.

— Мы станем командой. Вместе мы справимся.

Её слова задели меня за живое. Я ещё не понимал, что нас ждёт впереди, но ощущение поддержки и надежды, исходившее от Норы, наполняло меня силой. Я закрыл глаза и попытался сосредоточиться на восстановлении, чувствуя, что моя борьба только начинается.

Когда я снова открыл глаза, меня окружал странный полумрак и звуки капающей воды. Нора сидела рядом, её глаза проявляли тревогу, когда она увидела, что я пришёл в себя.

— Ты снова проснулся, — тихо сказала она, отложив книгу в сторону.

— Где мы? — спросил я, все еще чувствуя слабость после пережитого.

— Мы в катакомбах под парком. Это укромное место, где нас не найдут, — ответила она, но в её голосе звучала тень беспокойства.

— Почему мы здесь? Я хочу вернуться на поверхность, — произнёс я, стараясь не показать растерянность.

Нора выглядела настороженной, как будто не ожидала такого ответа. "Ты не понимаешь. Нападавшие были культистами, которые верят в ящероподобных богов. Они охотятся на нас."

Я нахмурился.

— Это не может быть правдой. Ты просто запуталась, Нора. Я не собираюсь прятаться здесь. Мы должны выбраться отсюда.

— Послушай, это серьезно, — Нора поджала губы.

— Они думают, что ты обладаешь чем-то важным для их ритуалов. Вернуться на поверхность — это не решение. Они найдут нас.

— Что ты знаешь о них? Почему я должен верить в эту бредятину? — спросил я, испытывая внутреннее сопротивление.

Нора сделала паузу, ее глаза наполнились тревогой.

— Я изучила их. Знаю, что они способны на все ради своих целей. Это не мифы. Они действительно ищут тебя.

Я покачал головой, чувствуя, как страх проникает в мою душу.

— Я всё равно не верю этому. Мы должны выбраться, а не закапываться в пещерах.

— Но их может быть много, — настойчиво сказала она, поднимая голос.

— Мы не сможем с ними справиться в открытом противостоянии. Нам нужно время, чтобы подготовиться.

Я встал, стараясь игнорировать головокружение.

— Я не могу сидеть здесь и ждать, пока они придут. Я лучше рискну вернуться, чем торчать в этих подземельях!

Нора замерла, и между нами повисла напряженная тишина. Я знал, что решение, которое мне нужно принять, будет иметь серьезные последствия.

— Пойми, Нора, я не доверяю этой ситуации и не готов оставаться в забвении. Если ты не сможешь убедить меня, то мне нужно идти.

Словно поняв, что убеждать меня сейчас бесполезно, Нора просто смотрела на меня, и я чувствовал, как между нами растёт пропасть недопонимания. Я был определен в своем намерении, и готов был действовать, несмотря на её протесты.

Я посмотрел на Нору, чувствуя, как напряжение между нами нарастает.

— Кто ты такая? Почему ты называешь себя моей помощницей? — спросил я, пытаясь понять, с кем имею дело.

Она улыбнулась, но в её глазах читалась неясность.

— Я просто… кто-то, кто хочет помочь тебе, — ответила Нора, но её голос звучал неуверенно.

— А откуда ты вообще взялась? — я настаивал, не желая отпускать её уклончивые ответы.

— Почему я должен доверять тебе? У меня слишком много вопросов, и твои ответы не клеятся.

Нора надолго замерла, как будто обдумывая, что сказать.

— Я… была тут всегда, возможно, даже до того, как ты сюда попал. — Она начала кружить вокруг, будто искала слова. — Я знала, что однажды встречу тебя. Ты — особенный.

— Что значит 'особенный'? Это какое-то заклинание? Сказки о том, что кто-то вызывает меня? — я не собирался утаскиваться в паутину тайн.

— Не совсем так, — произнесла она, проведя рукой по стене катакомб, будто искала поддержку.

— Я просто твой проводник в этом хаосе.

Я стиснул кулаки, не желая поддаваться её запутанным словам.

— Я не верю в твои неясные объяснения. Ты меня пугаешь, Нора. Я должен знать, что происходит.

Её лицо стало серьезным, и я почувствовал, как в воздухе повисло что-то угрожающее.

— Ты не должен знать всего, — тихо проговорила она, — иногда правда может оказаться слишком тяжелой.

И внезапно, ее руки начали двигаться в сложных жестах, и я понял, что она собирается применить заклинание.

— Позволь мне помочь тебе, — произнесла она, но я уже не успел отреагировать.

Мир вокруг меня заколебался, меня охватило темное безмолвие, и я почувствовал, как проваливаюсь в бездну.

Когда я наконец открыл глаза, обнаружил себя в пустом коридоре, стены которого были покрыты мраком. Эхо моего дыхания раздавалось в тишине, и чувство опустошения накрывало меня. Я оказался один в этих катакомбах, без Норы и без понимания, куда двигаться дальше.

Рапиру я считаю совершенным оружием, потому что ее крестовина не мешает держать рукоять

1 ... 13 14 15 16 17 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Инцидент в Клаурезе - Иван Таликин, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)