`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Наталья Тишь - Лунные дети (СИ)

Наталья Тишь - Лунные дети (СИ)

Перейти на страницу:

Ну, плен — это громко сказано, у меня свободы все же больше, чем у пленников, но что-то в этом определении есть. Я медленно кивнула. Избавиться от этой работы я была не против, на недельку-другую. Интересно, мне дадут отпуск, или его Кэл только может подписать.

— Пойдем? — каким-то упавшим голосом поинтересовался Бриан, явно не веря в положительный ответ. — Отец ждет в кафе неподалеку.

— Прямо ждет? — я поднялась и обняла его за плечи. Мы последнее время часто гуляли вместе, я показывала Бриану Гестоль, а он в ответ рассказывал о своем доме. Так что сейчас причин отказываться я не видела. — Пойдем, познакомимся с твоим папой и дядей Салвом.

— Правда?

Как мало надо для счастья этому птенцу, аж глаза засияли. Бриан вцепился в мою руку, потянув за собой.

— Пойдем, они помогут, — убежденно заявил он. — Точно-точно помогут. И больше не будет никаких проблем. Здорово же?

— Здорово, — я взъерошила ему волосы и, не удержавшись, рассмеялась. — Надеюсь, это не будет знакомство с родителями перед обручением.

— Не будет, — заверил меня Бриан и абсолютно счастливо добавил: — Я маленький еще!

По дороге меня отчасти просветили насчет отца. Он ушел из семьи до рождения сына, поскольку не сошелся во мнении с матерью Бриана. Но когда семья узнала, что ребенок — лунный, поспешили от него избавиться, доложив Следящим. Именно в этот момент вернулся отец и забрал Бриана с собой. Забрал мирно, без скандалов.

— Мама с папой просто поговорили, и они согласились меня отпустить, — объяснял Бриан, подпрыгивая рядом, он так и не отпустил моей руки. — Хотя я потом еще долго с мамой жил, потому что школу надо было закончить. А потом приехал сюда, где папа помог мне поступить в Академию. То есть, дядя Салв помог.

— И он не удивился твоей силе?

— Нет, дядя Салв сказал, что это не беда, и я все равно могу жить нормально.

— Какой хороший дядя Салв…

— Очень, — Бриан счастливо улыбался. — Он как второй папа для меня и тех, кому помог. Он настоящий герой. Никому в помощи не отказывает. Дядя Салв тебе тоже понравится.

Я угукнула, пытаясь придумать еще вопросы. Что-то в этой истории было неправильно. Наверное, тот самый дядя Салв, спокойно принявший маленького лунного. Или отец Бриана, так удачно появившийся дома. Или это мне надо бы поучиться верить в людей? Что, правда существуют люди, способные без страха, отвращения и брезгливости смотреть на лунных? Да? Кроме сыщиков, конечно, и Алека с Деканом.

— Простите.

Я бросила недовольный взгляд на невысокого мужичка, внезапно налетевшего на меня со спины. Он как будто неловко попытался уклониться, но вместо этого уперся рукой мне в спину, легко толкая вперед. Я резко обернулась и получила в ответ только холодное извинение, так не вязавшееся с настороженно-виноватым взглядом. Бриан с другой стороны шумно засопел, обеспокоенно оглядываясь на прохожих, безмолвно огибавших появившийся затор. Мужичок потер руки, моргнул и поспешно скрылся в идущей впереди толпе, кажется, потом завернув во дворы.

— Элиш?

— Все нормально, — я хмуро оглянулась, машинально коснувшись спины, знакомый зуд на мгновение вспыхнул и тут же пропал, как кошка языком слизнула. — Идем.

Кафе «Алый цветок» расположилось ближе к центру в зеленом дворе-колодце среди узких многоэтажек, тянущихся изо всех сил к небу. Создавалось впечатление, что где-то под землей спрятаны тела, а дома — шеи с абсолютно плоскими головами-парапетами. Что жаждали отыскать эти причудливые «звери» среди облаков, я придумать не успела, Бриан потащил меня к одному из столиков.

Внутри оказалось уютно — зеленые тона, удобные мягкие кресла вместе привычных стульев, угловые диванчики совсем как в «Джохо», только они стыдливо прятались за сейчас раздвинутыми шторами. Почти все столики были заняты, кельнеры сновали по залу, подходя то к одному, то к другому посетителю. У стойки выстроилась очередь.

— Привет, пап!

За угловым столом сидел сухощавый мужчина, абсолютно не похожий на Бриана. Словно он не передал сыну ни капли своей крови — рыжие волосы, крючковатый нос, широкое лицо казалось камнем, на который природа нацепила пряди и высекла лицо. А еще у отца Бриана оказался совершенно нечитаемый взгляд.

— Здравствуй, Бриан.

И хриплый прокуренный голос. Я настороженно кивнула, не торопясь присаживаться, но внезапно со спины раздался мягкий приветливый голос:

— Привет, Бриан, мы уже вас заждались.

Мимо отца Бриана на место у стены проскользнул невысокий, но плотно сбитый мужчина, чем-то напомнивший мне Эрка. Он добродушно улыбнулся, указывая на диванчик.

— Вы садитесь, устали, наверное, пока шли.

— У нас пары с утра были, — осторожно ответила я, пропуская Бриана вперед, и села почти на край. — Вы тот самый дядя Салв?

— Ну что вы, — мужчина отмахнулся, — я и Салв? Нет, мне до него еще расти и расти. Меня зовут Гради Кларк, я работаю с отцом Бриана. Вы Элиш Тарлах, верно? Бриан много о вас рассказывал.

— Много? — Гради Кларк располагал к себе, когда как отец Бриана — он представится или нет? — молчал и только бросал на меня редкие взгляды, словно очень не желал видеть. Как-то это не вязалось с тем, что рассказал Бриан.

— Много, — Кларк внезапно заговорщически подмигнул. — Он упомянул, что у вас проблемы с сыском из-за силы.

Я криво улыбнулась, постаравшись не выдать настоящих чувств. Что-то здесь было не так, неправильно, но что именно, понять никак не могла. Кстати интересно, когда Бриан успел договориться о встрече, если Декана вызвали внезапно, и никто даже не подозревал об отмене пары?

— Леон, не молчи, — Кларк подтолкнул своего спутника, а я наконец узнала имя.

Тот чуть нахмурился, снова бросая на меня взгляд, и протянул руку.

— Леон Фоули.

Я молча ответила на рукопожатие и сразу спрятала руки под стол. Фоули-старший тоже молчал. Хотел он меня видеть или как? Бриан поерзал рядом: он, кажется, вообще не так представлял разговор и теперь не понимал, что происходит.

— Бриан, — внезапно обратился к нему отец, — сделаешь заказ?

— Конечно! — он схватил быстро накарябанную Леоном записку и деньги и птицей выпорхнул из-за стола, пристроился в конец немаленькой очереди, разглядывая бумажку.

Я села обратно. Интересный оборот начинает принимать дело. Бриан не должен услышать наш разговор, значит? Кажется, не стоило мне сюда приходить, но и сбегать поздно, увяз коготок — всей птичке пропасть.

— Что вам нужно? — вопрос прозвучал резче, чем хотелось, но Кларк только расплылся в улыбке и развел руками.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Наталья Тишь - Лунные дети (СИ), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)